Lyrics and translation Trio - Nur ein Traum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur ein Traum
Всего лишь сон
You
by
my
side,
here
in
my
car
Ты
рядом
со
мной,
здесь,
в
моей
машине
Makin'
it
bright,
wherever
we
are
Делаешь
всё
ярким,
где
бы
мы
ни
были
You
in
my
arms,
I
touch
your
skin
Ты
в
моих
объятиях,
я
касаюсь
твоей
кожи
Ain't
been
so
happy
since
I
don't
know
when
Не
был
так
счастлив
с
давних
пор
Hold
tight,
hold
my
hand
Держись
крепче,
держи
меня
за
руку
Look
at
me
and
you'll
understand
Посмотри
на
меня,
и
ты
поймешь
Kiss
me,
say
you're
my
girl
Поцелуй
меня,
скажи,
что
ты
моя
девушка
You're
the
happiest
person
in
the
world
Ты
самый
счастливый
человек
на
свете
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
I
know,
but
I
wish
it
was
real
Я
знаю,
но
как
бы
я
хотел,
чтобы
это
было
правдой
Hold
tight,
hold
my
hand
Держись
крепче,
держи
меня
за
руку
Look
at
me
and
you'll
understand
Посмотри
на
меня,
и
ты
поймешь
Kiss
me,
say
you're
my
girl
Поцелуй
меня,
скажи,
что
ты
моя
девушка
You're
the
happiest
person
in
the
world
Ты
самый
счастливый
человек
на
свете
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
I
can't
forget
her
Я
не
могу
забыть
тебя
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
I
wanna
have
her
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Can't
forget
her
Не
могу
тебя
забыть
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Wish
I
had
her
Хотел
бы,
чтобы
ты
была
со
мной
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Hardest
part
is
when
hopes
fall
Тяжелее
всего,
когда
рушатся
надежды
You
got
nothin'
at
all
У
тебя
ничего
не
остается
Hardest
part
is
when
dreams
die
Тяжелее
всего,
когда
умирают
мечты
Please
do
keep'em
alive
Пожалуйста,
сохрани
их
живыми
I
need'em
to
survive
Мне
нужно,
чтобы
они
жили
Yes!
Yes!
Yes!
Yesssss!
Да!
Да!
Да!
Дааа!
One,
two,
zzree
Раз,
два,
три
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Weißt
du
noch
Schatz
Помнишь,
дорогая
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Damals
auf
der
Autobahn
Тогда
на
автобане
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Die
Fahrt
von
Holzminden
nach
Oldenburg
Поездка
из
Хольцминдена
в
Ольденбург
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Unser
VW
war
alt
und
klapprig
Наш
Фольксваген
был
старый
и
разваливающийся
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Das
machte
uns
nichts
aus
Нас
это
не
волновало
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Dein
Haar
roch
nach
grünem-Apfel-Shampoo
Твои
волосы
пахли
шампунем
с
зеленым
яблоком
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Ich
saß
am
Steuer
die
Hand
an
der
Knüppelschaltung
Я
сидел
за
рулем,
держа
руку
на
рычаге
переключения
передач
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Du
neben
mir
die
Hand
auf
meinem
Knie
Ты
рядом
со
мной,
твоя
рука
на
моем
колене
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Ah,
ah,
ah,
ah,
aaah,
wir
waren
so
glücklich
Ах,
ах,
ах,
ах,
ааах,
мы
были
так
счастливы
Liebe
Freunde
Дорогие
друзья
Diese
Geschichte
hat
einen
entscheidenden
Fehler
В
этой
истории
есть
один
существенный
недостаток
Etwas
Entscheidendes
fehlt
Чего-то
важного
не
хватает
Nämlich:
Sie
saß
nicht
neben
mir
А
именно:
она
не
сидела
рядом
со
мной
Um
die
Wahrheit
zu
sagen
По
правде
говоря
Hat
sie
nie
neben
mir
gesessen
Она
никогда
не
сидела
рядом
со
мной
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Was
bleibt
ist
die
Autobahn
Остается
только
автобан
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Der
alte
VW
Старый
Фольксваген
Nur
ein
Traum
Всего
лишь
сон
Die
Hand
an
der
Knüppelschaltung
Рука
на
рычаге
переключения
передач
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kralle Krawinkel, Stephan Remmler
Album
Da da da
date of release
01-01-1996
Attention! Feel free to leave feedback.