Lyrics and translation Trip Lee - Know Me
I
wanna
intodruce
y'all
to
a
friend
of
mine
Я
хочу
познакомить
вас
всех
со
своим
другом
A
lot
of
y'all
don't
know
him
Многие
из
вас
его
не
знают.
But
maybe
you'll
understand
if
he
talks
to
you
Но,
может
быть,
ты
поймешь,
если
он
заговорит
с
тобой.
Good
evening,
it's
me,
yeah
it
sounds
so
strange
Добрый
вечер,
это
я,
да,
это
звучит
так
странно.
May
not
know
me
but
I'm
in
my
house
all
day
Может,
ты
меня
и
не
знаешь,
но
я
весь
день
в
своем
доме.
Since
I
came
I
ain't
never
been
without
no
fame
С
тех
пор
как
я
приехал,
я
никогда
не
был
без
славы.
Always
grab
attention,
mayne
without
no
strain
Всегда
привлекай
внимание,
Майн,
не
напрягаясь.
Yeah
you
heard
of
me,
maybe
I
slipped
out
your
brain
Да,
ты
слышал
обо
мне,
может
быть,
я
выскользнул
из
твоего
мозга
Some
they
really
love
me,
no
doubt,
no
vain
Некоторые
действительно
любят
меня,
без
сомнения,
без
тщеславия.
Others
think
I'm
whack
like
"he
sounds
so
lame"
Другие
думают,
что
я
чокнутый,
типа
"он
звучит
так
неубедительно".
Some
are
somewhere
in
the
middle
like
when
alto
sing
Некоторые
где
то
посередине
например
когда
поют
альты
But
yup,
you
might
find
me
fresh
of
the
presses
Но
да,
ты
можешь
найти
меня
свежим
из
прессы.
Dressed
in
the
best,
love
I
can't
spare
to
reckon
Одетая
в
лучшее,
любовь,
которую
я
не
могу
пожалеть,
чтобы
сосчитать.
Lives
over
lives,
I'm
direct
with
a
message
Жизнь
за
жизнью,
я
обращаюсь
прямо
к
тебе
с
посланием.
Incapable
of
lies,
come
correct
when
I
step
in
Неспособный
лгать,
будь
прав,
когда
я
вступаю
в
игру.
Known
to
change
lives,
yeah
my
rep
is
impressive
Известно,
что
я
меняю
жизни,
Да,
моя
репутация
впечатляет
Some
don't
really
get
me,
'cause
I
am
hard
to
see
Некоторые
на
самом
деле
не
понимают
меня,
потому
что
меня
трудно
разглядеть.
I've
split
up
some
families,
I'm
known
to
cause
wreckage
Я
расколол
несколько
семей,
я
известен
тем,
что
вызываю
разрушения.
Some
don't
really
get
me,
they
say
I'm
hard
to
read
Некоторые
меня
не
понимают,
говорят,
что
меня
трудно
читать.
Know
me,
Know
Знай
меня,
Знай.
Know
me,
Know
Знай
меня,
Знай.
Ey,
I'm
so
old
school
but
I'm
relevant
to
new
Эй,
я
такой
старомодный,
но
я
отношусь
к
новому.
In
the
league
of
my
own,
known
for
tellin'
them
the
Truth
В
моей
собственной
лиге,
известной
тем,
что
я
говорю
им
правду.
I
know
fakes
that
oppose,
but
I'm
tellin'
'em
to
move
Я
знаю
фальшивок,
которые
сопротивляются,
но
я
говорю
им
двигаться
дальше
'Cause
they
ain't
on
my
level
like
my
elevator
move
Потому
что
они
не
на
моем
уровне,
как
мой
лифт.
They
try
to
hang
it,
compete
it
with
out
brain
Они
пытаются
повесить
его,
соревнуются
с
его
мозгом.
But
they
just
ain't
the
same,
they
miss,
they
playin'
games
Но
они
уже
не
те,
они
скучают,
они
играют
в
игры.
I
got
Truth
that
they
missin',
'bout
what
they
can't
obtain
У
меня
есть
правда,
которой
им
не
хватает,
о
том,
чего
они
не
могут
получить
Thay
facin'
that
real,
one
day
they
will
be
ashamed
Они
смотрят
правде
в
глаза,
и
однажды
им
будет
стыдно.
No
challenges
can
harm
me,
I'm
battlin'
the
storm
Никакие
испытания
не
могут
причинить
мне
вреда,
Я
сражаюсь
с
бурей.
I
know
folks
that
got
my
quotes
tatted
on
they
arms
Я
знаю
людей
у
которых
на
руках
вытатуированы
мои
цитаты
But
they
missin'
the
point,
from
Atlanta
to
the
Bronx
Но
они
упускают
главное,
от
Атланты
до
Бронкса.
If
they
lives
don't
change
then
they
battles
ain't
in
form
Если
их
жизни
не
меняются,
значит,
они
не
в
форме.
I
get
you
gotta
speak
on
matters
that'll
form
Я
понимаю,
что
ты
должен
говорить
о
том,
что
образуется.
The
way
you
see
the
world
from
your
calories
to
porn
То
как
ты
смотришь
на
мир
от
твоих
калорий
до
порно
If
you
hear
me
but
never
change,
better
be
alarmed
Если
ты
слышишь
меня,
но
никогда
не
меняешься,
лучше
встревожься.
I
need
do,
it's
not
hear,
it's
just
the
norm,
Let's
go
Мне
нужно
сделать
это,
это
не
услышать,
это
просто
норма,
поехали!
Know
me,
Know
Знай
меня,
Знай.
Know
me,
Know
Знай
меня,
Знай.
Hey
throughout
my
lifetime,
I
done
seen
a
lot
of
folks
Эй,
за
свою
жизнь
я
повидал
много
людей
Been
around
the
world
but
ain't
seen
a
lot
of
hope
Я
объездил
весь
мир,
но
не
видел
большой
надежды.
And
I
came
to
help
if
they
believed
in
what
I
spoke
И
я
пришел,
чтобы
помочь,
если
они
верили
в
то,
что
я
говорил.
Most
ain't
listen
very
well,
they
just
read
a
lot
of
quotes
Большинство
не
очень
хорошо
слушают,
они
просто
читают
много
цитат.
Been
used
and
abused
by
most
of
families
Меня
использовало
и
оскорбляло
большинство
семей.
Some
dudes
in
them
pews,
please
don't
remind
me
Какие-то
чуваки
на
скамьях,
пожалуйста,
не
напоминайте
мне
об
этом
The
views
that
they
choose,
really
don't
define
me
Взгляды,
которые
они
выбирают,
на
самом
деле
не
определяют
меня.
Look,
I
just
wanna
be
understood
Послушай,
я
просто
хочу,
чтобы
меня
поняли.
Hey,
I'm
a
great
storyteller
and
a
beast
of
a
poet
Эй,
я
великий
рассказчик
и
чудовищный
поэт.
A
master
historian,
esteemed
by
the
coldest
Мастер-историк,
которого
уважают
самые
хладнокровные.
And
all
of
this
is
centered
around
He's
who
they
notice
И
все
это
сосредоточено
вокруг
того,
кого
они
замечают.
But
didn't
recognize
as
the
King
who
controls
it
Но
так
и
не
признался
королем,
кто
им
управляет.
The
most
high
up,
and
I'm
so
inspired
Всевышний,
и
я
так
вдохновлен
By
you
moved,
created
everything,
done
triumph
Ты
двигался,
создал
все,
совершил
триумф.
I
take
it,
He's
a
lover
plus
a
known
fighter
Я
понимаю,
что
он
любовник
плюс
известный
боец,
But
I
can't
take
credit
'cause
I
got
a
ghost
writer
но
я
не
могу
доверять
ему,
потому
что
у
меня
есть
призрачный
писатель.
You
ain't
caught
it
yet?
Ты
еще
не
поймал?
I'm
talkin'
'bout
the
Word
Я
говорю
о
слове.
Yeah,
and
if
you
don't
know
Him
you
need
to
Да,
и
если
ты
его
не
знаешь,
то
должен
знать.
Study
His
ways
and
they
will
keep
you
from
evil
Изучай
его
пути,
и
они
уберегут
тебя
от
зла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Lee
Attention! Feel free to leave feedback.