Lyrics and translation Trisha Yearwood - One for My Baby (And One More for the Road)
One for My Baby (And One More for the Road)
Одна для моего милого (и ещё одна - на дорожку)
It's
a
quarter
to
three
Без
пятнадцати
три,
There's
no
one
in
the
place
В
заведении
никого,
Except
you
and
me
Кроме
тебя
и
меня.
So
set
'em
up
Joe,
I've
got
a
little
Так
наливай,
Джо,
у
меня
есть
небольшая
Story
you
oughta
know
История,
которую
ты
должен
услышать.
We're
drinking
my
friend,
to
the
end
Мы
пьем,
мой
друг,
за
конец
Of
a
brief
episode
Короткого
эпизода.
Make
it
one
for
my
baby
Одну
- за
моего
милого,
And
one
more
for
the
road
И
ещё
одну
- на
дорожку.
I
got
the
routine,
so
put
another
У
меня
рутина,
так
что
брось
ещё
один
Nickel
in
the
machine
Никель
в
музыкальный
автомат.
I
feel
kinda
bad,
can't
you
Мне
немного
грустно,
не
мог
бы
ты
Make
the
music
Сделать
музыку
Easy
and
sad
Легкой
и
печальной?
I
could
tell
you
a
lot,
but
that's
not
Я
могла
бы
многое
тебе
рассказать,
но
это
не
In
a
gentleman's
code
В
правилах
джентльмена.
So
make
it
one
for
my
baby
Так
что
сделай
одну
для
моего
милого
And
one
more
for
the
road
И
ещё
одну
- на
дорожку.
You'd
never
know
it,
but
buddy
Ты
бы
никогда
не
подумал,
но,
приятель,
I'm
a
kind
of
poet
Я
своего
рода
поэт,
And
I've
got
a
lot
of
things
И
у
меня
есть
много
всего,
I'd
like
to
say
Что
я
хотела
бы
сказать.
And
when
I'm
gloomy
И
когда
мне
тоскливо,
Won't
you
listen
to
me
Не
мог
бы
ты
послушать
меня,
Til
it's
talked
away
Пока
всё
не
будет
рассказано?
Well,
that's
how
it
goes
Что
ж,
так
уж
вышло,
And
Joe
I
know
you're
getting
И,
Джо,
я
знаю,
ты
хочешь
Anxious
to
close
Закрываться.
And
thanks
for
the
cheer
И
спасибо
за
поддержку,
I
hope
you
didn't
mind
my
bending
your
ear
Надеюсь,
ты
не
против,
что
я
тебе
надоедала.
But
this
torch
that
I
found
Но
этот
огонь,
что
я
обрела,
It's
gotta
be
drowned
Должен
быть
потушен,
Or
it's
gonna
explode
Иначе
он
взорвется.
Make
it
one
for
my
baby
Одну
- за
моего
милого
And
one
more
for
the
road
И
ещё
одну
- на
дорожку.
The
long,
it's
long
Долгую,
такую
долгую,
Mighty
long
Бесконечно
долгую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, Harold Arlen
Attention! Feel free to leave feedback.