Lyrics and translation Trisha Yearwood - Over the Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Rainbow
Над радугой
When
all
the
world
is
a
hopeless
jumble
Когда
весь
мир
- это
безнадежная
путаница,
And
the
raindrops
tumble
all
around
И
капли
дождя
падают
повсюду,
Heaven
opens
a
magic
lane
Небеса
открывают
волшебный
путь,
When
all
the
clouds
darken
up
the
skyway
Когда
все
тучи
закрывают
небо,
There's
a
rainbow
highway
to
be
found
Там
можно
найти
радужную
дорогу,
Leading
from
your
window
pane
Ведущую
из
твоего
окна
To
a
place
behind
the
sun
В
место
за
солнцем,
Just
a
step
beyond
the
rain
Всего
в
одном
шаге
от
дождя.
Somewhere
over
the
rainbow
way
up
high
Где-то
над
радугой,
высоко,
There's
a
land
that
I
heard
of
once
in
a
lullaby
Есть
страна,
о
которой
я
слышала
однажды
в
колыбельной.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой
Skies
are
blue
Небо
голубое,
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
И
мечты,
о
которых
ты
осмеливаешься
мечтать,
Really
do
come
true
Действительно
сбываются.
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Однажды
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади,
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Где
проблемы
тают,
как
леденцы,
Away
above
the
chimney
tops
Далеко
над
верхушками
дымоходов,
That's
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой
Bluebirds
fly
Летают
синие
птицы,
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
над
радугой,
Why
then,
oh,
why
can't
I?
Почему
же,
о,
почему
я
не
могу?
If
happy
little
bluebirds
fly
Если
счастливые
маленькие
синие
птицы
летают
Beyond
the
rainbow
За
радугой,
Why,
oh,
why
can't
I?
Почему,
о,
почему
я
не
могу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E.y. Harburg, Harold Arlen
Attention! Feel free to leave feedback.