Lyrics and translation Tristan Prettyman - Back to Home
Holding
my
breath
and
I'm
making
a
wish
Затаив
дыхание,
я
загадываю
желание
You
brace
yourself
for
the
moment
Ты
готовишься
к
этому
моменту
When
its
all
gonna
flip
Когда
все
перевернется
We
couldn't
stop
if
we
tried,
ah
I
I
Мы
не
смогли
бы
остановиться,
даже
если
бы
попытались,
ах,
я,
я
Stuck
in
a
space
but
its
all
gonna
change
Застрял
в
пространстве,
но
все
изменится
So
there's
no
reason
to
be
scared
of
turning
the
page
Так
что
нет
причин
бояться
перевернуть
страницу
We
couldn't
stall
if
you
tried,
ah
I
I
Мы
не
смогли
бы
остановиться,
даже
если
бы
ты
попытался,
ах,
я,
я
Sundown.
Sunrise.
Закат.
Восход
солнца.
We
won't
be
lost
in
the
dark
Мы
не
заблудимся
в
темноте
Between
our
head
and
our
heart
Между
нашей
головой
и
нашим
сердцем
All
of
these
roads
lead
us
back
Все
эти
дороги
ведут
нас
назад
Back
to
home
Вернуться
домой
La
la
la
la
's
Ла-ла-ла-ла-с
La
la
la
la
's
Ла-ла-ла-ла-с
La
la
la
la
's
Ла-ла-ла-ла-с
La
la
la
la
's
Ла-ла-ла-ла-с
Get
what
you
give,
and
ya
give
what
you
get
Получай
то,
что
даешь,
и
ты
даешь
то,
что
получаешь
The
hardest
part
is
letting
go
Самое
сложное
- это
отпустить
So
just
do
your
best
Так
что
просто
делай
все,
что
в
твоих
силах
There's
no
need
to
wonder
why
Нет
необходимости
задаваться
вопросом,
почему
Out
of
your
head
and
into
your
heart
Из
твоей
головы
в
твое
сердце
Strick
a
match
and
watch
it
burn
Чиркай
спичкой
и
смотри,
как
она
горит
Make
a
new
start
Начните
все
сначала
We
are
the
architects
of
light
Мы
- архитекторы
света
We
won't
be
lost
in
the
dark
Мы
не
заблудимся
в
темноте
Between
our
head
and
our
hearts
Между
нашей
головой
и
нашими
сердцами
All
of
these
roads
lead
us
back
Все
эти
дороги
ведут
нас
назад
Back
to
home
Вернуться
домой
These
aren't
the
walls
that
hold
us
in
Это
не
те
стены,
которые
удерживают
нас
внутри
Sometimes
its
just
easier
to
forgive
Иногда
просто
легче
простить
All
of
these
roads,
lead
us
back,
back
to
home
Все
эти
дороги
ведут
нас
назад,
обратно
к
дому
La
la
la
la
's
Ла-ла-ла-ла-с
La
la
la
la
's
Ла-ла-ла-ла-с
La
la
la
la
's
Ла-ла-ла-ла-с
La
la
la
la
's
Ла-ла-ла-ла-с
We
won't
be
lost
in
the
dark
Мы
не
заблудимся
в
темноте
Between
our
head
and
our
hearts
Между
нашей
головой
и
нашими
сердцами
All
of
these
roads
lead
us
back
Все
эти
дороги
ведут
нас
назад
Back
to
home
Вернуться
домой
These
aren't
the
walls
that
hold
us
in
Это
не
те
стены,
которые
удерживают
нас
внутри
Sometimes
its
just
easier
to
forgive
Иногда
просто
легче
простить
All
of
these
roads,
lead
us
back,
back
to
home
Все
эти
дороги
ведут
нас
назад,
обратно
к
дому
All
of
these
roads,
lead
us
back,
back
to
home
Все
эти
дороги
ведут
нас
назад,
обратно
к
дому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Myers, Tristan Prettyman
Attention! Feel free to leave feedback.