Trixie Whitley - Never Enough - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trixie Whitley - Never Enough




Never Enough
Никогда не достаточно
Like a feather, I can, blow away, an a.
Словно перышко, я могу, улететь прочь, и а.
A thought that is, what the words of the say. an a
Мысль, которая есть, то, что слова говорят. и а
Is why you're gonna misfire out.
Вот почему ты промахнешься.
Cause I never enough of my crime.
Потому что мне никогда не достаточно моего преступления.
Keep on calling me, oh my, oh my crime. boy
Продолжай звать меня, о мой, о мой грех. мальчик
Ran with the show, wondered what I did it for
Управляла шоу, задавалась вопросом, зачем я это сделала
You gotta learn the language, instead, the metaphor
Ты должен выучить язык, а не метафору
And a, like a monument in disguise.
И а, словно монумент в маскировке.
I know how to lose my guide.
Я знаю, как потерять свой путь.
But I,
Но я,
Never get enough of my crime
Никогда не получаю достаточно своего преступления
Never get of
Никогда не получаю
Never get enough of my crime
Никогда не получаю достаточно своего преступления
Never get of
Никогда не получаю
Never get enough for my mind.
Никогда не получаю достаточно для своего разума.
Looked in the glass, Get in-line with yourself Girl.
Посмотрела в зеркало, Приведи себя в порядок, девочка.
Layers of the heart dimensions of thought
Слои сердца, измерения мысли
Desire is movement, but
Желание - это движение, но
Love is un-moving, an a,
Любовь неподвижна, и а,
I never get enough for my mind
Я никогда не получаю достаточно для своего разума
Never get enough
Никогда не получаю достаточно
Never get enough of my crime
Никогда не получаю достаточно своего преступления
Never get enough
Никогда не получаю достаточно
Never get enough of my crime
Никогда не получаю достаточно своего преступления
Never get enough
Никогда не получаю достаточно
Never get enough for my mind.
Никогда не получаю достаточно для своего разума.






Attention! Feel free to leave feedback.