Standing Ovation -
Trip zw
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing Ovation
Stehende Ovationen
I′m
way
up,
weigh
up
Ich
bin
weit
oben,
wäge
ab
I'm
tired
of
waiting
up
Ich
bin
es
müde,
aufzubleiben
Keep
it
moving
Halte
es
in
Bewegung
Like
the
clouds
above
us
Wie
die
Wolken
über
uns
Lord
grant
me
the
Serenity
Herr,
gewähre
mir
die
Gelassenheit
To
accept
the
things
l
cannot
change
Dinge
zu
akzeptieren,
die
ich
nicht
ändern
kann
Man
who
the
boy
with
the
moves
Mann,
wer
ist
der
Junge
mit
den
Moves
Who
got
em′
shaken
Wer
sie
aufgerüttelt
hat
Who
got
em'
all
on
their
toes
Wer
sie
alle
auf
Zehenspitzen
bringt
Who
got
them
fellas
amused
Wer
die
Jungs
amüsiert
"Mbuya
Nehanda"
with
the
pose
"Mbuya
Nehanda"
mit
der
Pose
I
guess
I'm
the
muse
Ich
schätze,
ich
bin
die
Muse
Boy
I
do
it
for
youths
Junge,
ich
mach's
für
die
Jugend
They
ought
to
recognize
Sie
sollten
erkennen
We′ve
got
the
ship
on
cruise
Wir
haben
das
Schiff
auf
Kurs
It′s
that
get
the
youngin'
Es
geht
darum,
den
Jugendlichen
On
to
the
newspaper,magazines
Zu
bringen
in
Zeitungen,
Zeitschriften
Coz
"I
am"
the
news
Denn
"Ich
bin"
die
Nachrichten
So
here′s
my
piece
to
peace
Hier
ist
mein
Beitrag
zum
Frieden
Wonderful
peace
Wunderbarer
Frieden
Flowing
down
Herabfließend
From
the
Father
above
Vom
Vater
oben
To
sweep
the
struggle
Um
den
Kampf
wegzufegen
I'm
yet
to
see
Ich
muss
noch
sehen
This
industry
Diese
Industrie
Never
gave
me
no
time
to
ease
so
Gab
mir
nie
Zeit
zur
Entspannung,
also
Everyday
I′m
on
my
knees
Bin
ich
jeden
Tag
auf
den
Knien
Praying
I
push
the
right
buttons
Betend,
dass
ich
die
richtigen
Knöpfe
drücke
"Mwari
ndimi
munoziva
"Mwari
ndimi
munoziva
Rambai
muchitipa
simba"
Rambai
muchitipa
simba"
I'm
way
up,
weigh
up
Ich
bin
weit
oben,
wäge
ab
I′m
tired
of
waiting
up
Ich
bin
es
müde,
aufzubleiben
Keep
it
moving
Halte
es
in
Bewegung
Like
the
clouds
above
us
Wie
die
Wolken
über
uns
Lord
Grant
me
the
Serenity
Herr,
gewähre
mir
die
Gelassenheit
To
accept
the
things
l
cannot
change
Dinge
zu
akzeptieren,
die
ich
nicht
ändern
kann
Watchu
gon'
do
for
the
game,
dawg?
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun,
Schatz?
"Empower
the
youngin'(s)
my
hitter"
"Stärk
die
Jugendlichen,
meine
Kämpferin"
Watchu
gon′
do
for
the
game,
dawg?
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun,
Schatz?
"A
standing
ovation
is
good"
"Stehende
Ovationen
sind
gut"
Watchu
gon′
do
for
the
game,
dawg?
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun,
Schatz?
"I
pray
they
recognise"
"Ich
bete,
dass
sie
anerkennen"
Watchu
gon'
do
for
the
game,
dawg
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun,
Schatz
"I
pray
that
we
make
my
hitter"
"Ich
bete,
dass
wir
es
schaffen,
meine
Kämpferin"
What
you
gon′
do
for
the
game?
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun?
Imma
touch
souls
Ich
berühre
Seelen
When
I
step
in
the
booth
(huh)
Wenn
ich
die
Booth
betrete
(huh)
What
you
gon'
do
for
the
game?
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun?
Imma
pass
knowledge
Ich
gebe
Wissen
weiter
To
the
mind
of
the
youth
(huh)
An
den
Geist
der
Jugend
(huh)
What
you
gon′
do
for
the
game?
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun?
Imma
never
swear
Ich
werde
nie
fluchen
I'd
rather
hang
on
a
noose
(huh)
Lieber
hinge
ich
am
Strick
(huh)
What
you
gon′
do
for
the
game?
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun?
Never
switch
lanes
Wechsle
nie
die
Spur
Never
sweeten
the
truth
(huh)
Beschönige
nie
die
Wahrheit
(huh)
Lemme
tell
you
bout
my
rap
life,
Lass
mich
über
mein
Rap-Leben
reden
Probably
gon'
supersede
your
intelligence
Übertrifft
wohl
deine
Intelligenz
Sacrificing
never
my
art
Opfere
meine
Kunst
nie
I
don't
care
if
they
feeling
fervor
less
Mir
egal,
wenn
sie
weniger
Eifer
empfinden
They
never
liked
the
boy
Sie
mochten
den
Jungen
nie
Used
to
tell
me
Pflegten,
mir
zu
sagen
Ill
you
gon′
be
jaq
Krank
wirst
du
enden,
jaq
Low
key
I
peeped
the
game
Diskret
durchschaute
ich
das
System
Watching
you
kill
it
I
curse
with
a
verse
Sehend
wie
du
es
rockst,
verfluche
ich
mit
einem
Tryn′
make
it
to
the
top
Vers
Tracks
an
die
Spitze
schaffen
But
I
just
can't
Aber
ich
kann
einfach
nicht
Working
er′day
man
Arbeiten
jeden
Tag
Mann
I
crossed
all
the
weekends
Feiertage
hinter
mir
gelassen
Nigga
tryn'
make
it
to
the
top
on
his
own
Ein
Bruder
will
allein
hoch
hinaus
Stray
dog
in
the
streets
lookin′
for
a
bone
Streunender
Hund
sucht
'nen
Knochen
I
passed
that
phase
Diese
Phase
durchschritt
ich
I'm
in
lane
but
ain′t
racing
In
der
Spur,
doch
ohne
Rasen
Tryn'
motivate
LK?
Precisely!!
LK
motivieren?
Exakt!!
"I
got
a
dream",I
rub
that
goal
trapping
"Ich
hab
'nen
Traum",
strebe
dies
We
gonn'
make
it
to
the
top
dawg
Wir
kommen
nach
oben
Schatz
God
bless
this!
Gott
segne
dies!
I′m
way
up,
weigh
up
Ich
bin
weit
oben,
wäge
ab
I′m
tired
of
waiting
up
Ich
bin
es
müde,
aufzubleiben
Keep
it
moving
Halte
es
in
Bewegung
Like
the
clouds
above
us
Wie
die
Wolken
über
uns
Lord
Grant
me
the
Serenity
Herr,
gewähre
mir
die
Gelassenheit
To
accept
the
things
l
cannot
change
Dinge
zu
akzeptieren,
die
ich
nicht
ändern
kann
Watchu
gon'
do
for
the
game,
dawg?
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun,
Schatz?
"Empower
the
youngin′(s)
my
hitter"
"Stärk
die
Jugendlichen,
meine
Kämpferin"
Watchu
gon'
do
for
the
game,
dawg?
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun,
Schatz?
"A
standing
ovation
is
good"
"Stehende
Ovationen
sind
gut"
Watchu
gon′
do
for
the
game,
dawg?
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun,
Schatz?
"I
pray
they
recognise"
"Ich
bete,
dass
sie
anerkennen"
Watchu
gon'
do
for
the
game,
dawg
Was
wirst
du
für
das
Spiel
tun,
Schatz
"I
pray
that
we
make
my
hitter"
"Ich
bete,
dass
wir
es
schaffen,
meine
Kämpferin"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
May 28th
date of release
15-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.