Lyrics and translation Tristan Brusch - Karussell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
könnte
schwör′n
ich
hab'
den
Typ
Я
могу
поклясться,
что
у
меня
есть
этот
парень
Am
Karussel
schon
mal
geseh′n
На
карусели
уже
видел
Ich
war
noch
niemals
hier
Я
никогда
не
был
здесь
раньше
Kann
eigentlich
nicht
sein
На
самом
деле
не
может
быть
Doch
die
schreckliche
Musik
Но
ужасная
музыка
Und
das
viele
bunte
Licht
И
много
разноцветного
света
Auch
die
Kotze
an
mein'
Schuh'n
Кроме
того,
блевотина
на
моей
обуви
Hab′
ich
schon
mal
weggewischt
Я
когда-нибудь
вытирал
Ich
versteh′
das
nicht,
ich
schwör'
euch
Я
не
понимаю
этого,
клянусь
вам
Ich
war
wirklich
noch
nie
hier
Я
действительно
никогда
не
был
здесь
раньше
Trotzdem
scheint
mir
alles
so
vertraut
Тем
не
менее,
все
кажется
мне
таким
знакомым
Wie
der
Duft
von
Frühling
Как
аромат
весны
Zuckerwatte,
Pisse
und
Bier
Сахарная
вата,
моча
и
пиво
Mir
wie
eine
harte
Faust
Мне,
как
жесткий
кулак
In
meine
kleine
Fresse
haut
В
мою
маленькую
кожу
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель
Ich
denk′
immer
nur,
es
dreht
sich
alles
um
mich
selbst
Я
всегда
просто
думаю,
что
это
все
о
себе
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель
Manchmal
fällt
mir
ganz
kurz
auf,
iIch
sitze
nur
im
Karussell
Иногда
я
замечаю,
что
совсем
ненадолго,
я
просто
сижу
на
карусели
Bei
dem
Typ
mit
weißem
Bart
У
парня
с
белой
бородой
Kauf'
ich
für
wenig
Geld
ein
Los
Я
покупаю
лот
за
небольшие
деньги
Und
dann
noch
eine
Wurst
А
потом
еще
колбаса
Dann
geht′s
endlich
los
Тогда,
наконец,
все
в
порядке
Ich
spür'
den
Wind
in
meinen
Haar′n
Я
чувствую
ветер
в
своих
волосах.
Und
ein
Kribbeln
in
mein'm
Bauch
И
покалывание
в
моем
животе
Fühlt
sich
an
wie
gradeaus
Чувствует,
как
gradeaus
Das
Karussell
ist
halt
sehr
groß
Карусель
очень
большая
Die
Sonne
macht
die
Erde
hell
Солнце
делает
Землю
яркой
Auch
wenn
du
manchmal
Даже
если
ты
иногда
Durch
die
Dunkelheit
rauschst
Сквозь
тьму
мчится
Du
meinst
vielleicht
Ты
имеешь
в
виду,
может
быть
Es
dreht
sich
alles
um
dich
selbst
Это
все
о
вас
самих
Kannst
alleine
nicht
mal
Richtung
В
одиночку
даже
не
могу
направиться
Und
Geschwindigkeit
verstell'n
И
регулировка
скорости
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель
Ich
setz′
mich
auf
ein
Pferd
und
stell′
mir
vor
ich
wär'
ein
Held
Я
сажусь
на
лошадь
и
представляю,
что
я
был
бы
героем
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель
Meistens
fällt
mir
gar
nicht
auf,
ich
sitze
nur
im...
Чаще
всего
я
вообще
не
замечаю,
я
просто
сижу...
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель
Ich
denk′
immer
nur,
es
dreht
sich
alles
um
mich
selbst
Я
всегда
просто
думаю,
что
это
все
о
себе
Karussel,
Karussel,
Karussel,
Karussel
Карусель,
карусель,
карусель,
карусель
Meistens
fällt
mir
gar
nicht
auf,
ich
sitze
nur
im
Karussell
Чаще
всего
я
вообще
не
замечаю,
я
просто
сижу
на
карусели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): fabian simon, willi sieger, tristan brusch, daniel strohhäcker
Attention! Feel free to leave feedback.