Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potkám
se
s
mýma
bros
Ich
treffe
meine
Bros
Zeptám
se
jich
Whats
poppin?
Ich
frage
sie,
was
geht
ab?
Mám
furt
mega
swag
Ich
hab
immer
noch
mega
Swag
A
to
nenosím
ten
Supreme
Und
das,
obwohl
ich
kein
Supreme
trage
Neřeším
žádné
sračky
Ich
kümmere
mich
nicht
um
irgendeinen
Scheiß
Řeším
kdy
naběhnu
na
beat
Ich
überlege,
wann
ich
auf
den
Beat
springe
Někteří
mě
milujou
Manche
lieben
mich
A
další
mě
chcou
zabít
Und
andere
wollen
mich
umbringen
Potkám
se
s
mýma
bros
Ich
treffe
meine
Bros
Zeptám
se
jich
Whats
poppin?
Ich
frage
sie,
was
geht
ab?
Mám
furt
mega
swag
Ich
hab
immer
noch
mega
Swag
A
to
nenosím
ten
Supreme
Und
das,
obwohl
ich
kein
Supreme
trage
Neřeším
žádné
sračky
Ich
kümmere
mich
nicht
um
irgendeinen
Scheiß
Řeším
kdy
naběhnu
na
beat
Ich
überlege,
wann
ich
auf
den
Beat
springe
Někteří
mě
milujou
Manche
lieben
mich
A
další
mě
chcou
zabít
Und
andere
wollen
mich
umbringen
Nebaví
mě
furt
chlastat,
jak
o
závod
Ich
habe
keine
Lust
mehr,
mich
ständig
zu
besaufen
Vylít
se
jako
váza,
vracet
se
home
ráno
Mich
auszukippen
wie
eine
Vase,
morgens
nach
Hause
zu
kommen
Já
nejsem
jako
oni,
nejsem
jak
to
stádo
Ich
bin
nicht
wie
sie,
ich
bin
nicht
wie
diese
Herde
To
radši
ať
je
ráno,
pět
tracků
mít
nahráno
Da
ist
es
mir
lieber,
wenn
es
Morgen
ist
und
ich
fünf
Tracks
aufgenommen
habe
Sama
si
odpověz
Beantworte
es
dir
selbst,
Süße
Fakt
ti
to
za
to
stálo?
War
es
das
wirklich
wert?
Nešlo
to
smazat
Ich
konnte
es
nicht
löschen
Do
mé
hlavy
se
to
stáhlo
Es
hat
sich
in
meinen
Kopf
eingebrannt
A,
ty
krysy
mě
tam
taky
Und
diese
Ratten
dort
Chtěli
dolů
stáhnout
Wollten
mich
auch
runterziehen
Já
chtěl
s
muzikou
stárnout
Ich
wollte
mit
der
Musik
alt
werden
Nechtěl
jsem
s
něma
spadnout
down
Ich
wollte
nicht
mit
ihnen
untergehen
S
bros
jdeme
up,
a
zboříme
club
Mit
meinen
Bros
gehen
wir
hoch
und
reißen
den
Club
ab
a
chováš
se
jak
cock,
tak
degeš
skap
a
und
wenn
du
dich
wie
ein
Idiot
benimmst,
dann
stirb
du
Penner
und
Na
mé
mysli
vata
In
meinem
Kopf
ist
Watte
Procházím
street,
kolem
ratas
Ich
laufe
durch
die
Straße,
vorbei
an
Ratten
Takže
bro
musíš
dát
bacha
Also,
Bro,
musst
du
aufpassen
v
puse
gun
bars,
střílím
papa
In
meinem
Mund
Gun-Bars,
ich
schieße,
papa
Její
pussy
je
tak
sladká
Ihre
Pussy
ist
so
süß
V
noci
bad
bitch,
přes
den
svatá
Nachts
eine
Bad
Bitch,
tagsüber
eine
Heilige
Potkám
se
s
mýma
bros
Ich
treffe
meine
Bros
Zeptám
se
jich
Whats
poppin?
Ich
frage
sie,
was
geht
ab?
Mám
furt
mega
swag
Ich
hab
immer
noch
mega
Swag
A
to
nenosím
ten
Supreme
Und
das,
obwohl
ich
kein
Supreme
trage
Neřeším
žádné
sračky
Ich
kümmere
mich
nicht
um
irgendeinen
Scheiß
Řeším
kdy
naběhnu
na
beat
Ich
überlege,
wann
ich
auf
den
Beat
springe
Někteří
mě
milujou
Manche
lieben
mich
A
další
mě
chcou
zabít
Und
andere
wollen
mich
umbringen
Potkám
se
s
mýma
bros
Ich
treffe
meine
Bros
Zeptám
se
jich
Whats
poppin?
Ich
frage
sie,
was
geht
ab?
Mám
furt
mega
swag
Ich
hab
immer
noch
mega
Swag
A
to
nenosím
ten
Supreme
Und
das,
obwohl
ich
kein
Supreme
trage
Neřeším
žádné
sračky
Ich
kümmere
mich
nicht
um
irgendeinen
Scheiß
Řeším
kdy
naběhnu
na
beat
Ich
überlege,
wann
ich
auf
den
Beat
springe
Někteří
mě
milujou
Manche
lieben
mich
A
další
mě
chcou
zabít
Und
andere
wollen
mich
umbringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomáš Valošek
Attention! Feel free to leave feedback.