Trippie Redd feat. YoungBoy Never Broke Again & Nel-Denarro - Elevate & Motivate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trippie Redd feat. YoungBoy Never Broke Again & Nel-Denarro - Elevate & Motivate




Yeah
Да!
Big 14, know what the fuck goin' on
Большой 14, знаю, что, блядь, происходит.
Yeah
Да!
Ooh, yeah
О, да!
And we poured up, fours up
И мы вылились на четвереньки.
Trust me, lil' nigga, you won't get no love
Поверь мне, ниггер, ты не получишь любви.
Trust me, lil' nigga, you won't get no love, yeah, ooh
Поверь мне, лил ниггер, ты не получишь любви, да, ООО.
Got a chopper, let it bang, it'll blow your fucking brain
У меня есть вертолет, пусть он взорвется, он взорвет твой чертов мозг.
You know we fly like some planes
Знаешь, мы летим, как самолеты.
All we do is elevate (Elevate)
Все, что мы делаем, это возвышаемся (возвышаемся).
To the ceiling, elevate (Motivate), to the ceiling elevate (Motivate)
К потолку, поднять (мотивировать), к потолку поднять (мотивировать)
To the ceilingl elevate (Motivate), to the ceiling elevate (Motivate)
К ceilingl поднять (мотивировать), к потолку поднять (мотивировать)
To the ceiling, elevate (Motivate), to the ceiling, elevate (Motivate)
К потолку, поднять (мотивировать), к потолку, поднять (мотивировать)
To the ceiling, elevate (Motivate), yeah
К потолку, поднять (мотивировать), да.
Paper trail, been applied, but ain't coming direct
Бумажный след, приложенный, но не прямой.
Negativity hit so hard that shit will blow out your chest
Негативный удар так сильно, что дерьмо взорвет твою грудь.
Criticism done left me scarred, but live my life at my best
Критика оставила мне шрамы, но жить моей жизнью в лучшем виде.
And I never would tell a lie, pride it inside of my quest
И я бы никогда не солгал, не гордился бы этим в своих поисках.
And I'ma keep doing this shit until the day of my death
И я буду делать это дерьмо до самой смерти.
Loyalty over royalty, I'ma die for respect
Верность королевской власти, я умру за уважение.
I don't wear my heart on my sleeve, I wear that shit in my chest
Я не ношу свое сердце на рукаве, я ношу это дерьмо в груди.
In this game, I'm big dog, you could say I'm a vet, yeah
В этой игре я большая собака, ты можешь сказать, что я ветеринар, да.
Known to keep these niggas in check
Известно, что эти ниггеры под контролем.
Tryna play your cards right, but you ain't got a good deck, yeah
Пытаюсь разыграть твои карты правильно, но у тебя нет хорошей колоды, да.
I need you niggas to come correct
Мне нужно, чтобы вы, ниггеры, исправились.
I miss a lot of the homies, they still callin' collect
Я скучаю по многим братанам, они все еще зовут меня.
And we poured up, fours up
И мы вылились на четвереньки.
Trust me, lil' nigga, you won't get no love
Поверь мне, ниггер, ты не получишь любви.
Trust me, lil' nigga, you won't get no love, yeah, ooh
Поверь мне, лил ниггер, ты не получишь любви, да, ООО.
Got a chopper, let it bang, it'll blow your fucking brain
У меня есть вертолет, пусть он взорвется, он взорвет твой чертов мозг.
You know we fly like some planes
Знаешь, мы летим, как самолеты.
All we do is elevate (Elevate)
Все, что мы делаем, это возвышаемся (возвышаемся).
To the ceiling, elevate (Motivate), to the ceiling elevate (Motivate)
К потолку, поднять (мотивировать), к потолку поднять (мотивировать)
To the ceilingl elevate (Motivate), to the ceiling elevate (Motivate)
К ceilingl поднять (мотивировать), к потолку поднять (мотивировать)
To the ceiling, elevate (Motivate), to the ceiling, elevate (Motivate)
К потолку, поднять (мотивировать), к потолку, поднять (мотивировать)
To the ceiling, elevate (Motivate), yeah
К потолку, поднять (мотивировать), да.
Uh, pre-meditating on elevation, we dedicated
О, пред-медитируя на возвышении, мы посвящаем себя ...
Set the GPS to a higher plane, that's the destination
Установите GPS на более высокий самолет, это место назначения.
Celebratin', we barely beat the investigation
Празднуем, мы едва справились с расследованием.
17 off in the 7-Up with a celly pacin'
17 на седьмом небе от счастья с Целли Пакин.
No luck when them pours up niggas froze up
Не повезло, когда они льются, ниггеры замерзли.
When that paperwork come back home, we gon' expose bruh
Когда эти бумаги вернутся домой, мы разоблачим бра.
Then we ain't gon' give him no love like a fake dope plug
Тогда мы не дадим ему любви, как фальшивая дурь.
It ain't ever sweet on 800, we always on one
Никогда не бывает сладко на 800, мы всегда на одной.
Road run, I'ma quadruple up when that load comes
Пробег по дороге, я в четыре раза выше, когда придет груз.
60 thousand dollars off 20 packs, took the whole month
60 тысяч долларов с 20 пачек-целый месяц.
Drop the bigger bag on the lil' bro, put him on, huh
Брось большую сумку на младшего братана, надень его, ага.
Knocked his head off for the homie, he know he owe you one
Отрубил ему голову ради братишки, он знает, что должен тебе.
And we poured up, fours up
И мы вылились на четвереньки.
Trust me, lil' nigga, you won't get no love
Поверь мне, ниггер, ты не получишь любви.
Trust me, lil' nigga, you won't get no love, yeah, ooh
Поверь мне, лил ниггер, ты не получишь любви, да, ООО.
Got a chopper, let it bang, it'll blow your fucking brain
У меня есть вертолет, пусть он взорвется, он взорвет твой чертов мозг.
You know we fly like some planes
Знаешь, мы летим, как самолеты.
All we do is elevate (Elevate)
Все, что мы делаем, это возвышаемся (возвышаемся).
To the ceiling, elevate (Motivate), to the ceiling elevate (Motivate)
К потолку, поднять (мотивировать), к потолку поднять (мотивировать)
To the ceilingl elevate (Motivate), to the ceiling elevate (Motivate)
К ceilingl поднять (мотивировать), к потолку поднять (мотивировать)
To the ceiling, elevate (Motivate), to the ceiling, elevate (Motivate)
К потолку, поднять (мотивировать), к потолку, поднять (мотивировать)
To the ceiling, elevate (Motivate), yeah
К потолку, поднять (мотивировать), да.





Writer(s): michael lamar white ii


Attention! Feel free to leave feedback.