Triple Seven feat. Alex Zurdo - Carta a Mi Princesa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Triple Seven feat. Alex Zurdo - Carta a Mi Princesa




Mientras dormía yo la observaba
Во сне я наблюдал за ней.
Quedo dormida en nuestra habitación
Я засыпаю в нашей комнате.
Todavía cree en los cuentos de hadas
Он все еще верит в сказки.
Y me sorprende su imaginación
И я поражен ее воображением.
El tiempo pasa así como si nada
Время проходит так, как будто ничего не происходит.
Es algo que no puedo detener
Это то, что я не могу остановить.
Esta conmigo mi princesa amada
Со мной моя любимая принцесса.
///Pero mañana será una mujer///
/// Но завтра будет женщина///
Y en momentos cuando tengo que dejarla cuando cuando
И в моменты, когда я должен оставить ее, когда, когда
Cuando tengo que irme
Когда я должен уйти,
Me despide con su amor y me abraza con calor y a eso yo no puedo resistirme
Он прощается со мной своей любовью и обнимает меня с теплом, и этому я не могу устоять.
Y en momentos cuando tengo que dejarla cuando cuando
И в моменты, когда я должен оставить ее, когда, когда
Cuando tengo que irme
Когда я должен уйти,
Dice con su dulce voz vuelve pronto por favor y me cuesta
Он говорит своим сладким голосом, скоро вернется, пожалуйста, и я с трудом
Mucho despedirme
Много прощаться
Honestamente no quisiera irme ieie
Честно говоря, я бы не хотел уходить.
Hoy te confieso mi querida como sufro al despedirme
Сегодня я признаюсь тебе, моя дорогая, как я страдаю, прощаясь.
De tan solo el pensar que pronto yo tendré que irme
От одной мысли, что скоро мне придется уйти.
Días pasan, largas horas solo pienso en tu sonrisa
Дни проходят, долгие часы я думаю только о твоей улыбке.
Deseo abrazarte y que los días se den prisa
Я хочу обнять тебя, и дни торопятся.
Si supiera lo difícil que se hace al no verte
Если бы я знал, как трудно не видеть тебя.
Despertarme en la mañana y en mis brazos no tenerte
Просыпаюсь утром и в моих объятиях не имею тебя.
Solo pido al Señor que me devuelva esos segundos
Я просто прошу Господа вернуть мне эти секунды.
Esos días esas horas que detenga el tiempo el mundo
Те дни, те часы, которые останавливают время в мире,
Hoy veo como creces como desarrollas
Сегодня я вижу, как ты растешь, как развиваешься.
Solo quiero protegerte mi preciosa joya
Я просто хочу защитить тебя, мой драгоценный камень.
Quiero decirle a todo el mundo lo orgulloso que yo estoy
Я хочу сказать всем, как я горжусь.
De tenerte en mi vida pues lo mejor te doy
Иметь тебя в моей жизни, потому что лучшее, что я даю тебе,
Dedicarte esta canción y expresarte lo que yo siento
Посвятить тебе эту песню и выразить то, что я чувствую.
Aunque me encuentre en distancias te llevo en pensamientos
Даже если я на расстоянии, я ношу тебя в мыслях,
Agradecerte por hacerme un padre afortunado
Благодарить тебя за то, что ты сделал меня счастливым отцом.
De amar a una persona como nunca había pensado.
Любить человека, о котором я никогда не думал.
Y llego a casa y viene a recibirme
И я возвращаюсь домой, и он приходит ко мне.
Y comienzo a reírme y me abraza
И я начинаю смеяться, и он обнимает меня.
Y llego a casa y viene a decirme
И я возвращаюсь домой, и он приходит, чтобы сказать мне,
Como fue su día y que me ama
Как был его день, и он любит меня.
Checa la hora en que llego a casa
Проверь время, когда я возвращаюсь домой.
Algo ansioso loco por verte
Что-то безумно жаждет увидеть тебя.
Sabiendo que un par de días wa dejarte
Зная, что через пару дней я оставлю тебя.
que es un poco fuerte
Я знаю, что он немного силен.
Y a veces no encuentro como explicarte
И иногда я не могу найти, как объяснить тебе.
Quisiera dejarlo todo y solo amarte
Я хотел бы бросить все и просто любить тебя.
Recuperar tiempo perdido
Восстановить потерянное время
Ya con los días vas creciendo
С каждым днем ты становишься все больше.
Y me sorprendo con lo mucho que has crecido
И я удивляюсь тому, как сильно ты вырос.
Perdona las veces que yo no he estado
Прости времена, когда меня не было.
Perdona si en algo yo te he fallado
Прости, если в чем-то я подвел тебя.
Y te pido perdón por no estar a tu lado
И я прошу прощения за то, что не был рядом с тобой.
En ocasiones cuando quise complacer al mundo entere
Иногда, когда я хотел угодить миру.
Y me olvide de lo que en realidad es primero
И я забываю, что на самом деле первое
Perdóname princesa
Прости меня, принцесса.
Quiero que sepas que eres mi mayor orgullo
Я хочу, чтобы ты знал, что ты моя самая большая гордость.
Y que nunca he tenido un amor como el tuyo
И что у меня никогда не было такой любви, как у тебя.
Quizás mañana parta nuevamente
Может быть, завтра я снова уйду.
Pero te llevare siempre en mi mente
Но я всегда буду носить тебя в своем уме.
Y en mis pensamientos siempre estas presente
И в моих мыслях ты всегда присутствуешь.
Mientras tanto nuestra carta mientras el tiempo pasa
Между тем наше письмо, пока время идет.
Vuelvo a ver a mi princesa nuevamente en mi casa
Я снова увижу свою принцессу в своем доме.
Y llego a casa y viene a recibirme
И я возвращаюсь домой, и он приходит ко мне.
Y comienzo a reírme y me abraza
И я начинаю смеяться, и он обнимает меня.
Y llego a casa y viene a decirme
И я возвращаюсь домой, и он приходит, чтобы сказать мне,
Como fue su día y que me ama
Как был его день, и он любит меня.
Princesa por todas las veces que no he estado a tu lado
Принцесса за все время, что я не был рядом с тобой.
que cuando crezcas entenderás,
Я знаю, что когда ты вырастешь, ты поймешь.,
Papito trabaja para Dios
Папа работает на Бога
Te dedico esta canción y con tu cantante favorito te amo.
Я посвящаю тебе эту песню, и с твоей любимой певицей Я люблю тебя.
Mientras dormía yo la observaba
Во сне я наблюдал за ней.
Quedo dormida en nuestra habitación
Я засыпаю в нашей комнате.
Todavía cree en los cuentos de hadas
Он все еще верит в сказки.
Y me sorprende su imaginación
И я поражен ее воображением.
El tiempo pasa así como si nada
Время проходит так, как будто ничего не происходит.
Es algo que no puedo detener
Это то, что я не могу остановить.
Esta conmigo mi princesa amada
Со мной моя любимая принцесса.
///Pero mañana será una mujer///
/// Но завтра будет женщина///






Attention! Feel free to leave feedback.