Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FULLY LOADED (feat. Future & Lil Baby)
VOLL GELADEN (feat. Future & Lil Baby)
Austin,
what
it
is
I
want
is
your
blood
Austin,
was
ich
will,
ist
dein
Blut
Fully
loaded
Voll
geladen
(Loesoe
going
crazy)
(Loesoe
dreht
durch)
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded
chopper,
yeah,
that
bitch'll
leave
a
stain
Voll
geladener
Chopper,
ja,
das
Biest
hinterlässt
'nen
Fleck
Got
a
fully
loaded
chopper
and
the
bullets
say
your
name
Hab
'nen
voll
geladenen
Chopper
und
die
Kugeln
tragen
deinen
Namen,
Baby.
On
that
fuck
shit,
all
the
opps
that
I
overcame
Auf
diesem
Scheißdreck,
all
die
Gegner,
die
ich
überwunden
habe
Know
we
bust
shit,
fully
loaded,
hit
'em
in
the
brain
Du
weißt,
wir
machen
Sachen
kaputt,
voll
geladen,
treffen
sie
ins
Gehirn
All
that
tough
shit,
end
your
ass
and
put
you
in
the
grave
All
diese
harten
Sachen,
beenden
dein
Leben
und
bringen
dich
ins
Grab,
Süße.
Mask
up,
bitch,
and
we
turnt
like
we
at
a
rage
Maske
auf,
Schlampe,
und
wir
sind
drauf,
als
wären
wir
auf
einer
Rage
All
black
whip,
all
black
fit,
Bruce
Wayne
Ganz
schwarzer
Wagen,
ganz
schwarzes
Outfit,
Bruce
Wayne
OFF-WHITE
on
my
bitch
and
my
Richard
Mille
plain
OFF-WHITE
an
meiner
Schlampe
und
meine
Richard
Mille
schlicht
Oh
shit,
they
say
we
insane
(shit)
Oh
Scheiße,
sie
sagen,
wir
sind
verrückt
(Scheiße)
Oh
shit,
they
onе
in
the
same
(shit)
Oh
Scheiße,
sie
sind
alle
gleich
(Scheiße)
Oh
shit,
look
at
how
far
we
camе
(buh)
Oh
Scheiße,
schau,
wie
weit
wir
gekommen
sind
(buh)
Oh
shit,
fully
loaded
(brrt)
Oh
Scheiße,
voll
geladen
(brrt)
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
If
I
ain't
had
shit,
I
still
could
fuck
bad
bitches
Auch
wenn
ich
nichts
gehabt
hätte,
hätte
ich
immer
noch
heiße
Miezen
flachlegen
können.
What
it
sound
like?
Ferrari
comin'
through
the
trenches
Wie
klingt
das?
Ferrari
kommt
durch
die
Schützengräben
Where
that
Hellcat,
where
that
'Hawk,
where
that
Demon
at?
Wo
ist
die
Hellcat,
wo
ist
der
'Hawk,
wo
ist
der
Demon?
If
I'm
outta
there,
there
gon'
be
blood
where
the
scene
at
Wenn
ich
draußen
bin,
wird
es
Blut
geben,
wo
die
Szene
ist,
Kleine.
Young
millionaires
with
some
goons
and
they
fiendin'
Junge
Millionäre
mit
ein
paar
Goons
und
sie
sind
gierig
Poppin'
up,
poppin'
up,
Cubans
on
Fiji
Tauchen
auf,
tauchen
auf,
Kubaner
auf
Fidschi
Rack
em,
stack
'em
up,
hit
'em
up,
squeeze
it
Sammle
sie,
staple
sie,
knall
sie
ab,
drück
ab
Went
berserk,
went
to
work,
sent
a
nigga
to
Jesus
Bin
durchgedreht,
hab
gearbeitet,
hab
'nen
Kerl
zu
Jesus
geschickt
If
you
ain't
gang-gang,
you
can't
hang
and
I
mean
it
Wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst,
kannst
du
nicht
abhängen
und
ich
meine
es
ernst
Ain't
no
way
in
Hell
we
goin'
anywhere
without
a
cutter
(cutter)
Auf
keinen
Fall
gehen
wir
irgendwohin
ohne
eine
Knarre
(Knarre)
Put
that
on
my,
uh,
and
I'm
live
from
the
gutter
(gutter)
Das
schwör
ich
auf
meine,
äh,
und
ich
bin
live
aus
der
Gosse
(Gosse)
Posted
up
with
shooters,
treatin'
'em
like
twin
brothers
(shooters)
Hänge
mit
Shootern
rum,
behandle
sie
wie
Zwillingsbrüder
(Shooter)
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded
clip,
fully
loaded
clip
Voll
geladenes
Magazin,
voll
geladenes
Magazin
Just
got
off
the
plane,
we
finna
take
a
trip
Bin
gerade
aus
dem
Flugzeug
gestiegen,
wir
machen
einen
Ausflug,
Babe.
Middle
fingers
up,
middle
fingers
up
Mittelfinger
hoch,
Mittelfinger
hoch
Me
and
drugs
got
a
relationship
Ich
und
Drogen
haben
eine
Beziehung
I
done
took
too
much,
I
think
the
walls
tryna
move
Ich
habe
zu
viel
genommen,
ich
glaube,
die
Wände
versuchen
sich
zu
bewegen
Lit
up
St.
Barts,
I'm
on
the
yacht,
it
look
like
a
cruise
ship
Habe
St.
Barts
erleuchtet,
ich
bin
auf
der
Yacht,
es
sieht
aus
wie
ein
Kreuzfahrtschiff
Middle
of
the
projects,
got
a
child,
look
like
a
poohstick
Mitten
in
den
Projects,
hab
ein
Kind,
sieht
aus
wie
ein
Poohstick
They
was
actin'
stop
me
on
the
sideline,
they
ain't
doin'
shit
Sie
haben
versucht,
mich
an
der
Seitenlinie
aufzuhalten,
sie
machen
gar
nichts
I'm
just
tryna
vibe
here,
go
to
night
when
that
shroom
hit
Ich
versuche
hier
nur
zu
viben,
geh
in
die
Nacht,
wenn
der
Pilz
reinkickt
Why
you
tellin'
lies?
You
know
that
you
a
bitch
Warum
erzählst
du
Lügen?
Du
weißt,
dass
du
eine
Schlampe
bist
Mm,
mm,
she
want
another
piece
Mm,
mm,
sie
will
noch
ein
Stück,
Kleine.
Ooh,
ooh,
she
want
another
piece
Ooh,
ooh,
sie
will
noch
ein
Stück
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Fully
loaded,
fully
loaded
Voll
geladen,
voll
geladen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Jones, Nayvadius Wilburn, Cas Van Der Heijden, Peter Jideonwo, Michael Lamar White Iv,, Igor Mamet, Hunter Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.