Lyrics and translation Trip Lee feat. Jai - For My Good
You
ever
felt
like
stuff
just
never
goes
your
way?
Тебе
когда-нибудь
казалось,
что
все
идет
не
так,
как
ты
хочешь?
Like
everything's
against
you?
Как
будто
все
против
тебя?
Well,
God
never
promised
He
would
keep
me
away
from
all
those
trials
Что
ж,
Бог
никогда
не
обещал,
что
убережет
меня
от
всех
этих
испытаний.
If
I
want
perfection
I'm
a
have
to
wait
till
later
Если
я
хочу
совершенства,
мне
придется
подождать.
And
I
ain't
trippin'
'cause
He
has
promised
И
я
не
спотыкаюсь,
потому
что
он
обещал.
That
He
will
work
all
things
together
for
the
good
of
those
who
love
Him
on
a
call
accordin'
to
His
purpose
Что
он
будет
делать
все
вместе
для
блага
тех,
кто
любит
его
по
зову,
в
соответствии
со
своей
целью.
Let's
praise
Him
for
that
Давайте
похвалим
его
за
это.
It's
'bout
that
time
to
let
them
know
this
how
we
feel
about
Him
Самое
время
дать
им
понять,
что
мы
к
нему
чувствуем.
It's
'bout
that
time
to
let
them
know
this
how
we
feel
about
Him
Самое
время
дать
им
понять,
что
мы
к
нему
чувствуем.
It's
'bout
that
time
to
let
them
know
this
how
we
feel
about
Him
Самое
время
дать
им
понять,
что
мы
к
нему
чувствуем.
Yeah,
yes
sir,
let's
go
Да,
да,
сэр,
поехали!
I
know
this
life
may
bring,
pain
and
a
broken
heart
Я
знаю,
что
эта
жизнь
может
принести
боль
и
разбитое
сердце.
I've
shared
my
share
of
tears,
plus
I
got
lonesome
scars
Я
разделил
свою
долю
слез,
плюс
у
меня
остались
шрамы
от
одиночества.
I've
had
my
ups
and
downs,
my
rises
and
my
falls
У
меня
были
взлеты
и
падения,
взлеты
и
падения.
So
sometimes
people
ask
me,
how
I
survive
it
all
Поэтому
иногда
люди
спрашивают
меня,
как
я
все
это
переживаю
I
tell
'em
'bout
my
Lord,
let's
get
it
understood
Я
говорю
им
о
моем
Господе,
давайте
все
поймем.
My
King
controls
it
all
and
He
does
it
for
my
good
Мой
Король
управляет
всем
этим,
и
он
делает
это
для
моего
блага.
My
Savior
bought
me,
then
gave
me
new
life,
this
in
His
name
Мой
спаситель
купил
меня,
а
затем
дал
мне
новую
жизнь,
и
это
во
имя
его.
Now
that
He
got
me,
I
know
that
He'll
bring
me
through
the
pain
Теперь,
когда
он
заполучил
меня,
я
знаю,
что
он
поможет
мне
преодолеть
боль.
For
my
good,
You
did
it
all
for
my
good
Ради
моего
блага,
ты
сделал
все
это
ради
моего
блага.
You'll
never
put
so
much
on
me
Ты
никогда
не
возложишь
на
меня
так
много.
When
I
couldn't
take
it,
I
know
I
can
make
it
Когда
я
не
могу
этого
вынести,
я
знаю,
что
смогу
это
сделать.
'Cause
everything's
gon'
be
ok
Потому
что
все
будет
хорошо
.
Say
it's
all
good,
it's
all
good
Скажи,
что
все
хорошо,
все
хорошо.
It's
all
good,
God
You
are
are
so
so
good
Все
хорошо,
Боже,
Ты
такой
хороший.
Say
it's
all
good,
it's
all
good
Скажи,
что
все
хорошо,
все
хорошо.
It's
all
good,
'Cause
You
know
it's
for
my
good
Все
это
хорошо,
потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
для
моего
же
блага.
It's
'bout
that
time
to
let
them
know
this
how
we
feel
about
Him
Самое
время
дать
им
понять,
что
мы
к
нему
чувствуем.
It's
'bout
that
time
to
let
them
know
this
how
we
feel
about
Him
Самое
время
дать
им
понять,
что
мы
к
нему
чувствуем.
It's
'bout
that
time
to
let
them
know
this
how
we
feel
about
Him
Самое
время
дать
им
понять,
что
мы
к
нему
чувствуем.
Yes
sir,
come
on,
let's
go
Да,
сэр,
давайте,
поехали!
He
ain't
gon'
give
me
nothing,
if
it
ain't
good
for
me
Он
ничего
мне
не
даст,
если
это
не
пойдет
мне
на
пользу.
Sometimes
I
ask
for
something,
that
seemin'
good
to
me
Иногда
я
прошу
о
чем-то,
что
кажется
мне
хорошим.
But
my
God
is
wiser,
it's
clear
He
really
loves
me
Но
мой
Бог
мудрее,
ясно,
что
он
действительно
любит
меня.
Sometimes
He
tells
me
"No!
",
if
not
it
will
be
ugly
Иногда
он
говорит
мне:
"нет!",
иначе
будет
некрасиво.
How
I'm
gon'
question
Him?
Deny
my
rest
in
Him?
Как
я
буду
расспрашивать
его,
отрицать
свой
покой
в
нем?
He'll
give
us
all
things,
He
gave
His
son
who
bled
for
sin
Он
отдаст
нам
все,
он
отдал
своего
сына,
истекшего
кровью
за
грех.
My
Lord
is
more
than
good,
it's
clear
that
He
delights
to
give
Мой
Господь
более
чем
добр,
ясно,
что
он
рад
отдавать.
Good
gifts
to
His
sons
and
daughters,
all
those
who
in
Christ
are
hid
Добрые
дары
его
сыновьям
и
дочерям,
всем
тем,
кто
сокрыт
во
Христе.
For
my
good,
You
did
it
all
for
my
good
Ради
моего
блага,
ты
сделал
все
это
ради
моего
блага.
You'll
never
put
so
much
on
me
Ты
никогда
не
возложишь
на
меня
так
много.
When
I
couldn't
take
it,
I
know
I
can
make
it
Когда
я
не
могу
этого
вынести,
я
знаю,
что
смогу
это
сделать.
'Cause
everything's
gon'
be
ok
Потому
что
все
будет
хорошо
.
Say
it's
all
good,
it's
all
good
Скажи,
что
все
хорошо,
все
хорошо.
It's
all
good,
God
You
are
are
so
so
good
Все
хорошо,
Боже,
Ты
такой
хороший.
Say
it's
all
good,
it's
all
good
Скажи,
что
все
хорошо,
все
хорошо.
It's
all
good,
'Cause
You
know
it's
for
my
good
Все
это
хорошо,
потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
для
моего
же
блага.
Through
all
your
problems,
give
it
to
Him
Несмотря
на
все
твои
проблемы,
Отдай
это
ему.
You
just
remember
that
He's
bigger
than
them
Ты
просто
помни,
что
он
больше
их.
There
is
a
purpose,
there
is
a
plan
Есть
цель,
есть
план.
You'll
be
much
better
than
you've
ever
been
Ты
станешь
намного
лучше,
чем
когда-либо.
For
my
good,
You
did
it
all
for
my
good
Ради
моего
блага,
ты
сделал
все
это
ради
моего
блага.
You'll
never
put
so
much
on
me
Ты
никогда
не
возложишь
на
меня
так
много.
When
I
couldn't
take
it,
I
know
I
can
make
it
Когда
я
не
могу
этого
вынести,
я
знаю,
что
смогу
это
сделать.
'Cause
everything's
gon'
be
ok
Потому
что
все
будет
хорошо
.
Say
it's
all
good,
it's
all
good
Скажи,
что
все
хорошо,
все
хорошо.
It's
all
good,
God
You
are
are
so
so
good
Все
хорошо,
Боже,
Ты
такой
хороший.
Say
it's
all
good,
it's
all
good
Скажи,
что
все
хорошо,
все
хорошо.
It's
all
good,
'Cause
You
know
it's
for
my
good
Все
это
хорошо,
потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
для
моего
же
блага.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Azucena Gabriel Alberto, Barefield William Lee, Williams Jaime La'treecia
Attention! Feel free to leave feedback.