Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
in
a
vacuum
Ich
lebe
in
einem
Vakuum
In
this
gold
forsaken
town
In
dieser
gottverlassenen
Stadt
Time
is
moving
slowly
Die
Zeit
vergeht
langsam
Can
I
turn
it
back
around
Kann
ich
sie
zurückdrehen
People
say
an
end
is
a
beginning
Man
sagt,
ein
Ende
ist
ein
Anfang
Some
would
say
the
sun
comes
after
rain
Manche
sagen,
nach
Regen
kommt
Sonne
So
would
you
be
the
one
to
stop
the
hurting
Wärst
du
also
diejenige,
die
den
Schmerz
beendet
I
wanna
feel
again
Ich
will
wieder
fühlen
My
heart
is
a
wasteland
without
you
Mein
Herz
ist
ein
Ödland
ohne
dich
Is
a
wasteland
without
you
Ist
ein
Ödland
ohne
dich
My
heart
is
a
wasteland
without
you
Mein
Herz
ist
ein
Ödland
ohne
dich
Is
a
wasteland
without
you
Ist
ein
Ödland
ohne
dich
Is
a
wasteland
without
you
Ist
ein
Ödland
ohne
dich
Is
a
wasteland
without
you
Ist
ein
Ödland
ohne
dich
And
with
the
city
lights
behind
me
Und
mit
den
Lichtern
der
Stadt
hinter
mir
As
I
walk
into
the
dark
Während
ich
ins
Dunkel
gehe
I
trust
that
what
is
coming
Vertraue
ich
darauf,
dass
das,
was
kommt
Won′t
leave
me
back
to
where
we
start
Mich
nicht
dorthin
zurückbringt,
wo
wir
anfingen
'Cause
people
say
an
end
is
our
beginning
Denn
man
sagt,
ein
Ende
ist
unser
Anfang
Some
would
say
the
sun
comes
after
rain
Manche
sagen,
nach
Regen
kommt
Sonne
So
would
you
be
the
one
to
stop
the
hurting
Wärst
du
also
diejenige,
die
den
Schmerz
beendet
I
wanna
feel
again
(I
wanna
feel
again)
Ich
will
wieder
fühlen
(Ich
will
wieder
fühlen)
I
wanna
feel
again
Ich
will
wieder
fühlen
I
wanna
feel
again
Ich
will
wieder
fühlen
I
wanna
feel
again
Ich
will
wieder
fühlen
I
wanna
feel
again
Ich
will
wieder
fühlen
I
wanna
feel
again
Ich
will
wieder
fühlen
My
heart
is
a
wasteland
without
you
Mein
Herz
ist
ein
Ödland
ohne
dich
Is
a
wasteland
without
you
Ist
ein
Ödland
ohne
dich
My
heart
is
a
wasteland
without
you
Mein
Herz
ist
ein
Ödland
ohne
dich
Is
a
wasteland
without
you
Ist
ein
Ödland
ohne
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Dobkin, Robin Loenen, Johan Brinkhuis, Britt Pols
Attention! Feel free to leave feedback.