Trivium - Bury Me With My Screams - translation of the lyrics into German

Bury Me With My Screams - Triviumtranslation in German




Bury Me With My Screams
Begrabe mich mit meinen Schreien
All I hear is the sound of falling rain
Alles, was ich höre, ist der Klang fallenden Regens
Each drop echoing my every mistake
Jeder Tropfen hallt jeden meiner Fehler wider
Thunder orchestrating my plight
Donner orchestriert meine Qual
Like taiko, scoring this blight
Wie ein Taiko, der diese Plage vertont
Steady stream of dirt pouring on my face (on my face)
Stetiger Dreckstrom ergießt sich auf mein Gesicht (auf mein Gesicht)
I am pulling the boards open
Ich reiße die Bretter auf
Just bury me, bury me with my screams
Begrabe mich, begrabe mich mit meinen Schreien
They're pulling me down inside
Sie ziehen mich hinab in mir drin
I can't say that I know where the body lays inside
Ich weiß nicht, wo der Körper in mir ruht
So bury me with my screams
Also begrabe mich mit meinen Schreien
I can taste the graveyard within this soil (within this soil)
Ich schmecke den Friedhof in dieser Erde (in dieser Erde)
Decomposing leaves, wood, and motor oil (and motor oil)
Zersetzendes Laub, Holz und Motorenöl (und Motorenöl)
I don't know when I was laid here
Ich weiß nicht, wann ich hier gebettet wurde
It's humid and thick with drear
Feucht und schwer von Düsternis
My heart resonating inside my ears (inside my ears)
Mein Herz dröhnt in meinen Ohren (in meinen Ohren)
I am pulling the boards open
Ich reiße die Bretter auf
Just bury me, bury me with my screams (my screams)
Begrabe mich, begrabe mich mit meinen Schreien (meinen Schreien)
They're pulling me down inside
Sie ziehen mich hinab in mir drin
I can't say that I know where the body lays inside
Ich weiß nicht, wo der Körper in mir ruht
So bury me with my screams
Also begrabe mich mit meinen Schreien
I must claw myself out of this
Ich muss mich daraus herausklauuen
I see there is light above me
Ich sehe Licht über mir
So I journey up this hell
Also durchsteige ich diese Hölle
I refuse to rot in my own prison cell
Ich weigere mich, in meiner eigenen Zelle zu verrotten
I dug this hole, threw myself in, and blamed the world
Ich grub dieses Loch, warf mich hinein, beschuldigte die Welt
I know, I know, I know where the body lays
Ich weiß, ich weiß, wo der Körper ruht
So bury me, bury me, bury me with my screams
Also begrabe mich, begrabe mich mit meinen Schreien
I will climb (I will climb)
Ich werde klettern (ich werde klettern)
From the depths (from the depths)
Aus den Tiefen (aus den Tiefen)
Innermost (innermost)
Innerstem (innerstem)
Turmoil
Aufruhr
I know, I know, I know where the body lays
Ich weiß, ich weiß, wo der Körper ruht
So bury me, bury me, bury me with my screams
Also begrabe mich, begrabe mich mit meinen Schreien
Oh
Oh
I am opening the wound
Ich öffne die Wunde
I'm not dying
Ich sterbe nicht
I am opening the wound
Ich öffne die Wunde
I'm not dying
Ich sterbe nicht





Writer(s): Alex Bent, Corey Beaulieu, Matthew K. Heafy, Paolo Gregoletto


Attention! Feel free to leave feedback.