Tristan Miller - Drive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tristan Miller - Drive




Drive
Поездка
I've been cosplaying as a nineties kid
Я косплеил ребенка из девяностых,
Was that something that we all did
Разве мы все этим не занимались?
Hear the eighties rocked
Говорят, восьмидесятые зажигали,
That is what's been said
Так все говорят,
As they're dreaming of it in bed
И видят во снах по ночам.
Were they a symbol of excess
Были ли они символом излишеств?
Should I ask for nothing less
Должен ли я просить меньше?
Nostalgia for a time
Ностальгия по времени,
I never experienced
Которого я не застал.
My hatred is electric
Моя ненависть бьёт током,
Yet I long for the aesthetic
Но я жажду этой эстетики,
Breaking my own promise
Нарушая данное себе обещание
To not become my parents
Не становиться своими родителями.
Life stopped before I was born
Жизнь остановилась до моего рождения,
Missed out on a sixty-four
Я пропустил шестьдесят четвёртый.
I've seen the playbacks
Я видел записи,
Isn't it sad
Разве это не грустно?
A taste makes me desperate for more
Этот вкус заставляет меня отчаянно желать большего.
Through the web I've seen
Через Сеть я видел,
Function over sheen
Что функциональность важнее лоска.
Oh the things people will believe
О, во что люди поверят!
An ungrateful boy
Неблагодарный мальчишка,
Forgetting all his toys
Забывший все свои игрушки,
Calls it all a ploy
Называет всё это уловкой.
Says it's freedom or success
Говорит, что это свобода или успех,
He should demand a little less
Что ему следует требовать меньше.
Nostalgic for a time
Ностальгия по времени,
He never experienced
Которого он не застал.
Longing for the pleasure
Жаждет удовольствия,
But thinks himself too clever
Но считает себя слишком умным.
Ignorant to the letter
Невежа по своей натуре,
That we work best together
Ведь лучше всего мы работаем вместе.
Life stopped before I was born
Жизнь остановилась до моего рождения,
Missed out on a sixty-four
Я пропустил шестьдесят четвёртый.
I've seen the playbacks
Я видел записи,
Isn't it sad
Разве это не грустно?
A taste makes me desperate for more
Этот вкус заставляет меня отчаянно желать большего.
Maybe I should try
Может, мне стоит попробовать
To look around
Оглядеться вокруг.
I can't satisfy
Я не могу удовлетворить это,
It's been disallowed
Это запрещено.
Life stopped before I was born
Жизнь остановилась до моего рождения,
Missed out on a sixty-four
Я пропустил шестьдесят четвёртый.
I've seen the playbacks
Я видел записи,
Isn't it sad
Разве это не грустно?
A taste makes me desperate for more
Этот вкус заставляет меня отчаянно желать большего.
Life stopped before I was born
Жизнь остановилась до моего рождения,
Missed out on a sixty-four
Я пропустил шестьдесят четвёртый.
I've seen the playbacks
Я видел записи,
Isn't it sad
Разве это не грустно?
A taste makes me desperate for more
Этот вкус заставляет меня отчаянно желать большего.





Writer(s): Tristan Miller


Attention! Feel free to leave feedback.