Lyrics and translation Triumph - The City: War March/el Duende Agonizante/Minstrel's Lament
Part
1- War
March
Часть
1- Военный
Марш
Instrumental
Инструментальный
Part
2- El
Duende
Agonizante
Часть
2- El
Duende
Agonizante
Instrumental
Инструментальный
Part
3- Minstrel's
Lament
Часть
3-плач
менестреля
I
have
watched
in
wonder
as
Я
с
удивлением
наблюдал,
как
The
colours
turned
to
grey
Цвета
стали
серыми.
I've
seen
the
metal
machines
and
Я
видел
металлические
машины
и
...
The
factory
dreams
Фабрика
грез
I
just
got
to
get
away
Я
просто
должен
уйти.
I
have
grown
accustomed
to
Я
привык
к
этому.
The
drugs
of
power
and
steel
Наркотики
власти
и
стали
And
the
achin'
in
my
head
and
the
concrete
bed
И
боль
в
голове,
и
бетонная
кровать
...
And
the
politician's
velvet
feel,
oh
И
бархатное
ощущение
политика,
о
I
have
learned
to
save
my
smile
and
Я
научился
беречь
свою
улыбку
и
Use
it
like
a
knife
Используй
его
как
нож.
We've
all
learned
to
trust
in
profit
and
value
Мы
все
научились
верить
в
прибыль
и
ценность.
Profit
over
life
Прибыль
превыше
жизни
I
have
watched
the
skyline
grow
in
Я
наблюдал,
как
растет
горизонт.
Defiance
of
the
sun
Вызов
солнцу
We
let
it
take
us
and
we
let
it
break
us
Мы
позволяем
ей
овладеть
нами,
и
мы
позволяем
ей
сломить
нас.
Now
the
damage
has
been
done,
oh
Теперь
ущерб
уже
нанесен,
о
I
have
learned
the
language
Я
выучил
язык.
Of
the
lost
that
walk
the
streets
О
потерянных,
что
бродят
по
улицам.
And
I'm
the
city's
minstrel
И
я
городской
менестрель.
Who
knows
all
of
her
syncopated
beats
Кто
знает
все
ее
синкопированные
ритмы
I
can
recall
when
ambitions
were
small
Я
помню
времена,
когда
амбиции
были
невелики.
And
the
music
filled
the
air
И
музыка
наполнила
воздух.
But
the
minstrel's
crying
'cause
the
music's
dying
Но
менестрель
плачет,
потому
что
музыка
умирает.
And
the
city's
everywhere
И
город
повсюду.
It's
everywhere
Это
повсюду.
Now
there's
no
more
singing
Теперь
больше
не
поют.
Just
a
ringing
in
my
ears
Просто
звон
в
ушах.
And
the
city's
story
in
all
it's
power
И
история
города
во
всей
своей
силе.
Is
the
greatest
of
my
fears
Это
величайший
из
моих
страхов.
Long
gone
once
upon
a
time
Давным
давно
это
было
давным
давно
I
sang
a
song
so
sweet
Я
пел
такую
сладкую
песню.
But
now
I
can't
hear
the
melody
Но
теперь
я
не
слышу
мелодию.
I
just
feel
the
driving
beat,
beneath
my
feet
Я
просто
чувствую
ритм
движения
под
ногами.
Hear
my
crying
Услышь
мой
плач
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rik Emmett, Mike Levine, Gil Moore
Attention! Feel free to leave feedback.