Trippie Redd - Betrayal (feat. Drake) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trippie Redd - Betrayal (feat. Drake)




Hit it (Hit it)
Hit it (Hit it)
(PinkGrillz)
(PinkGrillz)
Paper planes (Paper planes), Novocaine (Novocaine)
Бумажные самолетики( бумажные самолетики), Новокаин (Новокаин)
Mary Jane (Yeah)
Мэри Джейн (Да)
Say one thing to me, you Texas toast, no Raising Cane's
Скажи мне одну вещь, ты, Техасский тост, не поднимай трость.
I can't lie, life's good, man, I can't complain (Yeah)
Я не могу лгать, жизнь хороша, Чувак, я не могу жаловаться (Да).
Walkin' through the hood undoubtedly without a stain
Иду по капоту, несомненно, без единого пятнышка.
Hopped off the porch, I'm a prodigy, they know the name
Я спрыгнул с крыльца, я вундеркинд, они знают мое имя.
Had to run it up like my prophecy, financial gain (PinkGrillz)
Пришлось запустить его, как мое пророчество, финансовая выгода (PinkGrillz).
If you ain't with me, you against me, then get out the way (Woah)
Если ты не со мной, ты против меня, тогда убирайся с дороги (Уоу).
We be spinnin' on you and your people, dancin' on your grave
Мы будем кружиться вокруг тебя и твоих людей, танцевать на твоей могиле.
Keep them choppers like Resident Evil, we dress like BloodRayne
Держи эти вертолеты, как Обитель зла, а мы одеваемся, как Бладрейн.
Rocked out, American eagle, hoodie got blood stains
Потрясенный, Американский орел, худи в пятнах крови.
And my brother whippin' up them kilos, I told him "Fuck the game"
А мой брат взбивал эти килограммы, я сказал ему: черту игру".
Twin Glocks, Max Payne, kickin' shit, Johnny Cage
Два "Глока", Макс Пэйн, пинаю дерьмо, Джонни Кейдж.
Ices out at Johnny Dang, beat shit, Liu Kang
Льдинки на Джонни Данге, бей дерьмо, Лю Кан
Flamin' shit, Liu Kang, brand new day (PinkGrillz)
Пылающее дерьмо, Лю Кан, совершенно новый день (PinkGrillz)
Brand new K, ballin' like 2K
Совершенно новый K, шикарный, как 2K
I swear I been betrayed ('Trayed)
Клянусь, меня предали (предали).
One too many times (Times)
Слишком много раз (раз)
Too many to count (Count), yeah
Слишком много, чтобы сосчитать (сосчитать), да
All them nights I prayed
Все эти ночи я молился.
Solid how I stayed (Stayed)
Твердое, как я остался (остался).
No matter how they played it, I still don't mind (Woah, yeah)
Как бы они ни играли, я все равно не возражаю (Ого, да).
There's too many to count (Ayy, ayy, PinkGrillz)
Их слишком много, чтобы сосчитать (Эй, эй, Пинкгриллз).
Times I been betrayed, fuck is that about?
Сколько раз меня предавали, черт возьми, в чем дело?
Paper plane, Laker game, Novocaine (Novocaine)
Бумажный самолетик, игра "Лейкер", Новокаин (Новокаин)
Head shot, Drizzy, man, you know the aim (Grrrt)
Выстрел в голову, Дриззи, чувак, ты знаешь цель (Грррт).
Niggas prayin' that I spare 'em like a bowling lane (Woo, woo)
Ниггеры молятся, чтобы я пощадил их, как дорожку для боулинга (УУУ, УУУ).
Yeah, like Mike (Like Mike)
Да, как Майк (как Майк).
Corleone (Corleone), sporty flow (Sporty flow)
Корлеоне( Corleone), спортивный поток (Sporty flow)
I done done it all, it's like I'm Shawty Lo (Shawty)
Я сделал все это, как будто я Шоути Ло (Шоути).
All these fools I'm beefin' that I barely know
Со всеми этими дураками, которых я почти не знаю.
Forty-five, forty-four (Burned out), let it go
Сорок пять, сорок четыре (сгорел), отпусти.
Ye ain't changin' shit for me, it's set in stone
Ты ни хрена не меняешь для меня, это высечено на камне.
Rollin' stones, heavy stones (PinkGrillz)
Rollin ' stones, heavy stones (PinkGrillz)
Precious stone, let me make my presence known
Драгоценный камень, позволь мне заявить о своем присутствии.
Paper planes (Paper planes), Novocaine (Novocaine)
Бумажные самолетики( бумажные самолетики), Новокаин (Новокаин)
Mary Jane (Yeah)
Мэри Джейн (Да)
Say one thing to me, you Texas toast, no Raising Cane's
Скажи мне одну вещь, ты, Техасский тост, не поднимай трость.
I can't lie, life's good, man, I can't complain (Yeah)
Я не могу лгать, жизнь хороша, Чувак, я не могу жаловаться (Да).
Walkin' through the hood undoubtedly without a stain
Иду по капоту, несомненно, без единого пятнышка.
Hopped off the porch, I'm a prodigy, they know the name
Я спрыгнул с крыльца, я вундеркинд, они знают мое имя.
Had to run it up like my prophecy, financial gain (PinkGrillz)
Пришлось запустить его, как мое пророчество, финансовая выгода (PinkGrillz).
If you ain't with me, you against me, then get out the way (Yeah)
Если ты не со мной, ты против меня, тогда убирайся с дороги (да).





Writer(s): Aubrey Graham, Brody Fallon, Danny Snodgrass, Ethan Mccallum Williams, Michael White


Attention! Feel free to leave feedback.