Lyrics and translation Trisha Yearwood - Mr. Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Roderick
Taylor)
(Родерик
Тейлор)
Oh,
what
a
sunny
day
О,
какой
солнечный
денек,
When
they
carried
the
radio
home
Когда
мы
принесли
радио
домой,
Bringing
him
in
off
the
truck
Снимая
его
с
грузовика,
And
the
dogs
wouldn′t
leave
us
alone
А
собаки
никак
не
хотели
нас
оставить.
Mr.
Radio,
you
come
down
here
to
keep
us
company.
Мистер
Радио,
ты
пришел
сюда,
чтобы
составить
нам
компанию.
We
listen
in
a
room
Мы
слушаем
в
комнате
Through
the
miles
and
miles
of
night
Сквозь
мили
и
мили
ночи,
Deep
in
the
heart
of
the
Bible
belt
Глубоко
в
сердце
Библейского
пояса,
In
the
golden
radio
light
В
золотом
свете
радио.
Mr.
Radio,
you
come
down
here
to
keep
us
company.
Мистер
Радио,
ты
пришел
сюда,
чтобы
составить
нам
компанию.
And
it's
hard
days
out
in
the
field
И
тяжелые
дни
в
поле,
The
crows
in
the
high
tree
top
Вороны
на
верхушках
деревьев,
If
a
man′s
away
from
his
home
all
day
Если
мужчина
весь
день
вне
дома,
His
chickens
might
fall
to
the
fox
Его
куры
могут
стать
добычей
лисы.
Mr.
Radio,
what
can
you
do
about
that?
Мистер
Радио,
что
ты
можешь
с
этим
поделать?
And
you
can
take
me
down
to
a
river
town
И
ты
можешь
перенести
меня
в
речной
городок,
Where
the
citizens
dance
till
dawn
Где
жители
танцуют
до
рассвета,
They
dance
so
close
it's
a
sin
almost
Они
танцуют
так
близко,
что
это
почти
грех,
The
way
they
carry
on
То,
как
они
себя
ведут.
Mr.
Radio,
I
never
dreamed
you
could.
Мистер
Радио,
я
и
не
мечтала,
что
ты
на
такое
способен.
And
it's
miles
at
the
careless
touch
И
это
мили
на
небрежном
прикосновении
Of
a
tired
hand
in
time
Усталой
руки
во
времени,
When
evening
fell
I
heard
a
strange
sell
Когда
наступил
вечер,
я
услышала
странное
предложение,
Dreams
that
were
never
mine
Мечты,
которые
никогда
не
были
моими.
Mr.
Radio,
you
come
down
here
to
keep
us
company.
Мистер
Радио,
ты
пришел
сюда,
чтобы
составить
нам
компанию.
You
come
down
here
to
keep
us
company...
Ты
пришел
сюда,
чтобы
составить
нам
компанию...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roderick Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.