Lyrics and translation Trip Lee - Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
your
hands
in
the
air
for
Cardec
Поднимите
руки
вверх
для
Cardec
I
might
do
this
forever
(yessir!)
Я
мог
бы
делать
это
вечно
(да,
сэр!)
I
might
do
this
forever
(uh-huh)
Я
мог
бы
делать
это
вечно
(ага)
I
might
do
this
forever
(yeah,
yeah)
Я
мог
бы
делать
это
вечно
(да,
да)
I
might
do
this
forever,
man
(woo,
woo,
let′s
go)
Я
мог
бы
делать
это
вечно,
детка
(ву,
ву,
поехали)
I
might
do
this
forever
(might
do
this
forever,
'ever)
Я
мог
бы
делать
это
вечно
(мог
бы
делать
это
вечно,
вечно)
I
might
do
this
forever
(I
might
do
this
forever,
′ever)
Я
мог
бы
делать
это
вечно
(я
мог
бы
делать
это
вечно,
вечно)
I
might
do
this
forever
(let's
do
this
forever,
'ever)
Я
мог
бы
делать
это
вечно
(давай
делать
это
вечно,
вечно)
I
might
do
this
forever,
man,
′ever
man
(woo,
uh-huh,
yeah!)
Я
мог
бы
делать
это
вечно,
детка,
вечно,
детка
(ву,
ага,
да!)
Who
needs
your
loan?
Кому
нужен
твой
кредит?
Ain′t
in
the
market,
I'm
at
home
Не
на
рынке,
я
дома
Spent
way
more
than
three
seconds
in
my
zone
Провёл
больше
трёх
секунд
в
своей
зоне
We
just
mobbin′,
marchin'
to
his
metronome
(aye,
aye)
Мы
просто
тусуемся,
маршируем
под
его
метроном
(эй,
эй)
This
lefty
out
to
his
aroma′s
my
cologne
Этот
левша,
его
аромат
– мой
одеколон
Woo,
yessir!
Ву,
да,
сэр!
Tell
him
to
run
it
back
Скажи
ему,
чтобы
он
повторил
No
slowin',
I′m
runnin'
laps
Без
тормозов,
я
наматываю
круги
Ain't
showboatin′,
he
want
me
back
Не
выпендриваюсь,
он
хочет,
чтобы
я
вернулся
Woo!
(Woo!)
Woo!
(Woo!)
Yessir!
Ву!
(Ву!)
Ву!
(Ву!)
Да,
сэр!
Tell
him
the
bottom
line,
feel
like
we′d
be
Father
Time
Объясни
ему
суть,
чувствую
себя,
будто
мы
– Отец
Время
Heard
through
the
letters,
no
dollar
sign
(ah!)
Слышал
сквозь
строки,
без
знака
доллара
(а!)
Feel
like
there's
no
limit
Чувствую,
что
нет
предела
Overflowin′,
I'm
so
vintage
(ah!)
Переполняюсь,
я
такой
винтажный
(а!)
It′s
so
finished,
got
the
gold
like
Olympics
(got
'em,
bruh)
Всё
кончено,
у
меня
золото,
как
на
Олимпиаде
(получил
его,
братан)
Feel
like
I′m
in
Neverland
Чувствую
себя,
как
в
Нетландии
Call
this
my
forever
brand
Назову
это
своим
вечным
брендом
I'm
brand
new,
no
second
hand
(yessir)
Я
совершенно
новый,
не
подержанный
(да,
сэр)
Ooh,
I
got
more
livin'
to
do,
I
don′t
know
agin′
О,
мне
ещё
жить
и
жить,
я
не
знаю,
как
иначе
Salute,
I
got
the
fountain
of
youth,
sippin'
on
amen
Приветствую,
у
меня
источник
молодости,
пью
аминь
I
ain′t
heard
of
no
defeat
Я
не
слышал
о
поражениях
Winnin'
on
repeat
Побеждаю
на
повторе
Think
He
looped
it!
Думаю,
Он
зациклил
это!
Ain′t
no
stoppin'
in
my
future
В
моём
будущем
нет
остановок
′Cause
I
might
do
this
forever
(I
might
do
this
forever,
'ever)
Потому
что
я
мог
бы
делать
это
вечно
(я
мог
бы
делать
это
вечно,
вечно)
I
might
do
this
forever
(I
might
do
this
forever,
'ever)
Я
мог
бы
делать
это
вечно
(я
мог
бы
делать
это
вечно,
вечно)
I
might
do
this
forever
(might
do
this
forever,
′ever)
Я
мог
бы
делать
это
вечно
(мог
бы
делать
это
вечно,
вечно)
I
might
do
this
forever,
man,
′ever,
man
(woo,
woo,
woo)
Я
мог
бы
делать
это
вечно,
детка,
вечно,
детка
(ву,
ву,
ву)
I
ain't
never
here
to
stop,
I
won′t
never
hit
a
wall
Я
никогда
не
остановлюсь,
я
никогда
не
столкнусь
со
стеной
Tell
'em
death′ll
never
hold
me
in
its
jaw
Скажи
им,
что
смерть
никогда
не
зажмёт
меня
в
своих
челюстях
So,
I
might
do
this
forever
(I
might
do
this
forever,
'ever)
Так
что
я
мог
бы
делать
это
вечно
(я
мог
бы
делать
это
вечно,
вечно)
I
might
do
this
forever,
man,
′ever,
man
('ever,
man)
Я
мог
бы
делать
это
вечно,
детка,
вечно,
детка
(вечно,
детка)
Yeah,
I'm
out
in
my
trans,
y′all
can′t
kick
my
stands
Да,
я
в
трансе,
вы
не
сможете
сбить
меня
с
ног
I've
been
the
laid
back
dude
in
the
Я
был
расслабленным
чуваком
в
Crew,
but
I
still
might
hit
my
dance
Команде,
но
я
всё
ещё
могу
пуститься
в
пляс
I
don′t
wanna
hear
no
rants,
girl,
better
get
your
mans
Я
не
хочу
слышать
никаких
тирад,
девочка,
лучше
найди
себе
мужика
My
new
dream,
Ultralight
Beam
when
I
get
my
chance
Моя
новая
мечта,
Ultralight
Beam,
когда
я
получу
свой
шанс
Oh
no,
aye,
got
us
loopin'
all
day
О
нет,
эй,
мы
зациклены
весь
день
Slow-mo
way,
see
that
peace
on
my
face
Замедленное
движение,
видишь
этот
мир
на
моём
лице
What
more
could
they
want
from
me?
What
more
could
they
do
to
me?
Чего
ещё
они
могут
от
меня
хотеть?
Что
ещё
они
могут
со
мной
сделать?
I
just
been
actin′
brand
new,
but
that
ain't
nothin′
new
to
me
(ugh)
Я
просто
веду
себя
совершенно
по-новому,
но
для
меня
это
не
ново
(ух)
I
feel
like
there's
no
limit,
words
of
life
make
for
no
sentence
Я
чувствую,
что
нет
предела,
слова
жизни
не
составляют
приговор
It's
so
finished,
that
makes
it
none
of
your
business
(uh-huh)
Всё
кончено,
это
не
твоё
дело
(ага)
I′m
a
survivor,
bruh,
I
don′t
know
no
retire,
bruh
(nah)
Я
выживший,
братан,
я
не
знаю,
что
такое
выход
на
пенсию,
братан
(нет)
I
can't
lie
′cause
this
body,
it
may
expire
but
Не
могу
лгать,
потому
что
это
тело
может
умереть,
но
Ooh,
I
got
more
livin'
to
do,
I
don′t
know
agin'
О,
мне
ещё
жить
и
жить,
я
не
знаю,
как
иначе
Salute,
I
got
the
fountain
of
youth,
sippin′
on
amen
Приветствую,
у
меня
источник
молодости,
пью
аминь
I
ain't
heard
of
no
defeat
Я
не
слышал
о
поражениях
Winnin'
on
repeat
Побеждаю
на
повторе
Think
He
looped
it!
Думаю,
Он
зациклил
это!
Ain′t
no
stoppin′
in
my
future
В
моём
будущем
нет
остановок
'Cause
I
might
do
this
forever
(might
do
this
forever)
Потому
что
я
мог
бы
делать
это
вечно
(мог
бы
делать
это
вечно)
I
might
do
this
forever
(do
this
forever)
Я
мог
бы
делать
это
вечно
(делать
это
вечно)
I
might
do
this
forever
(that′s
right,
do
this
forever)
Я
мог
бы
делать
это
вечно
(правильно,
делать
это
вечно)
I
might
do
this
forever,
man,
'ever,
man
(woo,
woo,
yeah)
Я
мог
бы
делать
это
вечно,
детка,
вечно,
детка
(ву,
ву,
да)
I
ain′t
never
here
to
stop,
I
won't
never
hit
a
wall
Я
никогда
не
остановлюсь,
я
никогда
не
столкнусь
со
стеной
Tell
′em
death'll
never
hold
me
in
its
jaw
Скажи
им,
что
смерть
никогда
не
зажмёт
меня
в
своих
челюстях
So,
I
might
do
this
forever
(that's
right,
do
this
forever)
Так
что
я
мог
бы
делать
это
вечно
(правильно,
делать
это
вечно)
I
might
do
this
forever,
man,
′ever
man
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
мог
бы
делать
это
вечно,
детка,
вечно,
детка
(да,
да,
да)
I
might
do
this
forever
Я
мог
бы
делать
это
вечно
I
might
do
this
forever
Я
мог
бы
делать
это
вечно
I
might
do
this
forever
Я
мог
бы
делать
это
вечно
I
might
do
this
forever
Я
мог
бы
делать
это
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Cardec, William Barfield
Album
Forever
date of release
08-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.