Lyrics and translation Trippie Redd - Yo Pi'erre Slime
Yo Pi'erre Slime
Слайм Йо Пьерра
I
tote
Berretas,
I'm
in
Alpharetta
Я
ношу
Беретты,
я
в
Альфаретте
Red
Marinara,
cheese
mozzarella
Красная
маринара,
сыр
моцарелла
Bloodshed,
vendetta,
steppin'
on
whatever
(Yo,
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?)
Кровопролитие,
вендетта,
наступаю
на
что
угодно
(Йо,
Пьерр,
ты
хочешь
выйти?)
Red
rag,
red
bandana
Красная
тряпка,
красная
бандана
Ridin'
'round
with
that
blammer
(bah)
Катаюсь
с
этой
пушкой
(бах)
Ridin'
'round
with
that
hammer
(bah)
Катаюсь
с
этим
молотком
(бах)
I'm
in
all
red
like
Santa
(okay)
Я
весь
в
красном,
как
Санта
(хорошо)
She
lay
on
that
wood
like
a
camper
(come
on)
Она
лежит
на
этом
дереве,
как
туристка
(давай)
You
know
I'm
the
shit,
no
Pamper
(come
on)
Ты
знаешь,
я
дерьмо,
не
Памперс
(давай)
You
got
her
wet,
got
her
damper
(yeah)
Ты
сделал
ее
мокрой,
сделал
ее
влажной
(да)
I'ma
finger
that
bitch
through
her
panties
(okay)
Я
буду
ласкать
эту
сучку
через
ее
трусики
(хорошо)
Pourin'
a
four
in
a
Fanta
(okay)
Наливаю
четыре
в
Фанту
(хорошо)
Put
my
heart
and
my
soul
in
my
blammer
(yeah)
Вкладываю
свое
сердце
и
душу
в
свою
пушку
(да)
Put
my
heart
and
my
soul
in
the
slammer
(yeah)
Вкладываю
свое
сердце
и
душу
в
тюрьму
(да)
They
ain't
even
wanna
give
him
no
chance
(huh?)
Они
даже
не
хотели
дать
ему
шанса
(а?)
Why
you
hatin'?
You
ain't
gettin'
no
bands
(yeah)
Почему
ты
ненавидишь?
Ты
не
получаешь
никаких
денег
(да)
Leave
that
pussy
boy
layin'
in
the
sand
(whoa)
Оставь
этого
сосунка
лежать
на
песке
(воу)
You
ain't
worth
shit,
bitch,
but
sand
Ты
ничего
не
стоишь,
сука,
кроме
песка
Pop
out
bitch,
who
Dirty
Dan?
(Dirty
Dan)
Выходи,
сука,
кто
Грязный
Дэн?
(Грязный
Дэн)
I
tote
Berettas,
I'm
in
Alpharetta
Я
ношу
Беретты,
я
в
Альфаретте
Red
marinara,
cheese
mozzarella
Красная
маринара,
сыр
моцарелла
Bloodshed,
vendetta
Кровопролитие,
вендетта
Steppin'
on
whatever
(yeah)
Наступаю
на
что
угодно
(да)
Red
rag,
red
bandana
(okay)
Красная
тряпка,
красная
бандана
(хорошо)
Ridin'
'round
with
that
blammer
(okay)
Катаюсь
с
этой
пушкой
(хорошо)
Move
in
slow
motion,
I
got
that
potion
Двигаюсь
в
замедленном
темпе,
у
меня
есть
это
зелье
My
weed
is
potent,
oh,
that's
your
girlfriend?
Моя
трава
сильная,
о,
это
твоя
девушка?
That
bitch
is
ho'in',
that
bitch
is
goin'
(goin',
ah)
Эта
сука
шлюха,
эта
сука
идет
(идет,
ах)
That
bitch
is
goin'
wherever
I'm
rollin'
Эта
сука
идет
туда,
куда
я
качу
Chopper
leave
you
soulless
(bah)
Резак
оставит
тебя
бездушным
(бах)
He
not
lit,
he
posin'
(bah)
Он
не
зажжен,
он
позирует
(бах)
I
been
this,
I'm
chosin'
(brrt)
Я
был
этим,
я
выбираю
(брррт)
King
shit,
you
notice
Королевское
дерьмо,
ты
замечаешь
Drop
my
sword,
be
holdin'
(ah)
Бросаю
свой
меч,
держу
(ах)
That
boy
way
too
croakin',
forever
we
rollin'
Этот
парень
слишком
квакает,
мы
катимся
вечно
Told
her,
"Fuck,"
told
her,
"Now"
Сказал
ей:
"Трахнись",
сказал
ей:
"Сейчас"
He
poppin'
shit
but
he
tellin'
a
lie
(tellin'
a
lie)
Он
выпендривается,
но
он
лжет
(лжет)
Out
of
this
world,
get
sent
to
the
sky
(sent
to
the
sky)
Вне
этого
мира,
отправляйся
на
небеса
(отправлен
на
небеса)
Big
dawg
shit,
conquer
the
vine
(bah)
Большой
пес,
покори
лозу
(бах)
All
this
pain,
I
can't
cry
Вся
эта
боль,
я
не
могу
плакать
Don't
trust
niggas,
sorry
for
killin'
the
vibe
(vibe)
Не
доверяй
ниггерам,
прости,
что
убил
настроение
(настроение)
Just
bought
hella
chops,
I'ma
fill
up
the
ride
(ride)
Только
что
купил
кучу
стволов,
я
заполню
машину
(машину)
I'm
big
man,
bitch,
better
pray
to
God
Я
большой
человек,
сука,
лучше
молись
Богу
I
tote
Berettas
(ooh),
I'm
in
Alpharetta
(ooh)
Я
ношу
Беретты
(оу),
я
в
Альфаретте
(оу)
Red
marinara
(ooh),
cheese
mozzarella
(ooh)
Красная
маринара
(оу),
сыр
моцарелла
(оу)
Bloodshed,
vendetta
(ooh)
Кровопролитие,
вендетта
(оу)
Steppin'
on
whatever
(yeah,
ooh)
Наступаю
на
что
угодно
(да,
оу)
Red
rag,
red
bandana
(okay,
ooh)
Красная
тряпка,
красная
бандана
(хорошо,
оу)
Ridin'
'round
with
that
blammer
(okay,
ooh)
Катаюсь
с
этой
пушкой
(хорошо,
оу)
Yo,
Pi'erre,
I'm
out
here
Йо,
Пьерр,
я
здесь
Yo,
Pi'erre,
I'm
out
here
Йо,
Пьерр,
я
здесь
Yo,
Pi'erre,
I'm
out
here
Йо,
Пьерр,
я
здесь
Yeah,
we
outside,
yeah
Да,
мы
на
улице,
да
We
rollin'
(gang,
gang,
gang)
Мы
катимся
(банда,
банда,
банда)
I'm
rollin'
(gang,
gang,
gang)
Я
качусь
(банда,
банда,
банда)
Yours
truly,
Michael
Искренне
ваш,
Майкл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Timothy Jenks, Michael Lamar White Ii
Attention! Feel free to leave feedback.