Trip Lee - Too Cold - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trip Lee - Too Cold




Boy I told them we cold
Парень, я сказал им, что нам холодно.
Block is hot, but we good
В квартале жарко, но нам хорошо.
Till it's over we bold
Пока все не закончится, мы будем смелыми.
I know we misunderstood
Я знаю, мы не поняли друг друга.
I know they pressing me, they want me sweating, believe me but we never could
Я знаю, они давят на меня, они хотят, чтобы я вспотел, поверь мне, но мы никогда не могли этого сделать.
So when that weather be heating up bet you'll still see us up under the hood
Так что когда погода накалится держу пари ты все равно увидишь нас под капотом
Ice cold, watch your steps
Ледяной холод, следи за своими шагами.
I'm 'bout to watch my breath
Я собираюсь следить за своим дыханием
So cold ain't got no threats
Так холодно, что мне ничего не угрожает.
Stand firm, arms folded across my chest
Стою твердо, скрестив руки на груди.
So cold, won't settle
Так холодно, что не успокоишься.
Winter time, on schedule
Зимнее время, по расписанию
Way low, got our own level
Очень низко, у нас свой уровень.
So cold need a cold medal
Так холодно нужна холодная медаль
Leveled up to 'bout ten thousand
Поднялся примерно до десяти тысяч.
Leveled up to 'bout twenty thousand
Поднялся примерно до двадцати тысяч.
Leveled up to 'bout thirty thousand
Поднялся примерно до тридцати тысяч.
If they drop us below zero, we ain't moving we too froze
Если они опустят нас ниже нуля, мы не сдвинемся с места, мы слишком замерзли.
We can't move we too cold
Мы не можем двигаться, нам слишком холодно.
Can't move, too cold
Не могу пошевелиться, слишком холодно.
Can't move (Too Cold)
Не могу пошевелиться (слишком холодно).
We can't move we too cold
Мы не можем двигаться, нам слишком холодно.
Can't move, too cold
Не могу пошевелиться, слишком холодно.
Can't move (Too Cold)
Не могу пошевелиться (слишком холодно).
We gon weather any weather
Мы выдержим любую погоду
Won't fall down in no pressure
Не упадет ни под каким давлением
I want my ego below zero
Я хочу, чтобы мое эго было ниже нуля.
When I'm humble I'm better
Когда я скромный, я лучше.
Boy they sick, get stretchers
Парень, они больны, принеси носилки
This cold world will come get you
Этот холодный мир придет за тобой.
We still fly with no feathers
Мы все еще Летаем без перьев.
They'll pull you down if you let them
Они потянут тебя вниз, если ты им позволишь.
The clique froze
Клика застыла
I don't mean ice on the wrist though
Я не имею в виду лед на запястье
I mean we ain't changing, to get dough
Я имею в виду, что мы меняемся не для того, чтобы заработать бабки.
Cold don't mean we ain't lit though
Но холод не значит что мы не зажжены
You might be tripping if you see the vision you catch at the clique's shows
Ты можешь споткнуться, если увидишь видение, которое ты ловишь на концертах клики.
Fueled by the risen who's living, while others spit fire we spit snow
Подпитываемый воскресшим, который живет, в то время как другие плюются огнем, мы плюемся снегом.
One time for my soldiers
Один раз для моих солдат.
Two times for y'all who got that cross on y'all shoulders
Два раза за вас всех, у кого этот крест на плечах.
We ain't gon let the world mold us man
Мы не позволим миру слепить из нас человека
So cold like the wind hit us
Так холодно, как будто ветер ударил нас.
Blue steel, never been stiller
Синяя сталь, никогда не была более спокойной.
Won't give-in, see them shiver
Не сдавайся, Смотри, Как они дрожат.
Grab a chinchilla
Хватай шиншиллу
Leveled up to 'bout ten thousand
Поднялся примерно до десяти тысяч.
Leveled up to 'bout twenty thousand
Поднялся примерно до двадцати тысяч.
Leveled up to 'bout thirty thousand
Поднялся примерно до тридцати тысяч.
If they drop us below zero, we ain't moving we too froze
Если они опустят нас ниже нуля, мы не сдвинемся с места, мы слишком замерзли.
We can't move we too cold
Мы не можем двигаться, нам слишком холодно.
Can't move, too cold
Не могу пошевелиться, слишком холодно.
Can't move (Too Cold)
Не могу пошевелиться (слишком холодно).
We can't move we too cold
Мы не можем двигаться, нам слишком холодно.
Can't move, too cold
Не могу пошевелиться, слишком холодно.
Can't move (Too Cold)
Не могу пошевелиться (слишком холодно).
We gon weather any weather
Мы выдержим любую погоду
Won't fall down in no pressure
Не упадет ни под каким давлением
I want my ego below zero
Я хочу, чтобы мое эго было ниже нуля.
When I'm humble I'm better
Когда я скромный, я лучше.
Boy they sick, get stretchers
Парень, они больны, принеси носилки
This cold world will come get you
Этот холодный мир придет за тобой.
We still fly with no feathers
Мы все еще Летаем без перьев.
They'll pull you down if you let them
Они потянут тебя вниз, если ты им позволишь.
Too cold
Слишком холодно.
Too cold
Слишком холодно.
Too cold
Слишком холодно.





Writer(s): Gabriel Azucena, William Barefield


Attention! Feel free to leave feedback.