Lyrics and translation Tritonal feat. Rachel Platten & Anton Powers - Little Bit Of Love - Anton Powers Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Bit Of Love - Anton Powers Remix
Чуть-Чуть Любви - Anton Powers Remix
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
You
call
me
a
psychopath
Ты
называешь
меня
психопаткой
I
call
you
a
real
class
act
Я
называю
тебя
настоящим
высшим
классом
But
don't
take
it
personal
(Ooh)
Но
не
принимай
это
на
свой
счёт
(Ох)
I'm
never
holding
back
Я
никогда
не
сдерживаюсь
I'm
sorry,
I'm
built
like
that
Прости,
я
так
устроена
What's
wrong
with
emotional?
Что
плохого
в
эмоциональности?
Ooh,
why
we
fighting?
Ох,
зачем
мы
ссоримся?
Ooh,
when
time
is
borrowed?
Ох,
когда
время
взаймы?
Ooh,
so
let's
stop
fighting
Ох,
давай
перестанем
ссориться
Let's
get
back
to
it
tomorrow
Давай
вернёмся
к
этому
завтра
I
just
need
a
little
bit
of
love,
love
tonight
Мне
просто
нужно
немного
любви,
любви
сегодня
ночью
I
just
need
a
little
bit
of
love,
love
tonight
Мне
просто
нужно
немного
любви,
любви
сегодня
ночью
And
everything's
messed
up
И
всё
испорчено
And
let's
pretend
that
it's
alright
Давай
просто
притворимся,
что
всё
в
порядке
I
just
need
a
little
bit
of
love,
love
tonight
Мне
просто
нужно
немного
любви,
любви
сегодня
ночью
I
just
need
a
little
bit
of
love
Мне
просто
нужно
немного
любви
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь
I
just
need
a
little
bit
of
love
Мне
просто
нужно
немного
любви
Love,
love
Любовь,
любовь
Little
bit
of
love
Немного
любви
I'm
the
protagonist
Я
главный
герой
I'm
not
giving
up
on
this
Я
не
сдамся
But
can
we
just
take
a
breath?
(Ooh,
take
a
breath,
yeah)
Но
можем
ли
мы
просто
перевести
дыхание?
(Ох,
перевести
дыхание,
да)
Everything
you're
feeling
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Всё,
что
ты
чувствуешь
(Да,
да,
да,
да)
I'll
make
you
question
it
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
заставлю
тебя
сомневаться
в
этом
(Да,
да,
да,
да)
You
won't
know
what's
coming
next
(Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ты
не
знаешь,
что
будет
дальше
(О
да,
да,
да,
да)
Ooh,
why
we
fighting?
Ох,
зачем
мы
ссоримся?
Ooh,
when
time
is
borrowed?
Ох,
когда
время
взаймы?
Ooh,
so
let's
stop
fighting
Ох,
давай
перестанем
ссориться
Let's
get
back
to
it
tomorrow
Давай
вернёмся
к
этому
завтра
I
just
need
a
little
bit
of
love,
Мне
просто
нужно
немного
любви
I
just
need
a
little
bit
of
love,
Мне
просто
нужно
немного
любви
I
just
need
a
little
bit
of
love
Мне
просто
нужно
немного
любви
Love,
love,
love
(Little
bit
of
love,
gimme
that
love)
Любовь,
любовь,
любовь
(Немного
любви,
дай
мне
эту
любовь)
Little
bit
of,
little
bit
of
Немного,
немного
I
just
need
a
little
bit
of
love,
love
tonight
Мне
просто
нужно
немного
любви,
любви
сегодня
ночью
I
just
need
a
little
bit
of
love,
love
(Just
a
little
bit)
Мне
просто
нужно
немного
любви,
любви
(Просто
немного)
Little
bit
of
love
Немного
любви
Oh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О
да,
да,
да,
да,
да
Just
a
little
bit
of
love,
love,
love
Просто
немного
любви,
любви,
любви
Yeah,
a
little
bit
of
love,
love,
love
Да,
немного
любви,
любви,
любви
This
kind
of
give
and
take
is
what's
it
all
made
of
(Yeah,
yeah)
Такая
отдача
- вот
из
чего
всё
это
сделано
(Да,
да)
Until
I
get
what's
mine,
no,
I'm
not
giving
up
Пока
я
не
получу
своё,
нет,
я
не
сдамся
I
just
need
a
little
bit
of
love
(Love,
love,
love)
Мне
просто
нужно
немного
любви
(Любовь,
любовь,
любовь)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I
just
need
a
little
bit
of
love,
love
Мне
просто
нужно
немного
любви,
любви
I
just
need
a
little
bit
of
love,
love
tonight
Мне
просто
нужно
немного
любви,
любви
сегодня
ночью
I
just
need
a
little
bit
of
love,
love
tonight
Мне
просто
нужно
немного
любви,
любви
сегодня
ночью
Little
bit
of
love,
little
bit
of
love
Немного
любви,
немного
любви
I
just
need
a
little
bit
of
love,
love
tonight
Мне
просто
нужно
немного
любви,
любви
сегодня
ночью
I
just
need
a
little
bit
of
love,
love
tonight
Мне
просто
нужно
немного
любви,
любви
сегодня
ночью
I
just
need
(a
little
bit
of
love)
I
just
need
a
little
bit
of
love
Мне
просто
нужно
(немного
любви)
Мне
просто
нужно
немного
любви
Just
a
little
bit
of
love
(Oh
Baby)
Просто
немного
любви
(О,
детка)
Just
a
little
bit
of
love
(little
bit
of
love,
love)
Просто
немного
любви
(немного
любви,
любви)
Just
a
little
bit
of
love
(Oh
Baby)
Просто
немного
любви
(О,
детка)
Just
a
little
bit
Просто
немного
Little
bit
of
love,
love
Немного
любви,
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chad Henry Cisneros, Teal Douville, David Anthony Reed, William Wiik Larsen, Michelle Buzz, Justin Tranter, Kathryn Ostenberg, Sasha Sloan
Attention! Feel free to leave feedback.