Lyrics and translation Trippie Redd - Bust Down Deux (feat. Youv Dee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bust Down Deux (feat. Youv Dee)
Крутой Чувак 2 (совместно с Youv Dee)
Pull
up
on
your
block,
shoot
that
shit
up
for
no
fuckin'
reason
Подкачу
к
твоему
дому,
расстреляю
всё
к
чертям
собачьим
просто
так
Ya
dig,
yeah
Врубаешься,
да?
Big 14 know
what
the fuck
going
on
lil'
bitch
(Skrrt, ayy,
yeah)
Большой
14
знает,
что
происходит,
сучка
(Скррт,
эй,
да)
Gang
shit
Бандитские
дела
Yeah,
yeah,
ayy
Ага,
ага,
эй
We
some
fucking
demons,
yeah,
we
some
fucking
heathens
Мы,
блин,
демоны,
да,
мы,
блин,
отморозки
Pull
up
on
your
block,
Подкачу
к
твоему
дому,
shoot
that
shit
up
for
no
fuckin'
reason
(Bah,
bah,
bah)
расстреляю
всё
к
чертям
собачьим
просто
так
(Бах,
бах,
бах)
Yeah,
I
got
that
Glock,
it
go
"Bah",
shoot
you,
why
you
breathin'
Ага,
у
меня
есть
Glock,
он
стреляет
"Бах",
застрелю
тебя,
какого
хрена
ты
дышишь?
Pussy
keep
a
mop,
send
some
shots
just
like
it's
open
season
Шлюха,
держи
швабру,
отправлю
пару
пуль,
как
будто
открытый
сезон
I
drip
from
the
top,
to
the
socks,
when
I'm
out
at
Neiman's
Я
весь
в
брендах
с
головы
до
ног,
когда
я
в
Neiman
Marcus
Timeless,
fuck
a
clock,
fuck
a
opp,
I'm
fly
like
a
phoenix
Вне
времени,
плевать
на
часы,
плевать
на
врагов,
я
парю,
как
феникс
Out
here
dodgin'
bullets,
nigga,
boolin'
with
them
fuckin'
heathens
Уворачиваюсь
от
пуль,
братан,
тусуюсь
с
этими
чертовыми
отморозками
Out
here
on
the
block,
nigga,
boolin'
with
my
fuckin'
heathens,
yeah
Тусуюсь
на
районе,
братан,
тусуюсь
с
моими
чертовыми
отморозками,
да
'Cause
I'm
bust
down,
yeah,
bust
down,
yeah
(Yeah,
yeah)
Потому
что
я
крутой
чувак,
да,
крутой
чувак,
да
(Ага,
ага)
I'm
here
with
the
gang,
put
my
trust
down,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
здесь
с
бандой,
доверяю
им,
да
(Ага,
ага,
ага)
Give
two
fucks
now,
yeah,
give
two
fucks
'bout
me
(Yeah,
yeah,
yeah)
Плевать
теперь,
да,
плевать
на
меня
(Ага,
ага,
ага)
I'm
just
'bout
a
check,
get
the
fuck
from
'round
here
(Yeah)
Меня
интересуют
только
деньги,
убирайся
отсюда
(Ага)
I'm
just
'bout
that
check,
get
the
fuck
from
'round
here
(Yeah)
Меня
интересуют
только
деньги,
убирайся
отсюда
(Ага)
Fuck
from
'round
here,
fuck
from
'round
here
Убирайся
отсюда,
убирайся
отсюда
Get
the
fuck
from
'round
here,
fuck
from
'round
here,
yeah
Убирайся
отсюда,
убирайся
отсюда,
да
Get
the
fuck
from
'round
here,
get
the
fuck
from
'round
here
(Yeah)
Убирайся
отсюда,
убирайся
отсюда
(Ага)
Ayy,
j'pull
up
avec
tous
mes
négros,
ne
viens
pas
par
ici,
négro
Эй,
я
подкатываю
со
своими
ниггерами,
не
суйся
сюда,
ниггер
Que
la
famille
ici,
négro
Здесь
только
семья,
ниггер
Dis-moi
qui
sont
tous
ces
négros?
J'suis
pas
du
tout
comme
eux,
négro
Скажи
мне,
кто
все
эти
ниггеры?
Я
не
такой,
как
они,
ниггер
Ils
font
que
parler,
me
dénigrer,
en
vrai,
j'leur
donne
un
demi
year
Они
только
болтают,
поливают
меня
грязью,
на
самом
деле,
я
даю
им
полгода
Que
des
faux
ennemis,
dis-moi
pourquoi
sortir
l'milli?
(Pew,
pew)
Одни
фальшивые
враги,
скажи
мне,
зачем
доставать
миллион?
(Пиу,
пиу)
Ils
font
que
des
crari,
askip,
j'suis
un
peu
trop
cain-ri
(Brr)
Они
только
притворяются,
типа,
я
слишком
крутой
(Брр)
Moi
en
musique
et
en
négo'
(Ayy),
si
faut
faire
des
euros
légaux
Я
в
музыке
и
в
бизнесе
(Эй),
если
нужно
заработать
легальные
евро
J'crois
qu'j'suis
un
putain
de
démon,
Я
думаю,
что
я
чертов
демон,
y
en
a
plein
qui
veulent
me
ter-mon
многие
хотят
меня
убить
Ayy,
ayy,
j'ai
des
trucs
à
faire,
bébé
Эй,
эй,
у
меня
есть
дела,
детка
J'suis
plus
dans
l'four,
bébé,
j'fais
mes
affaires,
bébé
Я
больше
не
в
тюрьме,
детка,
я
занимаюсь
своими
делами,
детка
J'suis
dans
mes
diez,
j'suis
au
charbon
toute
la
journée,
yeah
Я
в
порядке,
я
пашу
весь
день,
да
J'suis
pas
à
Paris,
nan
j'suis
ailleurs,
j'suis
en
tournée
Я
не
в
Париже,
нет,
я
в
другом
месте,
я
на
гастролях
'Cause
I'm
bust
down,
yeah,
bust
down,
yeah
(Yeah)
Потому
что
я
крутой
чувак,
да,
крутой
чувак,
да
(Ага)
I'm
out
with
the
gang,
put
my
trust
down,
yeah
(Yeah)
Я
тусуюсь
с
бандой,
доверяю
им,
да
(Ага)
Give
two
fucks
now,
yeah,
get
two
fucks
'bout
me
(Yeah)
Плевать
теперь,
да,
плевать
на
меня
(Ага)
I'm
just
'bout
a
check,
get
the
fuck
from
'round
here
Меня
интересуют
только
деньги,
убирайся
отсюда
I'm
just
'bout
that
check,
get
the
fuck
from
'round
here
Меня
интересуют
только
деньги,
убирайся
отсюда
Fuck
from
'round
here,
fuck
from
'round
here
Убирайся
отсюда,
убирайся
отсюда
Get
the
fuck
from
'round
here,
fuck
from
'round
here
Убирайся
отсюда,
убирайся
отсюда
Get
the
fuck
from
'round
here,
get
the
fuck
from
'round
here
(Yeah)
Убирайся
отсюда,
убирайся
отсюда
(Ага)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.