Lyrics and translation Tritonal - Call Me
Call
me
crazy,
call
me
cruel
Называй
меня
сумасшедшим,
называй
меня
жестоким.
Whatever
works
for
you
Все,
что
тебе
подходит.
Call
me
reckless,
pull
me
up
Назови
меня
безрассудным,
вытащи
меня
наверх.
But
you
can
never
hold
your
bluff
Но
ты
никогда
не
сможешь
сдержать
свой
блеф.
You
can
watch
me
from
a
distance
Ты
можешь
наблюдать
за
мной
издалека.
'Cause
I
don't
see
the
difference
Потому
что
я
не
вижу
разницы.
Let
me
talk,
you
gotta
listen
Дай
мне
поговорить,
а
ты
послушай.
You'll
never
take
away
the
feelings
Ты
никогда
не
избавишься
от
этих
чувств.
So
call
me
(call
me)
Так
что
позвони
мне
(позвони
мне).
Anything
you
want
(anything
you
want)
Все,
что
ты
хочешь
(все,
что
ты
хочешь)
As
long
as
you
call
me
(call
me)
Пока
ты
звонишь
мне
(звонишь
мне).
And
don't
you
ever
stop
(don't
you
ever
stop)
И
никогда
не
останавливайся
(никогда
не
останавливайся).
You
can,
put
up
your
guard
Ты
можешь,
будь
настороже.
Or
keep
me
afar
Или
держи
меня
подальше.
But
if
you
didn't
want
me
Но
если
ты
не
хочешь
меня
...
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
Wouldn't
call
me
Не
звонил
мне.
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
You
wouldn't
call
me
Ты
не
позвонишь
мне.
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
Wouldn't
call
me
Не
звонил
мне.
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
You
wouldn't
call
me
Ты
не
позвонишь
мне.
No
you
wouldn't,
no
you
wouldn't
Нет,
ты
этого
не
сделаешь,
нет,
ты
этого
не
сделаешь.
No
you
wouldn't,
no
you
wouldn't
Нет,
ты
этого
не
сделаешь,
нет,
ты
этого
не
сделаешь.
No
you
wouldn't,
no
you
wouldn't
Нет,
ты
этого
не
сделаешь,
нет,
ты
этого
не
сделаешь.
Tell
me
something,
tell
me
off
Скажи
мне
что-нибудь,
отчитай
меня.
Tell
me
that
I'm
fucking
up
Скажи
мне
что
я
облажался
Treat
me
mean,
treat
me
unkind
Обращайся
со
мной
подло,
обращайся
со
мной
недобро.
As
long
as
I
am
on
your
mind
Пока
ты
думаешь
обо
мне.
You
can
watch
me
from
a
distance
(Umm)
Ты
можешь
наблюдать
за
мной
издалека
(МММ).
'Cause
I
don't
see
the
difference
Потому
что
я
не
вижу
разницы.
Let
me
talk,
you
gotta
listen
Дай
мне
поговорить,
а
ты
послушай.
You'll
never
take
away
the
feelings
Ты
никогда
не
избавишься
от
этих
чувств.
So
call
me
(call
me)
Так
что
позвони
мне
(позвони
мне).
Anything
you
want
(anything
you
want)
Все,
что
ты
хочешь
(все,
что
ты
хочешь)
As
long
as
you
call
me
(call
me)
Пока
ты
звонишь
мне
(звонишь
мне).
And
don't
you
ever
stop
(don't
you
ever
stop)
И
никогда
не
останавливайся
(никогда
не
останавливайся).
You
can,
put
up
your
guard
Ты
можешь,
будь
настороже.
Or
keep
me
afar
Или
держи
меня
подальше.
But
if
you
didn't
want
me
(if
you
didn't)
Но
если
бы
ты
не
хотел
меня
(если
бы
ты
не
хотел)
...
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
Wouldn't
call
me
Не
звонил
мне.
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
You
wouldn't
call
me
Ты
не
позвонишь
мне.
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
Wouldn't
call
me
Не
звонил
мне.
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
You
wouldn't
call
me
Ты
не
позвонишь
мне.
No
you
wouldn't,
no
you
wouldn't
Нет,
ты
этого
не
сделаешь,
нет,
ты
этого
не
сделаешь.
No
you
wouldn't,
no
you
wouldn't
Нет,
ты
этого
не
сделаешь,
нет,
ты
этого
не
сделаешь.
No
you
wouldn't,
no
you
wouldn't
Нет,
ты
этого
не
сделаешь,
нет,
ты
этого
не
сделаешь.
Call
me,
call
me,
call
me
Позвони
мне,
позвони
мне,
позвони
мне.
Call
me,
call
me,
so
call
me
Позвони
мне,
позвони
мне,
так
позвони
мне.
Call
me,
call
me,
call
me
Позвони
мне,
позвони
мне,
позвони
мне.
You
can,
put
up
your
guard
Ты
можешь,
будь
настороже.
Or
keep
me
afar
Или
держи
меня
подальше.
But
if
you
didn't
want
me
(if
you
didn't)
Но
если
бы
ты
не
хотел
меня
(если
бы
ты
не
хотел)
...
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
Wouldn't
call
me
Не
звонил
мне.
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
You
wouldn't
call
me
Ты
не
позвонишь
мне.
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
Wouldn't
call
me
Не
звонил
мне.
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
You
wouldn't
call
me
Ты
не
позвонишь
мне.
No
you
wouldn't
call
me,
call
me
Нет,
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
Call
me,
call
me,
so
call
me,
call
me
Позвони
мне,
позвони
мне,
так
позвони
мне,
позвони
мне.
Then
you
wouldn't
call
me,
call
me
Тогда
ты
не
позвонишь
мне,
не
позвонишь
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Ray, Teal Douville, David Anthony Reed, Chad Henry Cisneros, Sarah Aarons
Attention! Feel free to leave feedback.