Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken (Codeko Remix)
Gebrochen (Codeko Remix)
Before
I
met
you
I
would
have
said
I′m
fine
Bevor
ich
dich
traf,
hätte
ich
gesagt,
mir
geht's
gut
If
you
asked,
if
you
asked,
if
u
asked
me
Wenn
du
gefragt
hättest,
wenn
du
gefragt
hättest,
wenn
du
mich
gefragt
hättest
Then
you
gave
that
word
another
life
Dann
hast
du
diesem
Wort
ein
anderes
Leben
gegeben
Yeah
you
got
it,
you
got
it,
you
got
me
Ja,
du
hast
es
geschafft,
du
hast
es
geschafft,
du
hast
mich
gekriegt
I
wore
the
pain
on
my
face
Ich
trug
den
Schmerz
in
meinem
Gesicht
Hoping
someday
it
will
fade
Hoffend,
dass
er
eines
Tages
verblassen
würde
You
know
how
to
wash
it
away
Du
weißt,
wie
man
ihn
wegwäscht
Oh
you
do
it
Oh,
du
tust
es
I
wear
the
smile
that
you
gave
me
Ich
trage
das
Lächeln,
das
du
mir
geschenkt
hast
Won't
take
it
off
if
you
paid
me
Würde
es
nicht
abnehmen,
selbst
wenn
du
mich
bezahlen
würdest
I
wouldn′t
say
that
you
saved
me
Ich
würde
nicht
sagen,
dass
du
mich
gerettet
hast
But
the
truth
is
Aber
die
Wahrheit
ist
Right
when
we
met
Genau
als
wir
uns
trafen
You
made
me
forget
Hast
du
mich
vergessen
lassen
That
my
heart
was
ever
broken
Dass
mein
Herz
jemals
gebrochen
war
Looking
at
me
Wenn
du
mich
ansiehst
You
wouldn't
believe
Würdest
du
nicht
glauben
That
my
heart
was
ever
broken
Dass
mein
Herz
jemals
gebrochen
war
Before
I
met
you
I
wouldn't
sleep
alone
Bevor
ich
dich
traf,
schlief
ich
nicht
allein
But
it
felt,
but
it
felt,
but
it
felt
like
it
Aber
es
fühlte
sich,
aber
es
fühlte
sich,
aber
es
fühlte
sich
so
an
I
moved
my
body
but
my
chest
was
stone
Ich
bewegte
meinen
Körper,
aber
meine
Brust
war
Stein
Couldn′t
brake,
couldn′t
brake,
couldn't
brake
it
Konnte
es
nicht
brechen,
konnte
es
nicht
brechen,
konnte
es
nicht
brechen
I
wore
the
pain
on
my
face
Ich
trug
den
Schmerz
in
meinem
Gesicht
Hoping
someday
it
would
fade
Hoffend,
dass
er
eines
Tages
verblassen
würde
You
know
how
to
wash
it
away
Du
weißt,
wie
man
ihn
wegwäscht
Oh
you
do
it
Oh,
du
tust
es
I
wear
the
smile
that
you
gave
me
Ich
trage
das
Lächeln,
das
du
mir
geschenkt
hast
Won′t
take
it
off
if
you
paid
me
Würde
es
nicht
abnehmen,
selbst
wenn
du
mich
bezahlen
würdest
I
wouldn't
say
that
you
saved
me
Ich
würde
nicht
sagen,
dass
du
mich
gerettet
hast
But
the
truth
is
Aber
die
Wahrheit
ist
Right
when
we
met
Genau
als
wir
uns
trafen
You
made
me
forget
Hast
du
mich
vergessen
lassen
That
my
heart
was
ever
broken
Dass
mein
Herz
jemals
gebrochen
war
Looking
at
me
you
wouldn′t
believe
Wenn
du
mich
ansiehst,
würdest
du
nicht
glauben
That
my
heart
was
ever
broken
Dass
mein
Herz
jemals
gebrochen
war
Only
you
can
make
me
forget
that
my
heart's
been
broken
Nur
du
kannst
mich
vergessen
lassen,
dass
mein
Herz
gebrochen
war
You
got
me
feeling
like
Du
gibst
mir
das
Gefühl
Only
you
can
make
me
forget
that
my
heart
was
ever
broken
Nur
du
kannst
mich
vergessen
lassen,
dass
mein
Herz
jemals
gebrochen
war
Right
when
we
met
Genau
als
wir
uns
trafen
You
made
me
forget
Hast
du
mich
vergessen
lassen
That
my
heart
was
ever
broken
Dass
mein
Herz
jemals
gebrochen
war
Looking
at
me
Wenn
du
mich
ansiehst
You
wouldn′t
believe
Würdest
du
nicht
glauben
That
my
heart
was
ever
broken
Dass
mein
Herz
jemals
gebrochen
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugene Veltman, Ari Leff, Madison Love, David Reed, Chad Cisneeros
Attention! Feel free to leave feedback.