Lyrics and translation Trisha Yearwood - Santa Claus Is Back in Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Santa Claus Is Back in Town
Санта Клаус вернулся в город
Ooh
yeah,
mmmhmmm
О
да,
мммм
I
was
walking
home
on
Christmas
eve
Я
шла
домой
в
канун
Рождества,
The
whole
neighborhood
was
fast
asleep
Весь
район
крепко
спал.
The
snow
was
falling,
coming
down
hard
Снег
падал,
шел
сильный
снегопад,
The
place
looked
like
a
picture
post
card.
Место
выглядело
как
картинка
на
открытке.
And
when
my
house
came
into
view
И
когда
мой
дом
показался
в
поле
зрения,
I
noticed
something
up
on
the
roof
Я
заметила
что-то
на
крыше.
You
can′t
imagine
my
surprise
Ты
не
можешь
представить
моего
удивления,
When
I
looked
closer
and
realized.
Когда
я
присмотрелась
и
поняла.
It
was
Santa
on
the
rooftop
Это
был
Санта
на
крыше,
And
our
house
was
Santa's
first
roof
stop
И
наш
дом
был
первой
остановкой
Санты.
The
reindeer
were
quiet
as
a
mouse,
didn′t
make
a
sound
Олени
были
тихи
как
мышки,
не
издавали
ни
звука,
Santa
got
ready
to
make
his
way
down.
Санта
приготовился
спускаться
вниз.
He
had
one
foot
in
the
chimney
Он
поставил
одну
ногу
в
дымоход,
Destination
our
brand
new
Christmas
tree
Направляясь
к
нашей
новой
рождественской
елке.
I
knew
everyone
was
gonna
be
shocked
Я
знала,
что
все
будут
в
шоке,
When
I
told
them
I
saw
Santa
on
the
rooftop.
Когда
я
расскажу
им,
что
видела
Санту
на
крыше.
I
tried
to
get
home
right
away
Я
пыталась
побыстрее
добраться
домой,
But
I
was
just
a
little
too
late
Но
я
немного
опоздала.
The
gifts
were
laid
out
under
the
tree
Подарки
были
разложены
под
елкой,
But
no
sign
of
Mr.
S.C.
Но
никаких
следов
мистера
С.К.
I
ran
over
to
the
fireplace
Я
подбежала
к
камину,
But
there
was
nothing
but
an
empty
space
Но
там
ничего
не
было,
кроме
пустого
места.
Got
everybody
up
out
of
bed
Разбудила
всех,
Their
eyes
opened
wide
when
I
said.
Их
глаза
широко
раскрылись,
когда
я
сказала:
I
saw
Santa
on
the
rooftop
Я
видела
Санту
на
крыше,
And
our
house
was
Santa's
first
roof
stop
И
наш
дом
был
первой
остановкой
Санты.
The
reindeer
were
quiet
as
a
mouse,
didn't
make
a
sound
Олени
были
тихи
как
мышки,
не
издавали
ни
звука,
Santa
got
ready
to
make
his
way
down.
Санта
приготовился
спускаться
вниз.
He
had
one
foot
in
the
chimney
Он
поставил
одну
ногу
в
дымоход,
Destination
our
brand
new
Christmas
tree
Направляясь
к
нашей
новой
рождественской
елке.
I
knew
everyone
was
gonna
be
shocked
Я
знала,
что
все
будут
в
шоке,
When
I
told
them
I
saw
Santa
on
the
rooftop.
Когда
я
расскажу
им,
что
видела
Санту
на
крыше.
Some
people
think
the
man′s
a
myth
Некоторые
люди
думают,
что
он
миф,
Had
my
doubts,
I
admit
У
меня
тоже
были
сомнения,
признаюсь.
Now
how
can
I
criticize
Но
как
я
могу
критиковать,
When
somebody
says
with
that
look
in
their
eyes.
Когда
кто-то
говорит
с
таким
блеском
в
глазах:
It
was
Santa
on
the
rooftop
Это
был
Санта
на
крыше,
And
our
house
was
Santa′s
first
roof
stop
И
наш
дом
был
первой
остановкой
Санты.
The
reindeer
were
quiet
as
a
mouse,
didn't
make
a
sound
Олени
были
тихи
как
мышки,
не
издавали
ни
звука,
Santa
got
ready
to
make
his
way
down.
Санта
приготовился
спускаться
вниз.
One
foot
in
the
chimney
Одна
нога
в
дымоходе,
Destination
our
brand
new
Christmas
tree.
yeah
Направляясь
к
нашей
новой
рождественской
елке.
Да,
I
knew
everyone
was
gonna
be
shocked
Я
знала,
что
все
будут
в
шоке,
When
I
told
them
I
saw
Santa
on
the
rooftop.
Когда
я
расскажу
им,
что
видела
Санту
на
крыше.
When
I
told
them
I
saw
Santa
on
the
rooftop
Когда
я
расскажу
им,
что
видела
Санту
на
крыше.
When
I
said
I
saw
Santa
on
the
rooftop
Когда
я
сказала,
что
видела
Санту
на
крыше.
I
saw
Santa
Я
видела
Санту,
Santa
on
the
rooftop
Санту
на
крыше.
Hello
Mr.
Saint
Nick
Привет,
мистер
Санта
Клаус,
(Santa
on
the
rooftop)
(Санта
на
крыше)
Why
don′t
you
come
on
down
and
gimme
some
ho,
ho,
ho
Почему
бы
тебе
не
спуститься
и
не
подарить
мне
немного
хо-хо-хо?
(I
saw
Santa)
(Я
видела
Санту)
Come
on
Santa
Давай,
Санта!
(Santa
on
the
rooftop)
(Санта
на
крыше)
Bring
it
over
here
Давай
сюда!
(I
saw
Santa)
(Я
видела
Санту)
(Santa
on
the
rooftop)
(Санта
на
крыше)
Santa
on
the
rooftop
Санта
на
крыше,
And
our
house
was
Santa's
first
roof
stop
И
наш
дом
был
первой
остановкой
Санты.
The
reindeer
were
quiet
as
a
mouse,
didn′t
make
a
sound
Олени
были
тихи
как
мышки,
не
издавали
ни
звука,
Santa
got
ready
to
make
his
way
down...
Санта
приготовился
спускаться
вниз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber
Attention! Feel free to leave feedback.