Lyrics and translation Trisha Yearwood - Wrong Side of Memphis
I've
been
livin'
on
the
wrong
side
of
Memphis
Я
жил
не
на
той
стороне
Мемфиса.
Really
breakin'
away
this
time
На
этот
раз
я
действительно
отрываюсь.
A
full
tank
of
gas
and
a
'69
Tempest
Полный
бак
бензина
и
"Буря
69-го
года".
Takin'
me
to
that
Nashville
sign
Отвезешь
меня
к
знаку
Нэшвилла.
No
turnin'
back,
I've
come
too
far
Нет
пути
назад,
я
зашел
слишком
далеко.
Headed
down
40
with
my
old
guitar
Направляюсь
вниз
по
40-й
улице
со
своей
старой
гитарой.
This
ain't
Graceland,
that's
a
fact
Это
не
Грейсленд,
это
факт.
And
I
ain't
drivin'
a
pink
Cadillac
И
я
не
вожу
розовый
"Кадиллак".
I've
been
livin'
on
the
wrong
side
of
Memphis
Я
жил
не
на
той
стороне
Мемфиса.
Gonna
bronze
these
blue
suede
shoes
Собираюсь
бронзировать
эти
синие
замшевые
туфли
These
cowboy
boots
are
gettin'
kinda
restless
Эти
ковбойские
сапоги
становятся
немного
беспокойными
And
I
ain't
gotta
single
thing
to
lose
И
мне
нечего
терять.
I've
had
this
dream
from
a
tender
age
Мне
снился
этот
сон
с
нежных
лет.
Calling
my
name
from
the
Opry
stage
Зовет
меня
по
имени
со
сцены
Опри
I
can
hear
it
sing
loud
and
clear
Я
слышу,
как
она
поет
громко
и
отчетливо.
200
miles
and
I'll
be
there
200
миль
- и
я
буду
там.
I've
been
livin'
on
the
wrong
side
of
Memphis
Я
жил
не
на
той
стороне
Мемфиса.
Really
breakin'
away
this
time
На
этот
раз
я
действительно
отрываюсь.
A
full
tank
of
gas
and
a
'69
Tempest
Полный
бак
бензина
и
"Буря
69-го
года".
Takin'
me
to
that
Nashville
sign
Отвезешь
меня
к
знаку
Нэшвилла.
Yes
I've
been
livin'
on
the
wrong
side
of
Memphis
Да,
я
жил
не
на
той
стороне
Мемфиса.
Gonna
bronze
these
blue
suede
shoes
Собираюсь
бронзировать
эти
синие
замшевые
туфли
These
cowboy
boots,
gettin'
kinda
restless
Эти
ковбойские
сапоги
становятся
немного
беспокойными.
Ain't
gotta
single
thing
to
lose
Мне
нечего
терять.
I've
been
livin'
on
the
wrong
side
of
Memphis
Я
жил
не
на
той
стороне
Мемфиса.
I've
been
livin'
on
the
wrong
side
of
Memphis
Я
жил
не
на
той
стороне
Мемфиса.
I've
got
the
cowboy
boots
and
they're
У
меня
есть
ковбойские
сапоги,
и
они
...
I've
been
livin'
on
the
wrong
side
of
Memphis
Я
жил
не
на
той
стороне
Мемфиса.
Full
tank
of
gas
and
a
'69
Tempest
Полный
бак
бензина
и
"Буря
69-го
года".
Takin'
me
to
that
Nashville
sign
Отвезешь
меня
к
знаку
Нэшвилла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matraca Maria Berg, Stefan Harrison Gary
Attention! Feel free to leave feedback.