Lyrics and translation Trip Lee feat. Dimitri McDowell & Leah Smith - Sweet Victory
I
feel
thorns
where
my
crown
was
Я
чувствую
шипы
там,
где
была
моя
корона.
I
be
weak
but
I'm
alive
Я
слаб,
но
я
жив.
From
the
dusk
until
dawn
(yeah)
От
заката
до
рассвета
(Да)
I'll
survive
because
I
got
sweet
victory
Я
выживу,
потому
что
у
меня
есть
сладкая
победа.
Nobody
can
take
it
from
me
sweet
victory
Никто
не
может
отнять
ее
у
меня
сладкая
победа
Cause
I
got
sweet
victory
Потому
что
я
получил
сладкую
победу
You
see
me
limpin'
Ты
видишь,
как
я
хромаю.
I
know
you
see
me
limpin'
Я
знаю,
ты
видишь,
как
я
хромаю.
You
can't
tell
on
these
CD's
but
bro
I'm
knee
deep
in
it
На
этих
дисках
этого
не
скажешь
но
братан
я
по
колено
в
этом
увяз
I'm
waiting
in
my
weakness
He
may
be
deep
in
it
Я
жду
в
своей
слабости
он
может
быть
глубоко
в
ней
I
be
lyin'
through
my
teeth
to
say
I
don't
resent
it
Я
лгу
сквозь
зубы,
чтобы
сказать,
что
не
обижаюсь
на
это.
Even
as
I
right
these
lines
I'm
close
to
tears
Даже
когда
я
исправляю
эти
строки,
Я
близок
к
слезам.
Body
ain't
be
workin'
right
for
7 years
Тело
не
будет
работать
правильно
уже
7 лет.
So
miss
me
with
that
keep
your
chin
up
try
to
smile
Так
что
скучай
по
мне
Держи
подбородок
выше
и
постарайся
улыбнуться
Bro
I'm
26
I
should
feel
better
by
a
mile
Братан
мне
26
и
я
должен
чувствовать
себя
лучше
на
милю
Keep
all
your
anecdotes
and
cute
quotes
Сохрани
все
свои
анекдоты
и
милые
цитаты
I'll
pass
some
clichés
for
true
hopes
it
too
dope
Я
передам
некоторые
клише
за
истинные
надежды
это
тоже
дурь
I
feel
thorns
where
my
crown
was
Я
чувствую
шипы
там,
где
была
моя
корона.
I
be
weak
but
I'm
alive
Я
слаб,
но
я
жив.
From
the
dusk
until
dawn
(yeah)
От
заката
до
рассвета
(Да)
I'll
survive
because
I
got
sweet
victory
Я
выживу,
потому
что
у
меня
есть
сладкая
победа.
Nobody
can
take
it
from
me
sweet
victory
Никто
не
может
отнять
ее
у
меня
сладкая
победа
Cause
I
got
sweet
victory
Потому
что
я
получил
сладкую
победу
Toast
to
the
King
Тост
За
короля!
Cheers
to
the
ceiling
Ура
потолку!
Feeling
good
we
gon'
make
it
to
the
finish
(sweet
victory)
Чувствуя
себя
хорошо,
мы
доберемся
до
финиша
(сладкая
победа).
You
hear
me
Ты
слышишь
меня
Holla
if
you
feel
me
Кричи,
если
чувствуешь
меня.
Yeah
we
still
runnin'
even
though
we
limpin'
(sweet
victory)
Да,
мы
все
еще
бежим,
хотя
и
хромаем
(сладкая
победа).
Cause
we
winnin',
yeah
we
know
we
winnin'
Потому
что
мы
побеждаем,
да,
мы
знаем,
что
побеждаем.
Even
though
we're
winnin'
we're
still
in
it
(sweet
victory)
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
побеждаем,
мы
все
еще
в
ней
(сладкая
победа).
Cause
we
winnin',
yeah
we
know
we
winnin'
Потому
что
мы
побеждаем,
да,
мы
знаем,
что
побеждаем.
Now
we
livin'
(sweet
victory)
Теперь
мы
живем
(сладкая
победа).
They
see
me
on
the
stage
Они
видят
меня
на
сцене.
They
like
that
boy
the
man
Им
нравится
этот
парень
мужчина
They
hear
play
on
them
songs
Они
слышат,
как
играют
на
них
песни.
They
clappin'
in
them
stands
Они
хлопают
в
ладоши
на
трибунах.
They
like
"I
bet
you
got
a
lot
of
good
stuff
from
rubber
bands"
Они
такие:
"держу
пари,
ты
получил
много
хорошего
от
резинок".
So
when
I
say
"It's
been
a
few
hard
years"
they
think
I'm
playin'
Поэтому,
когда
я
говорю:
"это
было
несколько
трудных
лет",
они
думают,
что
я
шучу.
But
you
don't
know
my
life
boy
Но
ты
не
знаешь
моей
жизни
парень
You
don't
know
my
life
boy
Ты
не
знаешь
моей
жизни
парень
You
don't
know
what
it's
been
like
on
my
wife
Ты
не
знаешь,
каково
это
было
с
моей
женой.
Don't
know
my
fight
boy
Не
знаю
мой
бойцовый
мальчик
Being
in
the
trenches
steady
tryna'
fight
my
foes
Находясь
в
окопах,
я
постоянно
пытаюсь
бороться
со
своими
врагами.
And
when
I
couldn't
fight
no
more
it
brought
me
low,
low
И
когда
я
больше
не
мог
бороться,
это
подавляло
меня.
It
brought
me
low
I
know
can't
bet
it
low
Это
поставило
меня
низко
я
знаю
что
не
могу
держать
пари
что
это
низко
I
feel
thorns
where
my
crown
was
Я
чувствую
шипы
там,
где
была
моя
корона.
I
be
weak
but
I'm
alive
Я
слаб,
но
я
жив.
From
the
dusk
until
dawn
(yeah)
От
заката
до
рассвета
(Да)
I'll
survive
because
I
got
sweet
victory
Я
выживу,
потому
что
у
меня
есть
сладкая
победа.
Nobody
can
take
it
from
me
sweet
victory
Никто
не
может
отнять
ее
у
меня
сладкая
победа
Cause
I
got
sweet
victory
Потому
что
я
получил
сладкую
победу
Toast
to
the
King
Тост
За
короля!
Cheers
to
the
ceiling
Ура
потолку!
Feeling
good
we
gon'
make
it
to
the
finish
(sweet
victory)
Чувствуя
себя
хорошо,
мы
доберемся
до
финиша
(сладкая
победа).
You
hear
me
Ты
слышишь
меня
Holla
if
you
feel
me
Кричи,
если
чувствуешь
меня.
Yeah
we
still
runnin'
even
though
we
limpin'
(sweet
victory)
Да,
мы
все
еще
бежим,
хотя
и
хромаем
(сладкая
победа).
Cause
we
winnin',
yeah
we
know
we
winnin'
Потому
что
мы
побеждаем,
да,
мы
знаем,
что
побеждаем.
Even
though
we're
winnin'
we're
still
in
it
(sweet
victory)
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
побеждаем,
мы
все
еще
в
ней
(сладкая
победа).
Cause
we
winnin',
yeah
we
know
we
winnin'
Потому
что
мы
побеждаем,
да,
мы
знаем,
что
побеждаем.
Now
we
livin'
(sweet
victory)
Теперь
мы
живем
(сладкая
победа).
They
like
I
here
you
talkin'
wins
but
I
see
your
losses
Им
нравится,
что
я
здесь,
ты
говоришь
о
победах,
но
я
вижу
твои
проигрыши.
You
celebratin'
crowns
but
I
see
your
crosses
Вы
празднуете
короны,
но
я
вижу
ваши
кресты.
That's
the
paradox
that
don't
fit
in
your
mary
box
Это
парадокс,
который
не
вписывается
в
твою
коробку
Мэри.
You
might
not
understand
if
you
walk
in
this
pair
of
socks
Ты
можешь
не
понять,
если
будешь
ходить
в
этих
носках.
The
victor
ain't
the
one
that's
winnin'
seventh
inning
Победитель-это
не
тот,
кто
выигрывает
седьмой
иннинг.
Trophies
don't
go
to
ones
that
got
a
good
beginning
Трофеи
не
достаются
тем,
у
кого
хорошее
начало.
When
I
say
I
win
I
don't
mean
the
state
I'm
in
Когда
я
говорю,
что
выиграл,
я
не
имею
в
виду
состояние,
в
котором
нахожусь.
I
mean
that
day
when
the
grace
got
fade
out
then
Я
имею
в
виду
тот
день
когда
благодать
угасла
I'm
winning
cause
I
ran
with
Him
Я
побеждаю,
потому
что
бежал
с
ним.
The
crown
of
thorns
Терновый
венец
Declares
your
King
Объявляет
ваш
Король
A
scarlet
robe
can't
cloak
Your
majesty
Алая
мантия
не
может
скрыть
ваше
величество
They
nailed
Your
hands
Они
пригвоздили
твои
руки.
You
mailed
our
death
Ты
отправил
нашу
смерть
по
почте.
From
the
cross
You
reigned
С
креста
ты
царствовал.
Your
Kingdom
knows
no
end
Твое
Царство
не
знает
конца.
You
want
it
all
Ты
хочешь
все
это.
You
want
it
all
Ты
хочешь
все
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Azucena Gabriel Alberto, Prielozny Joseph Ryan, Barefield William Lee, Sims Natalie, Mcdowell Dimitri Anthony
Album
Rise
date of release
27-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.