Trisha Yearwood - Just A Cup Of Coffee - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trisha Yearwood - Just A Cup Of Coffee




Just A Cup Of Coffee
Просто чашечка кофе
It's just a cup of coffee
Это просто чашечка кофе,
He's only passin' through
Он просто проездом.
There is nothin' more between us
Между нами ничего нет,
Than a memory or two
Кроме пары воспоминаний.
I know what you're thinkin'
Я знаю, о чем ты думаешь,
But this time I'm tellin' you
Но на этот раз я говорю тебе,
It's just a cup of coffee
Это просто чашечка кофе,
He's only passin' through
Он просто проездом.
I'm meetin' him at midnight
Я встречаюсь с ним в полночь
At the old highway cafe
В старом придорожном кафе.
I'll be home in an hour
Я вернусь домой через час,
Don't look at me that way
Не смотри на меня так.
There is nothin' more between us
Между нами ничего нет,
Than a memory or two
Кроме пары воспоминаний.
It's just a cup of coffee
Это просто чашечка кофе,
He's only passin' through
Он просто проездом.
And I know you've heard it all before
И я знаю, ты все это уже слышал,
And you think I'm a fool about to fall
И ты думаешь, что я дура, которая вот-вот влюбится.
What am I talkin' to you for?
Зачем я вообще с тобой разговариваю?
'Coz I've made up my mind and after all
Потому что я уже все решила, и в конце концов,
You're only a mirror on the wall
Ты всего лишь зеркало на стене.
No one ever bothered
Никто так и не удосужился
To give him back his ring
Вернуть ему кольцо.
And yes, I'm wearin' perfume
И да, я надушилась,
But that doesn't mean a thing
Но это ничего не значит.
You're only a reflection
Ты всего лишь отражение,
Don't tell me what to do
Не говори мне, что делать.
It's just a cup of coffee
Это просто чашечка кофе,
He's only passin' through
Он просто проездом.
And I know you've heard it all before
И я знаю, ты все это уже слышал,
And you think I'm a fool about to fall
И ты думаешь, что я дура, которая вот-вот влюбится.
What am I talkin' to you for?
Зачем я вообще с тобой разговариваю?
'Coz I've made up my mind and after all
Потому что я уже все решила, и в конце концов,
You're only a mirror on the wall
Ты всего лишь зеркало на стене.
There is nothin' more between us
Между нами ничего нет,
Than a memory or two
Кроме пары воспоминаний.
It's just a cup of coffee
Это просто чашечка кофе,
He's only passin' through
Он просто проездом.





Writer(s): Stephanie Davis


Attention! Feel free to leave feedback.