Trip Lee - Forever - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trip Lee - Forever




Forever
Навсегда
Put your hands in the air for Cardec
Поднимите руки вверх для Cardec
Woo, woo, woo
Ву, ву, ву
I might do this forever (yessir!)
Я мог бы делать это вечно (да, сэр!)
I might do this forever (uh-huh)
Я мог бы делать это вечно (ага)
I might do this forever (yeah, yeah)
Я мог бы делать это вечно (да, да)
I might do this forever, man (woo, woo, let′s go)
Я мог бы делать это вечно, детка (ву, ву, поехали)
I might do this forever (might do this forever, 'ever)
Я мог бы делать это вечно (мог бы делать это вечно, вечно)
I might do this forever (I might do this forever, ′ever)
Я мог бы делать это вечно мог бы делать это вечно, вечно)
I might do this forever (let's do this forever, 'ever)
Я мог бы делать это вечно (давай делать это вечно, вечно)
I might do this forever, man, ′ever man (woo, uh-huh, yeah!)
Я мог бы делать это вечно, детка, вечно, детка (ву, ага, да!)
Who needs your loan?
Кому нужен твой кредит?
Ain′t in the market, I'm at home
Не на рынке, я дома
Spent way more than three seconds in my zone
Провёл больше трёх секунд в своей зоне
We just mobbin′, marchin' to his metronome (aye, aye)
Мы просто тусуемся, маршируем под его метроном (эй, эй)
This lefty out to his aroma′s my cologne
Этот левша, его аромат мой одеколон
Woo, yessir!
Ву, да, сэр!
Tell him to run it back
Скажи ему, чтобы он повторил
No slowin', I′m runnin' laps
Без тормозов, я наматываю круги
Ain't showboatin′, he want me back
Не выпендриваюсь, он хочет, чтобы я вернулся
Woo! (Woo!) Woo! (Woo!) Yessir!
Ву! (Ву!) Ву! (Ву!) Да, сэр!
Tell him the bottom line, feel like we′d be Father Time
Объясни ему суть, чувствую себя, будто мы Отец Время
Heard through the letters, no dollar sign (ah!)
Слышал сквозь строки, без знака доллара (а!)
Feel like there's no limit
Чувствую, что нет предела
Overflowin′, I'm so vintage (ah!)
Переполняюсь, я такой винтажный (а!)
It′s so finished, got the gold like Olympics (got 'em, bruh)
Всё кончено, у меня золото, как на Олимпиаде (получил его, братан)
Feel like I′m in Neverland
Чувствую себя, как в Нетландии
Call this my forever brand
Назову это своим вечным брендом
I'm brand new, no second hand (yessir)
Я совершенно новый, не подержанный (да, сэр)
Ooh, I got more livin' to do, I don′t know agin′
О, мне ещё жить и жить, я не знаю, как иначе
Salute, I got the fountain of youth, sippin' on amen
Приветствую, у меня источник молодости, пью аминь
I ain′t heard of no defeat
Я не слышал о поражениях
Winnin' on repeat
Побеждаю на повторе
Think He looped it!
Думаю, Он зациклил это!
Ain′t no stoppin' in my future
В моём будущем нет остановок
′Cause I might do this forever (I might do this forever, 'ever)
Потому что я мог бы делать это вечно мог бы делать это вечно, вечно)
I might do this forever (I might do this forever, 'ever)
Я мог бы делать это вечно мог бы делать это вечно, вечно)
I might do this forever (might do this forever, ′ever)
Я мог бы делать это вечно (мог бы делать это вечно, вечно)
I might do this forever, man, ′ever, man (woo, woo, woo)
Я мог бы делать это вечно, детка, вечно, детка (ву, ву, ву)
I ain't never here to stop, I won′t never hit a wall
Я никогда не остановлюсь, я никогда не столкнусь со стеной
Tell 'em death′ll never hold me in its jaw
Скажи им, что смерть никогда не зажмёт меня в своих челюстях
So, I might do this forever (I might do this forever, 'ever)
Так что я мог бы делать это вечно мог бы делать это вечно, вечно)
I might do this forever, man, ′ever, man ('ever, man)
Я мог бы делать это вечно, детка, вечно, детка (вечно, детка)
Yeah, uh-huh
Да, ага
Yeah, I'm out in my trans, y′all can′t kick my stands
Да, я в трансе, вы не сможете сбить меня с ног
I've been the laid back dude in the
Я был расслабленным чуваком в
Crew, but I still might hit my dance
Команде, но я всё ещё могу пуститься в пляс
I don′t wanna hear no rants, girl, better get your mans
Я не хочу слышать никаких тирад, девочка, лучше найди себе мужика
My new dream, Ultralight Beam when I get my chance
Моя новая мечта, Ultralight Beam, когда я получу свой шанс
Oh no, aye, got us loopin' all day
О нет, эй, мы зациклены весь день
Slow-mo way, see that peace on my face
Замедленное движение, видишь этот мир на моём лице
What more could they want from me? What more could they do to me?
Чего ещё они могут от меня хотеть? Что ещё они могут со мной сделать?
I just been actin′ brand new, but that ain't nothin′ new to me (ugh)
Я просто веду себя совершенно по-новому, но для меня это не ново (ух)
I feel like there's no limit, words of life make for no sentence
Я чувствую, что нет предела, слова жизни не составляют приговор
It's so finished, that makes it none of your business (uh-huh)
Всё кончено, это не твоё дело (ага)
I′m a survivor, bruh, I don′t know no retire, bruh (nah)
Я выживший, братан, я не знаю, что такое выход на пенсию, братан (нет)
I can't lie ′cause this body, it may expire but
Не могу лгать, потому что это тело может умереть, но
Ooh, I got more livin' to do, I don′t know agin'
О, мне ещё жить и жить, я не знаю, как иначе
Salute, I got the fountain of youth, sippin′ on amen
Приветствую, у меня источник молодости, пью аминь
I ain't heard of no defeat
Я не слышал о поражениях
Winnin' on repeat
Побеждаю на повторе
Think He looped it!
Думаю, Он зациклил это!
Ain′t no stoppin′ in my future
В моём будущем нет остановок
'Cause I might do this forever (might do this forever)
Потому что я мог бы делать это вечно (мог бы делать это вечно)
I might do this forever (do this forever)
Я мог бы делать это вечно (делать это вечно)
I might do this forever (that′s right, do this forever)
Я мог бы делать это вечно (правильно, делать это вечно)
I might do this forever, man, 'ever, man (woo, woo, yeah)
Я мог бы делать это вечно, детка, вечно, детка (ву, ву, да)
I ain′t never here to stop, I won't never hit a wall
Я никогда не остановлюсь, я никогда не столкнусь со стеной
Tell ′em death'll never hold me in its jaw
Скажи им, что смерть никогда не зажмёт меня в своих челюстях
So, I might do this forever (that's right, do this forever)
Так что я мог бы делать это вечно (правильно, делать это вечно)
I might do this forever, man, ′ever man (yeah, yeah, yeah)
Я мог бы делать это вечно, детка, вечно, детка (да, да, да)
I might do this forever
Я мог бы делать это вечно
I might do this forever
Я мог бы делать это вечно
I might do this forever
Я мог бы делать это вечно
I might do this forever
Я мог бы делать это вечно





Writer(s): Jacob Cardec, William Barfield


Attention! Feel free to leave feedback.