Triumphs Kingdom - Call Me Anytime - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Triumphs Kingdom - Call Me Anytime




Call Me Anytime
Ruf mich jederzeit an
(ทะเลที่กว้างใหญ่)
(Das weite Meer)
(ไกลแสนไกลเท่าไร?)
(Wie weit ist es?)
(ภูเขาที่กว้างใหญ่)
(Die riesigen Berge)
(เพียงแค่เธอเรียกมา)
(Ruf einfach nach mir)
(ทะเลที่กว้างใหญ่)
(Das weite Meer)
(ฟ้า ท้องฟ้าที่กว้างใหญ่)
(Der Himmel, der weite Himmel)
(ไกลแสนไกลเท่าไร?)
(Wie weit ist es?)
(จะรีบไปหาเธอทุกเวลา)
(Ich werde mich beeilen, um jederzeit bei dir zu sein)
(ภูเขาที่ขวางกั้น)
(Die Berge, die uns trennen)
(แม้อาทิตย์ขวางตรงหน้า)
(Auch wenn die Sonne im Weg steht)
(เพียงแค่เธอเรียกมา)
(Ruf einfach nach mir)
(ไปฉันจะรีบไปทุกเวลา)
(Ich werde mich beeilen, um jederzeit bei dir zu sein)
เมื่อเรามาถึงวัน
Wenn der Tag kommt
วันที่ทั้งฉันและเธอ
An dem du und ich
นั้นต้องลาไกล
uns trennen müssen
แต่ไม่ว่าจะเมื่อไหร่
Aber egal wann
หากเธอต้องพบต้องเจอะ
Wenn du auf Probleme stößt
และเจอเรื่องราวปัญหา
und Schwierigkeiten hast
ที่ทำให้เธออ่อนล้า
die dich ermüden
หลับตาลง (คิดถึงฉัน)
Schließe deine Augen (denke an mich)
อยากให้รู้ (ว่าเธอนั้น)
Ich möchte, dass du weißt (dass du)
จะเจอกับฉัน
mich treffen wirst
เมื่อเธอลืมตาขึ้นมา
Wenn du deine Augen öffnest
ทะเลที่กว้างใหญ่
Das weite Meer
ฟ้า ท้องฟ้าที่กว้างใหญ่
Der Himmel, der weite Himmel
ไกลแสนไกลเท่าไร?
Wie weit ist es?
จะรีบไปหาเธอทุกเวลา
Ich werde mich beeilen, um jederzeit bei dir zu sein
ภูเขาที่ขวางกั้น
Die Berge, die uns trennen
แม้อาทิตย์ขวางตรงหน้า
Auch wenn die Sonne im Weg steht
เพียงแค่เธอเรียกมา
Ruf einfach nach mir
ไปฉันจะรีบไปทุกเวลา
Ich werde mich beeilen, um jederzeit bei dir zu sein
โปรดเติมคำสัญญา
Bitte gib mir ein Versprechen
ก่อนเธอและฉันจะลา
Bevor du und ich uns trennen
ขอเธอมั่นใจ
Ich bitte dich, zuversichtlich zu sein
และไม่ว่าจะเมื่อไหร่
Und egal wann
หากเธอต้องพบต้องเจอะ
Wenn du auf Probleme stößt
และเจอเรื่องราวปัญหา
und Schwierigkeiten hast
ที่ทำให้เธออ่อนล้า
die dich ermüden
หลับตาลง (คิดถึงฉัน)
Schließe deine Augen (denke an mich)
อยากให้รู้ (ว่าเธอนั้น)
Ich möchte, dass du weißt (dass du)
จะเจอกับฉัน
mich treffen wirst
เมื่อเธอลืมตาขึ้นมา
Wenn du deine Augen öffnest
ทะเลที่กว้างใหญ่
Das weite Meer
ฟ้า ท้องฟ้าที่กว้างใหญ่
Der Himmel, der weite Himmel
ไกลแสนไกลเท่าไร?
Wie weit ist es?
จะรีบไปหาเธอทุกเวลา
Ich werde mich beeilen, um jederzeit bei dir zu sein
ภูเขาที่ขวางกั้น
Die Berge, die uns trennen
แม้อาทิตย์ขวางตรงหน้า
Auch wenn die Sonne im Weg steht
เพียงแค่เธอเรียกมา
Ruf einfach nach mir
ไปฉันจะรีบไปทุกเวลา
Ich werde mich beeilen, um jederzeit bei dir zu sein
ทะเลที่กว้างใหญ่
Das weite Meer
ฟ้า ท้องฟ้าที่กว้างใหญ่
Der Himmel, der weite Himmel
ไกลแสนไกลเท่าไร
Wie weit ist es?
จะรีบไปหาเธอทุกเวลา
Ich werde mich beeilen, um jederzeit bei dir zu sein
ภูเขาที่ขวางกั้น
Die Berge, die uns trennen
แม้อาทิตย์ขวางตรงหน้า
Auch wenn die Sonne im Weg steht
เพียงแค่เธอเรียกมา
Ruf einfach nach mir
ไปฉันจะรีบไปทุกเวลา
Ich werde mich beeilen, um jederzeit bei dir zu sein
ทะเลที่กว้างใหญ่
Das weite Meer
ฟ้า ท้องฟ้าที่กว้างใหญ่
Der Himmel, der weite Himmel
ไกลแสนไกลเท่าไร?
Wie weit ist es?
จะรีบไปหาเธอทุกเวลา
Ich werde mich beeilen, um jederzeit bei dir zu sein
ภูเขาที่ขวางกั้น
Die Berge, die uns trennen
แม้อาทิตย์ขวางตรงหน้า
Auch wenn die Sonne im Weg steht
เพียงแค่เธอเรียกมา
Ruf einfach nach mir
ไปฉันจะรีบไปทุกเวลา
Ich werde mich beeilen, um jederzeit bei dir zu sein
(ทะเลที่กว้างใหญ่)
(Das weite Meer)
(ไกลแสนไกลเท่าไร?)
(Wie weit ist es?)
(ภูเขาที่ขวางกั้น)
(Die Berge, die uns trennen)
(เพียงแค่เธอเรียกมา)
(Ruf einfach nach mir)
(ทะเลที่กว้างใหญ่)
(Das weite Meer)
(ไกลแสนไกลเท่าไร)
(Wie weit ist es?)
(ภูเขาที่ขวางกั้น)
(Die Berge, die uns trennen)
(เพียงแค่เธอเรียกมา)
(Ruf einfach nach mir)
(ทะเลที่กว้างใหญ่)
(Das weite Meer)
(ไกลแสนไกลเท่าไร?)
(Wie weit ist es?)
(ภูเขาที่ขวางกั้น)
(Die Berge, die uns trennen)
(เพียงแค่เธอเรียกมา)
(Ruf einfach nach mir)






Attention! Feel free to leave feedback.