Lyrics and translation Triston Marez - Forgot About You
Forgot About You
Забыл о тебе
Drivin'
through
town
on
a
lonely
midnight
Еду
по
городу
в
одинокую
полночь,
Saw
her
old
exit
number
199
Увидел
номер
твоего
старого
съезда,
199.
Take
a
right
at
that
old
stop
sign
that
was
our
drive
Повернул
направо
у
того
знака
"Стоп",
где
мы
катались,
Then
it
hit
me
just
last
week
И
тут
меня
осенило,
только
на
прошлой
неделе
It
was
your
birthday
ain't
it
crazy
Был
твой
день
рождения.
Невероятно,
How
time
erases
such
memory
Как
время
стирает
такие
воспоминания...
Never
crossed
my
mind
Даже
в
голову
не
пришло.
Must
be
gettin'
over
you
Должно
быть,
я
тебя
отпускаю.
Somethin'
I
thought
I
could
never
do
Не
думал,
что
когда-нибудь
смогу.
Back
when
we
were
in
love
Тогда,
когда
мы
были
влюблены,
I
thought
you
were
the
one
Я
думал,
ты
та
самая.
I
guess
it
wasn't
true
Наверное,
это
было
неправдой.
Just
like
me
I
hope
you've
found
someone
new
Надеюсь,
ты,
как
и
я,
нашла
кого-то
нового,
To
hold
you
tight
just
like
I
used
to
Кто
будет
обнимать
тебя
крепко,
как
обнимал
я
когда-то.
Well,
I
just
remembered
Что
ж,
я
только
что
вспомнил,
I
forgot
about
you
Что
забыл
о
тебе.
I
drove
right
past
that
exit
doin'
80
Я
проехал
мимо
того
съезда
со
скоростью
80,
And
all
the
memories
flooded
in,
baby
И
все
воспоминания
нахлынули
на
меня,
детка.
To
my
surprise
it
didn't
even
wanna
make
me
dial
your
number
К
моему
удивлению,
мне
даже
не
захотелось
набрать
твой
номер.
Must
be
gettin'
over
you
Должно
быть,
я
тебя
отпускаю.
Somethin'
I
thought
I
could
never
do
Не
думал,
что
когда-нибудь
смогу.
Back
when
we
were
in
love
Тогда,
когда
мы
были
влюблены,
I
thought
you
were
the
one
Я
думал,
ты
та
самая.
I
guess
it
wasn't
true
Наверное,
это
было
неправдой.
Just
like
me
I
hope
you've
found
someone
new
Надеюсь,
ты,
как
и
я,
нашла
кого-то
нового,
To
hold
you
tight
just
like
I
used
to
Кто
будет
обнимать
тебя
крепко,
как
обнимал
я
когда-то.
Well,
I
just
remembered
Что
ж,
я
только
что
вспомнил,
I
forgot
about
you
Что
забыл
о
тебе.
Must
be
gettin'
over
you
Должно
быть,
я
тебя
отпускаю.
Somethin'
I
thought
I
could
never
do
Не
думал,
что
когда-нибудь
смогу.
Back
when
we
were
in
love
Тогда,
когда
мы
были
влюблены,
I
thought
you
were
the
one
Я
думал,
ты
та
самая.
I
guess
it
wasn't
true
Наверное,
это
было
неправдой.
Just
like
me
I
hope
you've
found
someone
new
Надеюсь,
ты,
как
и
я,
нашла
кого-то
нового,
To
hold
you
tight
just
like
I
used
to
Кто
будет
обнимать
тебя
крепко,
как
обнимал
я
когда-то.
Well,
I
just
remembered
Что
ж,
я
только
что
вспомнил,
I
just
remembered
Я
только
что
вспомнил,
I
forgot
about
you
Что
забыл
о
тебе.
I
forgot
about
you
Я
забыл
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Scott Wills, Triston Marez
Attention! Feel free to leave feedback.