Lyrics and translation Trixter - Road of a Thousand Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road of a Thousand Dreams
Дорога тысячи грёз
Some
live
the
life
Кто-то
купается
The
lap
of
luxury
В
роскоши,
Where
everything
goes
right
Где
всё
даётся
легко.
But
some
live
so
painfully
А
кто-то
живёт
в
муках,
Another
day,
another
fight
Каждый
новый
день
- как
бой.
And
they
hear
the
screams
of
salvation
И
они
слышат
зов
спасения,
Calling
from
the
heart
with
an
open
hand
Что
с
открытым
сердцем
зовёт
их,
Day
after
day
desolation
Изо
дня
в
день
- отчаянье,
Still
there's
hope
for
those
who
believe
Но
есть
надежда
для
тех,
кто
верит
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
В
дорогу
из
тысячи
грёз.
Time
passes
by
Время
идёт,
And
all
that's
left
behind
Оставляя
всё
позади,
And
the
days
of
eternity
И
дни
вечности...
There's
no
souvenirs
Здесь
нет
сувениров.
Still
the
statue
stands
Но
статуя
всё
стоит,
Bleeding
scars
of
humility
Истекая
шрамами
унижений.
And
they
hear
the
screams
of
salvation
И
они
слышат
зов
спасения,
Calling
from
the
heart
with
an
open
hand
Что
с
открытым
сердцем
зовёт
их,
Day
after
day
desolation
Изо
дня
в
день
- отчаянье,
Still
there's
hope
for
those
who
believe
Но
есть
надежда
для
тех,
кто
верит
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
В
дорогу
из
тысячи
грёз.
Where
the
beggars
and
the
choosers
Где
нищие
и
избирательные
Find
that
destiny
can
be
saved
Обретают
спасенье,
By
the
light
of
faith
В
свете
веры,
That
everyone
can
see
Который
доступен
каждому,
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
На
дороге
из
тысячи
грёз.
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
На
дороге
из
тысячи
грёз,
Where
the
beggars
and
the
choosers
Где
нищие
и
избирательные
Find
that
destiny
can
be
saved
Обретают
спасенье,
By
the
light
of
faith
В
свете
веры,
That
everyone
can
see
Который
доступен
каждому.
There's
a
light
of
fatih
Есть
свет
веры
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
На
дороге
из
тысячи
грёз,
Where
the
beggars
and
the
choosers
find
their
destiny
Где
нищие
и
избирательные
обретают
свою
судьбу.
Still
the
statue
stands
Статуя
всё
стоит.
Find
your
own
salvation
Найди
своё
спасение
Down
the
road
of
a
thousand
dreams
На
дороге
из
тысячи
грёз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brown Steven James
Attention! Feel free to leave feedback.