Triumph - Never Say Never - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Triumph - Never Say Never




Keeping the faith is a constant fight
Сохранение веры-это постоянная борьба.
We live and we breath it
Мы живем и дышим этим.
And when you feel the cause is right
И когда ты чувствуешь, что причина права.
You gotta believe it
Ты должен поверить в это.
Which is stronger, your hope or your fear?
Что сильнее-надежда или страх?
Meet the challenge of your life
Ответь на вызов своей жизни
Never say never
Никогда не говори никогда
Don't let me down
Не подведи меня.
Try to understand
Попытайся понять.
Never say never
Никогда не говори никогда
I will always be around
Я всегда буду рядом.
Never say never again
Никогда больше не говори "никогда".
They say if you're not aware of history
Говорят, если ты не в курсе истории ...
You're doomed to repeat it
Ты обречен на повторение.
You gotta face up to your enemy
Ты должен встретиться лицом к лицу со своим врагом
And try to defeat it
И постарайся победить его.
Somehow you can find the strength
Так или иначе ты найдешь в себе силы.
Somewhere that's deep down inside
Где-то глубоко внутри.
Never say never
Никогда не говори никогда
Don't let me down
Не подведи меня.
Try to understand
Попытайся понять.
Never say never
Никогда не говори никогда
I will always be around
Я всегда буду рядом.
Never say never
Никогда не говори никогда
Never say never again
Никогда больше не говори "никогда".
I still believe in the power of truth
Я все еще верю в силу истины.
That the fire of freedom can burn in the heart of a song
Что огонь свободы может гореть в сердце песни.
Dare to dream in all that you do
Осмеливайся мечтать во всем, что ты делаешь.
Forever can never be wrong
Вечность никогда не может быть неправильной.
Never say never
Никогда не говори никогда
Don't let me down
Не подведи меня.
Try to understand
Попытайся понять.
Never say never
Никогда не говори никогда
I will always be around
Я всегда буду рядом.
Never say never, never say never
Никогда не говори "никогда", никогда не говори "никогда".
Never say never again
Никогда больше не говори "никогда".
Never say never again
Никогда больше не говори "никогда".
Never say never, never say never
Никогда не говори "никогда", никогда не говори "никогда".
Never say never
Никогда не говори никогда
Never say never again
Никогда больше не говори "никогда".
Never say never again
Никогда больше не говори "никогда".
Never say never, never say never
Никогда не говори "никогда", никогда не говори "никогда".
Never say never again
Никогда больше не говори "никогда".
Never say never again
Никогда больше не говори "никогда".





Writer(s): Rik Emmett, Mike Levine, Gil Moore, Sil Simone


Attention! Feel free to leave feedback.