Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Workin' on Whiskey
An Whiskey arbeiten
I've
never
loved
the
way
that
I
love
you
Ich
habe
noch
nie
so
geliebt
wie
ich
dich
liebe
You
left
a
mark
like
an
old
tattoo
Du
hast
eine
Spur
hinterlassen
wie
ein
altes
Tattoo
And
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
And
now
these
walls
are
the
only
thing
Und
jetzt
sind
diese
Wände
das
Einzige
That
keep
the
world
from
caving
in
Das
die
Welt
davon
abhält,
einzustürzen
And
stop
my
heart
from
crumbling
Und
mein
Herz
vor
dem
Zerbröckeln
bewahrt
And
every
time
I
think
I've
got
you
gone
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
du
bist
verschwunden
I
start
seeing
things
I
shouldn't
see
Sehe
ich
Dinge,
die
ich
nicht
sehen
sollte
And
wanting
things
I
shouldn't
be
Und
will
Dinge,
die
ich
nicht
sein
sollte
And
wrestling
with
the
memories
Und
kämpfe
mit
den
Erinnerungen
That
won't
let
me
go
Die
mich
nicht
loslassen
I've
tried
and
tried
to
give
you
up
Ich
hab's
versucht,
dich
aufzugeben
But
once
you've
had
the
strong
stuff
Doch
wenn
man
das
Starke
hatte
Nothin'
else
will
be
enough
Reicht
nichts
anderes
mehr
aus
So
I'll
be
working
on
whiskey
Also
arbeite
ich
an
Whiskey
Waiting
on
the
day
to
break
Warte
darauf,
dass
der
Tag
anbricht
So
I
won't
have
to
feel
this
way
Damit
ich
mich
nicht
mehr
so
fühle
And
maybe
I
will
smile
one
day
Und
vielleicht
werde
ich
eines
Tages
lächeln
The
more
I
think
I'm
moving
on
Je
mehr
ich
denke,
ich
komme
voran
I
start
seeing
things
I
shouldn't
see
Sehe
ich
Dinge,
die
ich
nicht
sehen
sollte
And
wanting
things
I
shouldn't
be
Und
will
Dinge,
die
ich
nicht
sein
sollte
And
wrestlin'
with
the
memory
Und
kämpfe
mit
der
Erinnerung
That
won't
let
me
go
Die
mich
nicht
loslässt
I've
tried
and
tried
to
give
you
up
Ich
hab's
versucht,
dich
aufzugeben
But
once
you've
had
the
strong
stuff
Doch
wenn
man
das
Starke
hatte
Nothin'
else
will
be
enough
Reicht
nichts
anderes
mehr
aus
So
I'll
be
working
on
whiskey,
yeah,
yeah
Also
arbeite
ich
an
Whiskey,
ja,
ja
I'm
crying
tears
I
shouldn't
cry
Ich
weine
Tränen,
die
ich
nicht
weinen
sollte
I'm
praying
for
an
answer
why
Bete
um
eine
Antwort,
warum
You're
not
here,
here
tonight
Du
nicht
hier
bist,
hier
heute
Nacht
Oh,
I'm
feelin'
things
I
don't
wanna
feel
Oh,
ich
fühle
Dinge,
die
ich
nicht
fühlen
will
And
findin'
I'm
not
made
of
steel
Und
merke,
ich
bin
nicht
aus
Stahl
And
wrestlin'
with
the
memories
Und
kämpfe
mit
den
Erinnerungen
That
won't
let
me
go
Die
mich
nicht
loslassen
I've
tried
and
tried
to
give
you
up
Ich
hab's
versucht,
dich
aufzugeben
But
once
you've
had
the
strong
stuff
Doch
wenn
man
das
Starke
hatte
Nothin'
else
will
be
enough
Reicht
nichts
anderes
mehr
aus
So
I'll
be
workin'
on
the
whiskey,
yeah,
yeah,
yeah
Also
arbeite
ich
am
Whiskey,
ja,
ja,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patricia Conroy, Dave Thompson, Jessica Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.