Trip Lee feat. Jr - Eyes Open - translation of the lyrics into German

Eyes Open - Trip Lee feat. Jrtranslation in German




Eyes Open
Augen Auf
Good evening brethren, let's go a special direction
Guten Abend, Brüder, lasst uns eine besondere Richtung einschlagen.
Look back, let's meet a young'n that was born in 87
Blickt zurück, lasst uns einen Jungen treffen, der 1987 geboren wurde.
His parents was so happy, rejoicing at they new blessing
Seine Eltern waren so glücklich und freuten sich über ihren neuen Segen.
He breathes life, at the same time death without a question
Er atmet Leben, gleichzeitig Tod, ohne Frage.
His parents gazed in his eyes, adoring him as he hollers
Seine Eltern blickten in seine Augen und bewunderten ihn, während er brüllte.
He got his eyes from his mama, he got his nose from his father
Er hat die Augen seiner Mutter, die Nase seines Vaters.
It's crazy how this baby, is so precious but I'm saddened
Es ist verrückt, wie dieses Baby so kostbar ist, aber ich bin traurig.
He got his name from grandfather, his depravity from Adam
Er hat seinen Namen von seinem Großvater, seine Verderbtheit von Adam.
That's how it goes and hey look as he grows
So läuft es, und schau, wie er wächst.
You can see he's so blind, his eyes seem as they closed
Man sieht, dass er so blind ist, seine Augen scheinen geschlossen.
He's so weak and it shows, he can't keep from what He knows
Er ist so schwach, und es zeigt sich, er kann nicht von dem lassen, was er weiß.
Is wrong, he knows it's bad but dag he wants it though
Ist falsch, er weiß, dass es schlecht ist, aber verdammt, er will es trotzdem.
And all throughout his years, he looks good to his peers
Und all die Jahre hindurch sieht er gut aus für seine Freunde.
And his parents, and his self but if we could only peer
Und seine Eltern und sich selbst, aber wenn wir nur hineinblicken könnten.
On the inside, we'd see that from the start it was dark
Im Inneren würden wir sehen, dass es von Anfang an dunkel war.
Until a Savior stepped in and gave Him a new heart, eyes opened!
Bis ein Retter eintrat und ihm ein neues Herz gab, Augen geöffnet!
I know I once was blind, Oh Lord but now I see
Ich weiß, ich war einst blind, Oh Herr, aber jetzt sehe ich.
You sent your Son from above to come and rescue me
Du hast Deinen Sohn von oben gesandt, um zu kommen und mich zu retten.
He's the light of the world, maker of you and me
Er ist das Licht der Welt, der Schöpfer von Dir, meine Schöne, und mir.
His Spirit shines so bright for all of us to see
Sein Geist leuchtet so hell, dass wir alle es sehen können.
Now that my vision's clear, Oh Lord we sing your praise
Jetzt, da meine Sicht klar ist, Oh Herr, singen wir Dein Lob.
And pray that those in the world would turn and seek your face
Und beten, dass die in der Welt sich umwenden und Dein Angesicht suchen.
Father we thank you for eyes to see so we can know you and love you forever
Vater, wir danken Dir für die Augen, um zu sehen, damit wir Dich erkennen und Dich für immer lieben können.
So that we can love you forever
So dass wir Dich für immer lieben können.
Yeah I was blinded in the past, like my mind was in the trash
Ja, ich war in der Vergangenheit blind, als ob mein Verstand im Müll wäre.
Incapable of doing good or even finding him the task
Unfähig, Gutes zu tun oder auch nur die Aufgabe zu finden.
Was beyond what I could grasp, my righteousness is rags
War jenseits dessen, was ich begreifen konnte, meine Gerechtigkeit ist Lumpen.
So He had to do all the work, by His design you do the math
Also musste Er all die Arbeit tun, durch Seinen Plan, rechne es aus.
The math, who get's the glory, hey who get's the praise?
Die Mathematik, wer bekommt die Ehre, hey, wer bekommt das Lob?
Predestined, I was elected, resurrected from the grave
Vorherbestimmt, ich wurde auserwählt, auferstanden von den Toten.
Plus His loved was never based on my past or present state
Außerdem basierte Seine Liebe nie auf meiner Vergangenheit oder meinem gegenwärtigen Zustand.
On anything that I obtained I was a mess but blessed with grace
Auf irgendetwas, das ich erreicht habe, ich war ein Chaos, aber mit Gnade gesegnet.
By grace, I'm in love with Him
Durch Gnade, ich bin in Ihn verliebt.
He gave me something within
Er gab mir etwas in mir.
He doesn't love me cause of me nope He loves me because of Him
Er liebt mich nicht wegen mir, nein, Er liebt mich wegen Ihm.
No He didn't have to save and raise me when I was dead
Nein, Er hätte mich nicht retten und aufziehen müssen, als ich tot war.
But He dragged me out the morgue, now the praise of His name is spread
Aber Er zog mich aus der Leichenhalle, jetzt wird das Lob Seines Namens verbreitet.
He died for all He would save, it's crazy the Savior bled
Er starb für alle, die Er retten würde, es ist verrückt, der Retter blutete.
Erasing taking my dread, and gave me some grace instead
Löschte meinen Schrecken aus und gab mir stattdessen etwas Gnade.
The kind I wouldn't resist, I came praise be to Him
Der Art, der ich nicht widerstehen konnte, ich kam, Lob sei Ihm.
And I'm confident if I'm in Him Ima make it to the end with eyes open
Und ich bin zuversichtlich, wenn ich in Ihm bin, werde ich es bis zum Ende schaffen, mit offenen Augen.
Now that my eyes is open, gotta keep that Bible open
Jetzt, da meine Augen offen sind, muss ich diese Bibel offen halten.
Not just so that I can quote Him, I'm hopin that I'll behold Him
Nicht nur, damit ich Ihn zitieren kann, ich hoffe, dass ich Ihn erblicken werde.
Until I lay in the grave, I'm praying I'll stay in motion
Bis ich im Grab liege, bete ich, dass ich in Bewegung bleibe.
Gazing with eyes of faith He gave me baby, I'm focused
Blickend mit den Augen des Glaubens, die Er mir gab, Baby, ich bin fokussiert.
I'm praying all through my 20's I'll see Him in 20/20
Ich bete all meine Zwanziger hindurch, dass ich Ihn in 20/20 sehen werde.
Looking at Him till I look like Him almost like His twin He's
Ihn anschaue, bis ich wie Er aussehe, fast wie Sein Zwilling, Er ist
So merciful, His Word is so packed I'm telling many
So barmherzig, Sein Wort ist so vollgepackt, ich erzähle vielen.
About the glory of Christ, tryna rep Him with all that's in me
Von der Herrlichkeit Christi, versuche, Ihn mit allem, was in mir ist, zu repräsentieren.





Writer(s): William Barefield, Courtney Peebles, Nelson Chu


Attention! Feel free to leave feedback.