Lyrics and translation Trio Parada Dura - Pau pra Dar em Doido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pau pra Dar em Doido
Палка для сумасшедшего
Esse
coroa
é
um
caso
serio
Этот
старикан
- тот
еще
случай,
E
sem
mistério
gosta
de
franguinha
Без
всяких
загадок,
любит
молоденьких.
Não
pode
ver
mulher
bonita
Только
увидит
красивую
женщину,
Coração
palpita,
ele
sai
da
linha
Сердце
замирает,
он
выходит
из
себя.
Vai
pra
balada
e
fica
a
noite
inteira
Идет
тусить
и
остается
там
всю
ночь,
E
aroeira,
é
osso
duro
de
roer
Как
перечное
дерево,
крепкий
орешек.
Já
ultrapassou
dos
cinquenta
Ему
уже
за
пятьдесят,
Topa
a
parada
o
coroa
aguenta
Но
он
готов
к
приключениям,
старикан
выдержит.
Onde
ele
chega
bota
pra
ferver
Куда
бы
он
ни
пришел,
он
зажигает.
Nunca
fumou
e
bebeu
cachaça
Никогда
не
курил
и
не
пил
кашасу,
Só
catuaba
e
chapéu
de
couro
Только
катуабу
и
носит
кожаную
шляпу.
Rapadura
e
ovo
de
codorna
Ест
тростниковый
сахар
и
перепелиные
яйца,
O
coroa
é
uma
bigorna
Старикан
- настоящий
кремень.
É
garanhão,
é
pau
pra
dar
em
doido
Он
жеребец,
палка
для
сумасшедшего.
Esse
coroa
é
um
viciado
Этот
старикан
- настоящий
наркоман,
Por
rebolado
de
rabo
de
saia
Подсел
на
виляние
женских
бедер.
Dessa
droga
não
abre
mão
От
этой
дури
он
не
откажется,
Corta
na
alta
mais
do
que
navalha
Разрезает
воздух
острее
бритвы.
A
droga
que
o
coroa
usa
Наркотик,
который
употребляет
старикан,
Usa
saia,
miniblusa
e
sutiã
Носит
юбку,
мини-платье
и
лифчик.
Ele
mesmo
é
um
perigo
Он
сам
по
себе
опасен,
Só
vive
pensando
naquilo
Только
об
этом
и
думает,
É
fissurado
no
cheirinho
da
maçã
Подсел
на
запах
яблока.
Nunca
fumou
e
bebeu
cachaça
Никогда
не
курил
и
не
пил
кашасу,
Só
catuaba
e
chapéu
de
couro
Только
катуабу
и
носит
кожаную
шляпу.
Rapadura
e
ovo
de
codorna
Ест
тростниковый
сахар
и
перепелиные
яйца,
O
coroa
é
uma
bigorna
Старикан
- настоящий
кремень.
É
garanhão,
é
pau
pra
dar
em
doido
Он
жеребец,
палка
для
сумасшедшего.
Esse
coroa
é
um
viciado
Этот
старикан
- настоящий
наркоман,
Por
rebolado
de
rabo
de
saia
Подсел
на
виляние
женских
бедер.
Dessa
droga
não
abre
mão
От
этой
дури
он
не
откажется,
Corta
na
alta
mais
do
que
navalha
Разрезает
воздух
острее
бритвы.
A
droga
que
o
coroa
usa
Наркотик,
который
употребляет
старикан,
Usa
saia,
miniblusa
e
sutiã
Носит
юбку,
мини-платье
и
лифчик.
Ele
mesmo
é
um
perigo
Он
сам
по
себе
опасен,
Só
vive
pensando
naquilo
Только
об
этом
и
думает,
É
fissurado
no
cheirinho
da
maçã
Подсел
на
запах
яблока.
Nunca
fumou
e
bebeu
cachaça
Никогда
не
курил
и
не
пил
кашасу,
Só
catuaba
e
chapéu
de
couro
Только
катуабу
и
носит
кожаную
шляпу.
Rapadura
e
ovo
de
codorna
Ест
тростниковый
сахар
и
перепелиные
яйца,
O
coroa
é
uma
bigorna
Старикан
- настоящий
кремень.
É
garanhão,
é
pau
pra
dar
em
doido
Он
жеребец,
палка
для
сумасшедшего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.