Triss - Shelter - translation of the lyrics into German

Shelter - Trisstranslation in German




Shelter
Zuflucht
I can show you the ropes
Ich kann dir zeigen, wie es geht
When you live on the hopes, of another day
Wenn du von der Hoffnung lebst, auf einen neuen Tag
And you don't wait
Und du wartest nicht
For the cars to stop, on the intersection
Dass die Autos anhalten, an der Kreuzung
Stop sign just a suggestion
Stoppschild nur ein Vorschlag
This lines not even crossed
Diese Linie ist nicht mal überquert
It's just missing
Sie fehlt einfach
Now you so down for me now
Jetzt bist du so für mich da
I was so down for a while
Ich war eine Weile so niedergeschlagen
Still am, but still am but how
Bin es immer noch, bin es immer noch, aber wie
Do I begin to thank you
Kann ich anfangen, dir zu danken
Do I begin to thank you
Kann ich anfangen, dir zu danken
And ain't it crazy how things go
Und ist es nicht verrückt, wie die Dinge laufen
And ain't it crazy how things go
Und ist es nicht verrückt, wie die Dinge laufen
Woah
Woah
Slow down, hey now
Langsamer, hey jetzt
Slow down
Langsamer
Hey now, slow down
Hey jetzt, langsamer
Now
Jetzt
Read the sign on the side of the road, 35
Lies das Schild am Straßenrand, 35
Don't misunderstand, but it's all I can manage, Manage today
Versteh mich nicht falsch, aber mehr schaffe ich nicht, schaffe ich heute nicht
No you, No you
Ohne dich, ohne dich
I can show, I can show you the ropes
Ich kann, ich kann dir zeigen, wie es geht
When you clutching, when you grabbing the ropes
Wenn du dich klammerst, wenn du nach den Seilen greifst
On the bridge
Auf der Brücke
You not trynna fall, you not trynna fall today
Du willst nicht fallen, du willst heute nicht fallen
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
And you don't wait
Und du wartest nicht
For the cars to stop
Dass die Autos anhalten
On the intersection, stop sign just a suggestion
An der Kreuzung, Stoppschild nur ein Vorschlag
This line not even crossed, it's just missing
Diese Linie ist nicht mal überquert, sie fehlt einfach
Still am but still am but how
Bin es immer noch, bin es immer noch, aber wie
Do I begin, to thank you
Kann ich anfangen, dir zu danken
Do I begin, to thank you
Kann ich anfangen, dir zu danken
Ain't it crazy how things go, how things go
Ist es nicht verrückt, wie die Dinge laufen, wie die Dinge laufen
I could show you
Ich könnte es dir zeigen





Writer(s): Tyler Lee Halldin


Attention! Feel free to leave feedback.