Trippie Redd - ROCK OUT - translation of the lyrics into German

ROCK OUT - Trippie Redd feat. Chief Keeftranslation in German




ROCK OUT
ROCK OUT
Yeah, yeah
Ja, ja
We let it rock like a band (rock)
Wir lassen es krachen wie eine Band (rock)
Shooters pull up in a van (rock)
Schützen fahren in einem Van vor (rock)
I spin the block in a lamb (rock)
Ich drehe eine Runde um den Block in einem Lambo (rock)
Know it's all white like the klan (rock)
Du weißt, er ist ganz weiß wie der Klan (rock)
Yeah, the streets hot, get a tan (tan)
Ja, die Straßen sind heiß, bräun dich (tan)
Step on that boy, he an ant (ant)
Tritt auf den Jungen, er ist eine Ameise (ant)
Wanna be me, but he can't (bitch)
Will wie ich sein, aber er kann nicht (bitch)
We could play who's dirty dan (gang)
Wir könnten spielen, wer ist Dirty Dan (gang)
Hop out the foreign with glock in my hand
Springe aus dem Ausländer mit der Glock in meiner Hand
Got that rock in my sock, I'ma hit me a bop (woo)
Hab den Stein in meiner Socke, ich werde einen Bop machen (woo)
Lame-ass nigga act like he wan' rob
Lahmer Typ tut so, als ob er rauben will
Let this shit rock like a motherfuckin' band (rock)
Lass das Ding krachen wie eine verdammte Band (rock)
Big bro say he wan' play with the drum
Großer Bruder sagt, er will mit der Trommel spielen
Rock out gang, keep drumsticks (sticks)
Rock Out Gang, behalte Drumsticks (sticks)
I'm a big dog, you niggas some pups
Ich bin ein großer Hund, ihr Jungs seid Welpen
Make that boy roll over and sit (sit)
Bring den Jungen dazu, sich zu rollen und zu sitzen (sit)
Pop out with the gang, you know that it's lit (lit)
Komm mit der Gang raus, du weißt, es ist geil (lit)
Pull up with the mob, you know that we thick
Fahr mit dem Mob vor, du weißt, wir sind dick
I came from the trench, as real as it get (get)
Ich kam aus dem Graben, so echt wie es nur geht (get)
Pourin' up dirty, it's muddy as shit
Schenk dreckig ein, es ist schlammig wie Scheiße
Woke up this morning, was fuckin' your bitch
Bin heute Morgen aufgewacht und hab deine Schlampe gefickt
He from 'burbs, we from the bricks (bitch)
Er ist aus den Vororten, wir sind aus den Blocks (bitch)
He hit the gym, we hit the lick
Er geht ins Fitnessstudio, wir gehen auf Beutezug
He hit the puff, I hit the spliff
Er zieht am Joint, ich ziehe am Spliff
I'm in the Lamb', he in the Lyft (damn)
Ich bin im Lambo, er ist im Lyft (damn)
He is a ho, I am the gift (damn)
Er ist eine Hure, ich bin das Geschenk (damn)
High like a jet, he high in a blimp
Hoch wie ein Jet, er hoch in einem Luftschiff
Real deal stepper, that nigga a simp
Echter Stepper, der Typ ist ein Simp
He think he a pimp, but he a trick
Er hält sich für einen Zuhälter, aber er ist ein Freier
She get on that dick and she doin' some tricks
Sie geht auf diesen Schwanz und macht ein paar Tricks
Chopper to your face, pop it like a zit
Hacker in dein Gesicht, lass ihn platzen wie einen Pickel
Coppers in the place, now I gotta dip
Cops sind im Haus, jetzt muss ich abhauen
See the stars, double R in this bitch
Sieh die Sterne, Doppel-R in diesem Ding
Spaceship, go to Mars in this bitch
Raumschiff, flieg zum Mars in diesem Ding
Big blood, blue hundreds like a crip
Großes Blut, blaue Hunderter wie ein Crip
Big bird, real deal fly shit (ah)
Großer Vogel, echt fliegender Scheiß (ah)
Dogs with me, I'll make 'em sic (grr)
Hunde bei mir, ich hetze sie auf dich (grr)
Lambo', it cost a grip (skrrt)
Lambo, kostet ein Vermögen (skrrt)
Call it aid, it gon' make 'em sick (skrrt, skrrt)
Nenn es Hilfe, es wird sie krank machen (skrrt, skrrt)
R.I.P. a nigga off the rip (skrrt)
R.I.P. einen Kerl sofort (skrrt)
Five hundred k off a trip
Fünfhunderttausend von einem Trip
Nine hundred k off a flip (yeah, yeah)
Neunhunderttausend von einem Flip (yeah, yeah)
Nine million dollars off of spliff
Neun Millionen Dollar von einem Spliff
Made that in 2012 (sos' baby)
Hab das 2012 gemacht (sos' baby)
More money like Israel (huh?)
Mehr Geld wie Israel (huh?)
Gold statues in the crib (huh?)
Goldstatuen in der Bude (huh?)
Chief Sosa gang like for real (skrrt)
Chief Sosa Gang wie echt (skrrt)
Hit your block, you can't make a seal (dududuh)
Triff deinen Block, du kannst kein Siegel machen (dududuh)
God told me to give 'em hell (huh?)
Gott sagte mir, ich soll ihnen die Hölle heiß machen (huh?)
If it's smoke, nigga, ring the bell (go, go, go)
Wenn es Rauch gibt, Junge, läute die Glocke (go, go, go)
On facetime, couldn't even tell
Auf Facetime, konnte es nicht mal sagen
Sendin' shells like Google Mail (grrah)
Sende Kugeln wie Google Mail (grrah)
In jail, I got beaucoup mill' (huh?)
Im Knast, ich habe viele Millionen (huh?)
Beat your block like two-three-twelve (skrrt)
Schlag deinen Block wie zwei-drei-zwölf (skrrt)
What you smokin'? got a dookie smell
Was rauchst du? Riecht nach Scheiße
I could show you how the tookie smell (dope)
Ich könnte dir zeigen, wie Koks riecht (dope)
Nine million dollars off the lean (huh?)
Neun Millionen Dollar vom Lean (huh?)
Cherry cat like top of some cream (skrrt)
Kirschrotes Auto wie die Spitze von Sahne (skrrt)
He in the trap on top of a fiend (dududuh)
Er ist in der Falle auf einem Junkie (dududuh)
Muhammad Ali, bob and weave
Muhammad Ali, tänzeln und ausweichen
Make it hot, now we weavin' the scene
Mach es heiß, jetzt verlassen wir den Schauplatz
Justin Bieber on me, he with a song (skrrt, skrrt)
Justin Bieber bei mir, er mit einem Song (skrrt, skrrt)
Nigga tweak, now I'm makin' him sing (skrrt)
Junge spinnt, jetzt bringe ich ihn zum Singen (skrrt)





Writer(s): Keith Cozart, Michael Lamar White Ii, Christian J. Ward


Attention! Feel free to leave feedback.