Lyrics and translation Tritonal feat. Jenaux & Adam Lambert - Broken (Louis Vivet Remix)
Broken (Louis Vivet Remix)
Broken (Louis Vivet Remix) - Русский перевод
Before
I
met
you
woulda
said
I'm
fine
До
нашей
встречи
я
бы
сказал,
что
у
меня
все
хорошо,
If
you
asked,
if
you
asked,
if
you
asked
me
Если
бы
ты
спросила,
если
бы
ты
спросила,
если
бы
ты
спросила
меня.
And
then
you
gave
that
word
another
life
А
потом
ты
вдохнула
в
это
слово
новую
жизнь,
Yeah
you
got,
yeah
you
got,
yeah
you
got
me
Да,
ты
зацепила,
да,
ты
зацепила,
да,
ты
зацепила
меня.
Hoping
someday
it
would
fade
Надеясь,
что
однажды
это
пройдет,
You
know
how
to
wash
it
away
Ты
знаешь,
как
это
смыть.
Oh
you
do
it
О,
ты
делаешь
это.
I
wear
the
smile
that
you
gave
me
Я
ношу
улыбку,
которую
ты
мне
подарила,
Won't
take
it
off
if
you
paid
me
Не
сниму
ее,
даже
если
ты
заплатишь
мне.
I
wouldn't
say
that
you
saved
me
Я
бы
не
сказал,
что
ты
спасла
меня,
But
the
truth
is
Но
правда
в
том,
Right
when
we
met
Что
когда
мы
только
встретились,
You
made
me
forget
Ты
заставила
меня
забыть,
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-то
было
Bro-
broken
Раз-
разбито.
Looking
at
me
Глядя
на
меня,
You
wouldn't
believe
Ты
бы
не
поверила,
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-то
было
Bro-
broken
Раз-
разбито.
Before
I
met
you
I
wouldn't
sleep
alone
До
встречи
с
тобой
я
не
спал
один,
But
it
felt,
but
it
felt,
but
it
felt
like
it
Но
это
было,
но
это
было,
но
это
было
похоже
на
то,
I
moved
my
body,
but
my
chest
was
stone
Что
я
двигал
своим
телом,
но
моя
грудь
была
каменной.
Couldn't
break,
couldn't
break,
couldn't
break
it
Не
мог
сломать,
не
мог
сломать,
не
мог
сломать
это.
Hoping
someday
it
would
fade
Надеясь,
что
однажды
это
пройдет,
You
know
how
to
wash
it
away
Ты
знаешь,
как
это
смыть.
Oh
you
do
it
О,
ты
делаешь
это.
I
wear
the
smile
that
you
gave
me
Я
ношу
улыбку,
которую
ты
мне
подарила,
Won't
take
it
off
if
you
paid
me
Не
сниму
ее,
даже
если
ты
заплатишь
мне.
I
wouldn't
say
that
you
saved
me
Я
бы
не
сказал,
что
ты
спасла
меня,
But
the
truth
is
Но
правда
в
том,
Right
when
we
met
Что
когда
мы
только
встретились,
You
made
me
forget
Ты
заставила
меня
забыть,
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-то
было
Bro-
broken
Раз-
разбито.
Looking
at
me
Глядя
на
меня,
You
wouldn't
believe
Ты
бы
не
поверила,
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-то
было
Bro-
broken
Раз-
разбито.
Bro-
broken
Раз-
разбито.
Only
you
can
make
me
forget
that
my
Только
ты
можешь
заставить
меня
забыть,
что
мое
Heart's
been
broke
Сердце
было
разбито.
You
got
me
feeling
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
будто
Only
you
can
make
me
forget
that
my
Только
ты
можешь
заставить
меня
забыть,
что
мое
Heart
was
ever
broken
Сердце
когда-то
было
разбито.
Bro-
broken
Раз-
разбито.
Right
when
we
met
Что
когда
мы
только
встретились,
You
made
me
forget
Ты
заставила
меня
забыть,
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-то
было
Bro-
broken
Раз-
разбито.
Looking
at
me
Глядя
на
меня,
You
wouldn't
believe
Ты
бы
не
поверила,
That
my
heart
was
ever
Что
мое
сердце
когда-то
было
Bro-
broken
Раз-
разбито.
Bro-
broken
Раз-
разбито.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chad Henry Cisneros, David Anthony Reed, Ari Leff, Madison Love, Eugene Veltman
Attention! Feel free to leave feedback.