Triple Seven - Quiero que estés conmigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Triple Seven - Quiero que estés conmigo




//yo quiero que tu estes
//я хочу, чтобы ты
Conmigo conmigo
Со мной со мной
Que me llenes este aliento que siento
Наполни меня этим дыханием, которое я чувствую.
Para que derrames mis sentimientos//
Чтобы ты излил мои чувства.//
//Te puedo sentir y no te puedo tocar
//Я чувствую тебя и не могу прикоснуться к тебе.
Y mi corazon pidiendo de ti esta
И мое сердце просит от тебя это
Y pueda que me muera si siento
И я могу умереть, если я чувствую,
Que te alejas de mi solo un momento//
Что ты уходишь от меня на мгновение.//
Mi corazon mira tu hermosura
Мое сердце смотрит на твою красоту.
Tu amor perdura
Твоя любовь длится
Que si estas a mi lado mi vida esta segura
Что если ты рядом со мной, моя жизнь в безопасности.
De que me acompañas
Что ты сопровождаешь меня.
Aunque no te vea
Даже если я не вижу тебя.
Tu me proteges de tempestad, viento y de marea
Ты защищаешь меня от бури, ветра и прилива.
Aunque no pueda yo tocarte
Даже если я не могу прикоснуться к тебе.
Siento tu presencia
Я чувствую твое присутствие.
Eres mi Dios, mi amor, motivo de resistencia
Ты мой Бог, моя любовь, причина сопротивления.
Porque se que estas aqui
Потому что я знаю, что ты здесь.
En mi corazon
В моем сердце
Eres dueño de mi vida, mi alma
Ты владеешь моей жизнью, моей душой.
De esta cancion
Из этой песни
Sostienes tu mi vida de eso yo no dudo
Ты держишь свою жизнь в этом я не сомневаюсь.
Pudistes hacer lo que nadie pudo
Ты мог сделать то, что никто не мог.
Formando un hombre nuevo de mi persona
Формирование нового человека моей персоны
Y por medio de este don voy gandando la corona
И с помощью этого дара я получу корону.
//yo quiero que tu estes
//я хочу, чтобы ты
Conmigo conmigo
Со мной со мной
Que me llenes este aliento que siento
Наполни меня этим дыханием, которое я чувствую.
Para que derrames mis sentimientos//
Чтобы ты излил мои чувства.//
Quiero agradecrete y desde el fondo de mi alma amarte
Я хочу поблагодарить тебя и от всей души любить тебя.
Y aunque mis hojos no puedan verte
И хотя мои Ходжи не могут видеть тебя.
Puedo sentirte y hablarte con mi mente
Я могу чувствовать тебя и говорить с тобой своим умом.
Es que tu en mi vida siempre estas presente
Это то, что ты в моей жизни всегда присутствуешь.
Y no tengo duda de que tu prescencia me acompaña
И я не сомневаюсь, что твое предписание сопровождает меня.
Nunca olvido que la fe mueve la moontaña
Я никогда не забываю, что Вера двигает Луну.
Pasan los años y por mas que tratan no me engañan
Проходят годы, и как бы они ни старались, они не обманывают меня.
No me guio por cosas extrañas
Я не руководствуюсь странными вещами.
Esque en mi vida tu has estado,
ЭСК в моей жизни ты был,
Nunca me has dejado,
Ты никогда не оставлял меня.,
Muchos me han rechazado pero sigues a mi lado
Многие отвергли меня, но ты все еще рядом со мной.
Fuiste tu el que moriste por mis pecados
Это ты умер за мои грехи.
Y aunque mis ojos no te vean en ti seguire congiado
И даже если мои глаза не увидят тебя в тебе, я все равно буду с тобой.
//Te puedo sentir y no te puedo tocar
//Я чувствую тебя и не могу прикоснуться к тебе.
Y mi corazon pidiendo de ti esta
И мое сердце просит от тебя это
Y puede que me muera si siento
И я могу умереть, если я чувствую,
Que te alejas de mi solo un momento//
Что ты уходишь от меня на мгновение.//
//yo quiero que tu estes
//я хочу, чтобы ты
Conmigo conmigo
Со мной со мной
Que me llenes este aliento que siento
Наполни меня этим дыханием, которое я чувствую.
Para que derrames mis sentimientos//
Чтобы ты излил мои чувства.//






Attention! Feel free to leave feedback.