Lyrics and translation Trixter - Road of a Thousand Dreams
Some
live
the
life
Некоторые
живут
своей
жизнью.
The
lap
of
luxury
Круг
роскоши
Where
everything
goes
right
Где
все
идет
как
надо
But
some
live
so
painfully
Но
некоторые
живут
так
мучительно.
Another
day,
another
fight
Еще
один
день,
еще
одна
битва.
And
they
hear
the
screams
of
salvation
И
они
слышат
крики
о
спасении.
Calling
from
the
heart
with
an
open
hand
Взываю
от
всего
сердца
с
открытой
ладонью.
Day
after
day
desolation
День
за
днем
опустошение
Still
there's
hope
for
those
who
believe
Все
еще
есть
надежда
для
тех,
кто
верит.
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
Вниз
по
дороге
тысячи
грез.
Time
passes
by
Время
идет.
And
all
that's
left
behind
И
все,
что
осталось
позади.
And
the
days
of
eternity
И
дни
вечности
...
There's
no
souvenirs
Никаких
сувениров.
Still
the
statue
stands
Статуя
все
еще
стоит.
Bleeding
scars
of
humility
Кровоточащие
шрамы
смирения
And
they
hear
the
screams
of
salvation
И
они
слышат
крики
о
спасении.
Calling
from
the
heart
with
an
open
hand
Взываю
от
всего
сердца
с
открытой
ладонью.
Day
after
day
desolation
День
за
днем
опустошение
Still
there's
hope
for
those
who
believe
Все
еще
есть
надежда
для
тех,
кто
верит.
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
Вниз
по
дороге
тысячи
грез.
Where
the
beggars
and
the
choosers
Где
нищие
и
те,
кто
выбирает?
Find
that
destiny
can
be
saved
Пойми,
что
судьбу
можно
спасти.
By
the
light
of
faith
Светом
веры.
That
everyone
can
see
Это
все
видят.
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
Вниз
по
дороге
тысячи
грез.
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
Вниз
по
дороге
тысячи
грез.
Where
the
beggars
and
the
choosers
Где
нищие
и
те,
кто
выбирает?
Find
that
destiny
can
be
saved
Пойми,
что
судьбу
можно
спасти.
By
the
light
of
faith
Светом
веры
That
everyone
can
see
Это
все
видят.
There's
a
light
of
fatih
Это
свет
Фатиха.
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
Вниз
по
дороге
тысячи
грез.
Where
the
beggars
and
the
choosers
find
their
destiny
Там,
где
нищие
и
те,
кто
выбирает,
находят
свою
судьбу.
Still
the
statue
stands
Статуя
все
еще
стоит.
Find
your
own
salvation
Найди
свое
спасение.
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
Вниз
по
дороге
тысячи
грез.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brown Steven James
Attention! Feel free to leave feedback.