Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Most
problems
arise
wherever
the
answer
dwells,
or
usually
follows
whoever
has
it
well
Большинство
проблем
возникает
там,
где
обитает
ответ,
или
обычно
следует
за
тем,
кто
им
хорошо
владеет.
A
wise
man
once
told
me
that
cancer
kills
and
blood
ain't
thicker
than
water,
it
just
has
a
smell
Один
мудрец
сказал
мне,
что
рак
убивает,
и
кровь
не
гуще
воды,
у
нее
просто
есть
запах.
He
also
taught
to
me
stay
away
from
the
near-sighted
Он
также
учил
меня
держаться
подальше
от
близоруких.
And
never
emulate
what
you
see
from
the
fear
guided
И
никогда
не
подражай
тому,
что
видишь
у
ведомых
страхом.
The
same
man
I
once
said
saved
my
life,
turned
foe
and
succumbed
to
his
own
great
advice.
Тот
же
человек,
который,
как
я
когда-то
говорил,
спас
мне
жизнь,
стал
врагом
и
пал
жертвой
своего
же
великого
совета.
So
let's
toast
to
the
people
that
got
no
life
Так
что
давай
выпьем
за
людей,
у
которых
нет
жизни.
And
hate
on
everything
but
they're
own
plight
И
которые
ненавидят
всё,
кроме
своего
собственного
бедственного
положения.
They'll
back
stab
you
leave
you
there
in
the
cold
night
Они
ударят
тебе
в
спину,
оставят
тебя
холодной
ночью.
And
even
believe
they
own
lies
И
даже
поверят
в
свою
собственную
ложь.
They
my
problems,
they
my
problems
they
my
problems
Они
мои
проблемы,
они
мои
проблемы,
они
мои
проблемы.
I
got
toast
for
these
problems,
they
my
problems,
they
my
problems
У
меня
есть
тост
за
эти
проблемы,
они
мои
проблемы,
они
мои
проблемы.
Certain
people
have
a
clue
who
you
are
while
others
make
attempts
to
tell
your
dreams
are
too
far
Некоторые
люди
знают,
кто
ты,
в
то
время
как
другие
пытаются
сказать,
что
твои
мечты
слишком
далеки.
Well,
middle
finger
to
the
doubters
may
the
lord
remove
any
pessimist'
from
round
us
Что
ж,
средний
палец
сомневающимся,
пусть
Господь
уберет
от
нас
любого
пессимиста.
Either
you
with
me
or
against
me
that's
the
bottom
line
failure
is
an
option
of
you,
it
is
not
of
i
Либо
ты
со
мной,
либо
против
меня,
вот
и
всё.
Провал
— это
твой
вариант,
но
не
мой.
So
if
you
disband
the
ship,
when
we
make
our
destination
don't
ask
for
shit
#realtalk
Так
что,
если
ты
покинешь
корабль,
когда
мы
достигнем
пункта
назначения,
ничего
не
проси.
#правдажизни
So
let's
toast
to
the
people
that
got
no
life
Так
что
давай
выпьем
за
людей,
у
которых
нет
жизни.
And
hate
on
everything
but
they're
own
plight
И
которые
ненавидят
всё,
кроме
своего
собственного
бедственного
положения.
They'll
back
stab
you
leave
you
there
in
the
cold
night
Они
ударят
тебе
в
спину,
оставят
тебя
холодной
ночью.
And
even
believe
they
own
lies
И
даже
поверят
в
свою
собственную
ложь.
They
my
problems,
they
my
problems
they
my
problems
Они
мои
проблемы,
они
мои
проблемы,
они
мои
проблемы.
I
got
toast
for
these
problems,
they
my
problems,
they
my
problems
У
меня
есть
тост
за
эти
проблемы,
они
мои
проблемы,
они
мои
проблемы.
Money
bring
opportunities,
bitches
and
things,
it
also
brings
on
impunity,
snitches
and
thieves
Деньги
приносят
возможности,
сучек
и
вещи,
а
также
безнаказанность,
стукачей
и
воров.
Just
the
smell
of
it
will
have
nigga
crowding
you
Один
только
их
запах
привлечет
ко
мне
толпу
ниггеров.
Saying
they
reason
and
they
the
person
that
founded
you
Которые
будут
говорить,
что
они
причина
моего
успеха
и
что
они
меня
создали.
In
they
heart
they
believe
it
though
nobody
sees
it,
now
you
see
why
i've
limited
all
of
my
features
В
глубине
души
они
в
это
верят,
хотя
никто
этого
не
видит,
теперь
ты
понимаешь,
почему
я
ограничил
все
свои
фиты.
No
backstage
passes
they
stay
in
the
bleachers,
sometimes
greed
just
gets
a
little
too
eager
yeah
Никаких
пропусков
за
кулисы,
они
остаются
на
трибунах,
иногда
жадность
становится
слишком
нетерпеливой,
да.
So
let's
toast
to
the
people
that
got
no
life
Так
что
давай
выпьем
за
людей,
у
которых
нет
жизни.
And
hate
on
everything
but
they're
own
plight
И
которые
ненавидят
всё,
кроме
своего
собственного
бедственного
положения.
They'll
back
stab
you
leave
you
there
in
the
cold
night
Они
ударят
тебе
в
спину,
оставят
тебя
холодной
ночью.
And
even
believe
they
own
lies
И
даже
поверят
в
свою
собственную
ложь.
They
my
problems,
they
my
problems
they
my
problems
Они
мои
проблемы,
они
мои
проблемы,
они
мои
проблемы.
I
got
toast
for
these
problems,
they
my
problems,
they
my
problems
У
меня
есть
тост
за
эти
проблемы,
они
мои
проблемы,
они
мои
проблемы.
They
say,
keep
your
friends
close
and
your
enemies
closer
Говорят,
держи
друзей
близко,
а
врагов
еще
ближе.
Nah,
keep
your
circle
small
and
keep
your
eyes
on
your
enemies
Нет,
держи
свой
круг
узким
и
следи
за
своими
врагами.
This
world
is
wicked
place
Этот
мир
— злое
место.
These
niggas
will
shake
your
hand
with
the
same
one
they
stab
you
in
the
back
with
Эти
ниггеры
пожмут
тебе
руку
той
же
самой,
которой
ударят
в
спину.
Deal
with
problems
when
they
occur,
but
the
wise
tries
their
hardest
to
prevent
them
Разбирайся
с
проблемами
по
мере
их
возникновения,
но
мудрый
изо
всех
сил
старается
предотвратить
их.
To
prevent
them
you
keep
your
ears
open
and
your
mouth
shut
Чтобы
предотвратить
их,
держи
уши
открытыми,
а
рот
закрытым.
And
when
people
show
you
who
they
are
believe
them
И
когда
люди
показывают
тебе,
кто
они
такие,
верь
им.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.