Lyrics and translation Trippie Redd feat. Chris King & Quanta - U Deserve It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
deserve
it
Ты
этого
заслуживаешь.
You
deserve
all
this
shit
Ты
заслуживаешь
всего
этого
дерьма.
You
deserve
it
Ты
этого
заслуживаешь.
Yeah,
everywhere
I
go,
bitch,
I'm
on
my
shit
Да,
куда
бы
я
ни
пошел,
сука,
я
всегда
на
своем
месте.
Hundred
racks
on
my
'fit,
hundred
racks
on
my
bitch
Сто
кусков
на
моей
фигуре,
сто
кусков
на
моей
сучке.
You're
beautiful,
baby,
blow
me
a
kiss
(Mwah)
Ты
прекрасна,
детка,
пошли
мне
воздушный
поцелуй
(чмок).
Shawty
right
there
is
a
motherfuckin'
ten
Малышка,
вот
она,
чертова
десятка.
Shawty
right
there
is
a
motherfuckin'
win
Малышка,
вот
она,
гребаная
победа
Shawty
right
there
is
a
motherfuckin'
ten
Малышка,
вот
она,
чертова
десятка.
Her
and
her
friends
they
all
fuckin'
wins
Она
и
ее
друзья,
они
все
гребаные
победители.
Shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
прямо
там
Shawty
right
there,
right
there,
yeah
Малышка
прямо
там,
прямо
там,
да
Shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
прямо
там
Shawty
right
there,
right
there,
yeah
Малышка
прямо
там,
прямо
там,
да
Shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
прямо
там
Shawty
right,
shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
малышка
прямо
там,
прямо
там
Shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
прямо
там
Shawty
right,
shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
малышка
прямо
там,
прямо
там
If
her
ex
nigga
play
right,
you
know
we
just
have
to
break
Если
ее
бывший
ниггер
играет
правильно,
ты
же
знаешь,
что
нам
просто
нужно
расстаться
Got
a
lot
of
lovin',
but
it's
hard
to
get
out
of
'em
У
меня
много
любви,
но
от
нее
трудно
избавиться.
Put
my
neck
up
on
my
line,
but
they
just
a
formality
Я
подставляю
свою
шею
под
удар,
но
это
всего
лишь
формальность.
Rip
my
heart
up
out
my
chest,
like
a
fuckin'
fatality
Вырви
мое
сердце
из
груди,
как
чертова
смерть.
Semi-automatic
Wes',
for
the
gang
and
comradery
Полуавтоматический
вес,
для
банды
и
товарищества.
Give
me
baby
girl
the
world
and
everything
that
says
hi
to
me
Подари
мне
малышка
мир
и
все
что
говорит
мне
привет
Got
these
scars
up
on
my
knuckles,
and
she
know
I'm
not
proud
of
it
У
меня
шрамы
на
костяшках
пальцев,
и
она
знает,
что
я
не
горжусь
этим.
Designer
pussy
what
she
give
me,
she
like
Gucci
and
Prada
me,
yeah
Дизайнерская
киска,
что
она
мне
дает,
ей
нравятся
Гуччи
и
Прада,
да
I'ma
catch
a
body,
come
and
suck
on
and
slop
on
me
Я
поймаю
труп,
приди
и
пососи,
и
выплюнь
на
меня.
She
wanna
get
a
friend
involved,
I
told
her
it's
possible
Она
хочет
втянуть
в
это
дело
подругу,
я
сказал
ей,
что
это
возможно.
You
can't
ignore
the
drip,
girl,
you
gotta
acknowledge
it
Ты
не
можешь
игнорировать
капельницу,
девочка,
ты
должна
признать
это.
More
than
your
pride,
I'ma
need
you
to
swallow
it
Больше,
чем
твоя
гордость,
мне
нужно,
чтобы
ты
проглотила
ее.
Just
a
little
ghetto
boy
with
a
supermodel
bitch
Просто
маленький
мальчик
из
гетто
с
сучкой-супермоделью.
Pussy
gon'
pop
and
bang
like
hollow-tip
Киска
будет
хлопать
и
стучать,
как
полый
наконечник.
Recognize
those
outbursts,
'cause
you
keep
it
bottled
in
Распознайте
эти
вспышки,
потому
что
вы
держите
их
в
себе.
That
girl
a
spoiled
brat,
and
that's
because
of
him,
wait
Эта
девчонка-испорченное
дитя,
и
это
из-за
него,
погоди.
Sippin'
that
drank
and
I'm
swervin'
Потягиваю
этот
напиток
и
сворачиваю
с
дороги.
Grippin'
that
pole,
I
ain't
nervous
Держась
за
шест,
я
не
нервничаю.
This
world
ain't
shit
but
you
perfect
Этот
мир
не
дерьмо
но
ты
совершенен
Girl,
I
know
that
you
perfect
Девочка,
я
знаю,
что
ты
идеальна.
(Everywhere,
I)
(Везде,
Я...)
You
deserve
it
Ты
этого
заслуживаешь.
You
deserve
all
this
shit
Ты
заслуживаешь
всего
этого
дерьма.
You
deserve
it
Ты
этого
заслуживаешь.
Yeah,
everywhere
I
go,
bitch,
I'm
on
my
shit
Да,
куда
бы
я
ни
пошел,
сука,
я
всегда
на
своем
месте.
Hundred
racks
on
my
'fit,
hundred
racks
on
my
bitch
Сто
кусков
на
моей
фигуре,
сто
кусков
на
моей
сучке.
You're
beautiful,
baby,
blow
me
a
kiss
(Mwah)
Ты
прекрасна,
детка,
пошли
мне
воздушный
поцелуй
(чмок).
Shawty
right
there
is
a
motherfuckin'
ten
Малышка,
вот
она,
чертова
десятка.
Shawty
right
there
is
a
motherfuckin'
win
Малышка,
вот
она,
гребаная
победа
Shawty
right
there
is
a
motherfuckin'
ten
Малышка,
вот
она,
чертова
десятка.
Her
and
her
friends
they
all
fuckin'
wins
Она
и
ее
друзья,
они
все
гребаные
победители.
Shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
прямо
там
Shawty
right
there,
right
there,
yeah
Малышка
прямо
там,
прямо
там,
да
Shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
прямо
там
Shawty
right
there,
right
there,
yeah
Малышка
прямо
там,
прямо
там,
да
Shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
прямо
там
Shawty
right,
shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
малышка
прямо
там,
прямо
там
Shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
прямо
там
Shawty
right,
shawty
right
there,
right
there
Малышка
прямо
здесь,
малышка
прямо
там,
прямо
там
Yeah,
look,
shawty
right
there,
she
it
Да,
смотри,
малышка
вон
там,
она
это
сделала.
Shawty
right
there,
she
a
ten,
shawty
right
there,
she
can
get
it
Малышка
прямо
здесь,
она
десятка,
малышка
прямо
там,
она
может
получить
это.
Finna
pull
up
in
the
coupe,
Финна
подъезжает
в
купе.
'Could
of
cashed
out,
but
I
rent
it
(Skrrt)
- Можно
было
бы
обналичить,
но
я
арендую
его
(Скррт).
Mami
don't
know,
look,
we
the
young
niggas
who
trendin'
(Yeah,
yeah)
Мами
не
знает,
Послушай,
мы
молодые
ниггеры,
которые
в
тренде
(да,
да).
Snotty
nose
all
on
my
pendant
Сопливый
нос
весь
на
моей
подвеске
Came
in
this
bitch
with
your
man
Пришла
эта
сука
со
своим
мужчиной
Finna
leave
out
with
the
realest,
ice
skate
nigga
Финна
уходит
с
самым
настоящим
ниггером
на
коньках.
She
ain't
know,
had
to
show
lil'
mama
it's
the
difference
Она
не
знала,
но
должна
была
показать
маленькой
мамочке,
что
в
этом
вся
разница.
Got
her
on
the
planes,
now
she
trippin'
Посадил
ее
в
самолет,
а
теперь
она
спотыкается.
With
a
couple
racks
on
the
back
С
парой
стеллажей
сзади
Had
to
take
her
out,
show
her
how
a
young
nigga
really
livin'
Пришлось
взять
ее
с
собой,
показать
ей,
как
на
самом
деле
живет
молодой
ниггер.
Yeah,
she
deserve
it,
mama
ain't
perfect
Да,
она
заслужила
это,
мама
не
идеальна,
But
she
put
in
work,
and
it's
time
that
she
earned
it
но
она
вкалывает,
и
пришло
время
ей
это
заслужить
You
been
fuckin'
with
them
lames,
let
me
help
upgrade
you
Ты
трахался
с
этими
лохами,
позволь
мне
помочь
тебе
сделать
апгрейд
It's
time
to
turn
the
page,
I
can
put
you
on
some
things
Пора
перевернуть
страницу,
Я
могу
кое-что
тебе
рассказать.
I'm
a
fly
young
nigga,
need
a
fly
young
bitch
Я
муха,
молодой
ниггер,
мне
нужна
муха,
молодая
сучка.
You
can
help
with
the
pain
that
I
try
to
cover
up
Ты
можешь
помочь
мне
справиться
с
болью,
которую
я
пытаюсь
скрыть.
'Cause
I
put
it
in
my
cup
just
to
deal
with
this
shit,
yeah
Потому
что
я
положил
его
в
свою
чашку
только
для
того,
чтобы
разобраться
с
этим
дерьмом,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.