Lyrics and translation Trisha Yearwood - She's in Love with the Boy (30th Anniversary)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's in Love with the Boy (30th Anniversary)
Она влюблена в парня (30-летие песни)
Katie′s
sittin'
on
her
old
front
porch
Кэти
сидит
на
старом
крыльце,
Watchin′
the
chickens
peck
the
ground
Смотрит,
как
цыплята
клюют
землю.
There
ain't
a
whole
lot
goin'
on
tonight
Сегодня
вечером
не
так
много
дел
In
this
one
horse
town
В
этом
захолустье.
Over
yonder,
comin′
up
the
road
Вон
там,
едет
по
дороге
In
a
beat
up
Chevy
truck
Потрепанный
грузовик
Шевроле.
Her
boyfriend
Tommy
is
layin′
on
the
horn
Ее
парень
Томми
неистово
сигналит,
Splashin'
through
the
mud
and
the
muck
Проезжая
по
грязи
и
слякоти.
Her
daddy
says,
"He
ain′t
worth
a
lick
Ее
отец
говорит:
"Он
ни
гроша
не
стоит,
When
it
comes
to
brains
he
got
the
short
end
of
the
stick"
Когда
дело
доходит
до
мозгов,
ему
достался
короткий
конец
палки".
But
Katie's
young
and,
man,
she
just
don′t
care
Но
Кэти
молода,
и,
ей
просто
все
равно,
She'd
follow
Tommy
anywhere
Она
последовала
бы
за
Томми
куда
угодно.
She′s
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
She's
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
She's
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
And
even
if
they
have
to
run
away
И
даже
если
им
придется
сбежать,
She′s
gonna
marry
that
boy
someday
Она
когда-нибудь
выйдет
за
него
замуж.
Katie
and
Tommy
at
the
drive-in
movie
Кэти
и
Томми
в
кинотеатре
под
открытым
небом,
Parked
in
the
very
last
row
Припарковались
в
самом
последнем
ряду.
They′re
too
busy
holdin'
onto
one
another
Они
слишком
заняты
друг
другом,
To
even
care
about
the
show
Чтобы
вообще
обращать
внимание
на
фильм.
Later
on,
outside
the
Tastee-Freez
Позже,
у
кафе-мороженого
"Tastee-Freez",
Tommy
slips
somethin′
on
her
hand
Томми
надевает
ей
что-то
на
руку.
He
says,
"My
high
school
ring
will
have
to
do
Он
говорит:
"Мое
школьное
кольцо
пока
подойдет,
'Til
I
can
buy
a
weddin′
band"
Пока
я
не
смогу
купить
обручальное".
Her
daddy
says,
"He
ain't
worth
a
lick
Ее
отец
говорит:
"Он
ни
гроша
не
стоит,
When
it
comes
to
brains
he′s
got
the
short
end
of
the
stick"
Когда
дело
доходит
до
мозгов,
ему
достался
короткий
конец".
But
Katie's
young
and,
man,
she
just
don't
care
Но
Кэти
молода,
и,
ей
просто
все
равно,
She′d
follow
Tommy
anywhere
Она
последовала
бы
за
Томми
куда
угодно.
She′s
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
She's
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
She′s
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
And
even
if
they
have
to
run
away
И
даже
если
им
придется
сбежать,
She's
gonna
marry
that
boy
someday
Она
когда-нибудь
выйдет
за
него
замуж.
Her
daddy′s
waitin'
up
′til
half
past
twelve
Ее
отец
ждет
до
половины
первого,
When
they
come
sneakin'
up
the
walk
Когда
они
крадутся
по
дорожке.
He
says,
"Young
lady,
get
on
up
to
your
room
Он
говорит:
"Юная
леди,
иди
в
свою
комнату,
While
me
and
junior
have
a
talk"
Пока
мы
с
юным
господином
поговорим".
Mama
breaks
in,
says,
"Don't
lose
your
temper
Мама
вмешивается
и
говорит:
"Не
теряй
самообладания,
It
wasn′t
very
long
ago
Не
так
давно
When
you
yourself
was
just
a
hayseed
plow
boy
Ты
сам
был
деревенским
парнем,
Who
didn′t
have
a
row
to
hoe"
У
которого
не
было
ни
гроша
за
душой".
My
daddy
said,
"You
wasn't
worth
a
lick
Мой
отец
говорил:
"Ты
ни
гроша
не
стоил,
When
it
came
to
brains,
you
got
the
short
of
the
stick
Когда
дело
касалось
мозгов,
тебе
достался
короткий
конец".
But
he
was
wrong
and,
honey,
you
are
too
Но
он
был
неправ,
и,
дорогой,
ты
тоже.
Katie
looks
at
Tommy
like
I
still
look
at
you"
Кэти
смотрит
на
Томми
так
же,
как
я
все
еще
смотрю
на
тебя".
She′s
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
She's
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
She′s
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
What's
meant
to
be
will
always
find
a
way
Тому,
чему
суждено
быть,
суждено
сбыться.
Yeah,
she′s
in
love
with
the
boy
Да,
она
влюблена
в
этого
парня,
She's
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
She's
in
love
with
the
boy
Она
влюблена
в
этого
парня,
What′s
meant
to
be
will
always
find
a
way
Тому,
чему
суждено
быть,
суждено
сбыться.
She′s
gonna
marry
that
boy
someday,
yeah
Она
когда-нибудь
выйдет
за
него
замуж,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ims
Attention! Feel free to leave feedback.