Lyrics and translation Trixter - Runaway Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaway Train
Поезд-беглец
Hello
my
only
friend
Привет,
моя
единственная
подруга,
And
hello
old
stranger
И
привет
тебе,
старый
незнакомец.
Looks
like
we
meet
again
Похоже,
мы
снова
встретились,
I
think
I'm
in
danger
Думаю,
я
в
опасности.
Life
ain't
no
fairy
tale
Жизнь
- не
сказка,
The
world's
so
misleading
Мир
так
обманчив.
I'm
searchin'
for
peace
of
mind
Я
ищу
покоя
в
душе,
'Cause
my
soul
is
bleeding
Ведь
моя
душа
истекает
кровью.
The
spirits
they
told
me
when
times
get
tough
Духи
сказали
мне,
когда
будет
трудно,
Don't
just
run
away
Просто
не
убегай.
The
spirits
they
showed
me
that
it's
alright
Духи
показали
мне,
что
все
в
порядке,
Confusion
ain't
worth
the
price
of
your
life
Смятение
не
стоит
твоей
жизни.
The
mind
is
like
a
runaway
train
Разум
подобен
поезду-беглецу,
When
the
heart's
off
the
beaten
track
Когда
сердце
сбилось
с
пути.
So
ride
on
in
your
runaway
train
Так
садись
в
свой
поезд-беглец,
Sanctuary
waits
but
there's
no
turning
back
Убежище
ждет,
но
пути
назад
нет.
Goodbye
to
all
I
feel
Прощай
всему,
что
я
чувствую,
And
goodbye
to
love
И
прощай,
любовь.
This
time
I'm
trapped
by
emotions
На
этот
раз
я
в
ловушке
эмоций,
That
I
can't
rise
above
Над
которыми
я
не
могу
подняться.
So
where
can
I
run
to
now
Так
куда
мне
бежать
сейчас,
And
tell
me
where
can
I
go
И
скажи
мне,
куда
мне
идти,
When
life's
just
a
page
in
time
Когда
жизнь
- это
всего
лишь
страница
во
времени,
It's
just
a
stepping
stone
Это
просто
камень
на
пути.
The
spirits
they
told
me
when
times
get
tough
Духи
сказали
мне,
когда
будет
трудно,
Don't
just
run
away
Просто
не
убегай.
The
spirtits
they
showed
me
that
it's
alright
Духи
показали
мне,
что
все
в
порядке,
Confusion
ain't
worth
the
price
of
your
life
Смятение
не
стоит
твоей
жизни.
The
mind
is
like
a
runaway
train
Разум
подобен
поезду-беглецу,
When
the
heart's
off
the
beaten
track
Когда
сердце
сбилось
с
пути.
So
ride
on
in
your
runaway
train
Так
садись
в
свой
поезд-беглец,
Sanctuary
waits
but
there's
no
turning
back
Убежище
ждет,
но
пути
назад
нет.
I
need
to
make
a
change
Мне
нужно
измениться,
'Cause
it's
raining
in
my
heart
Потому
что
в
моем
сердце
идет
дождь.
I
know
there's
someplace
waiting
Я
знаю,
где-то
ждет
место,
To
ease
my
mind
and
free
my
soul
Чтобы
успокоить
мой
разум
и
освободить
мою
душу.
The
mind
is
like
a
runaway
train
Разум
подобен
поезду-беглецу,
When
the
heart's
off
the
beaten
track
Когда
сердце
сбилось
с
пути.
So
ride
on
in
your
runaway
train
Так
садись
в
свой
поезд-беглец,
Sanctuary
waits
but
there's
no
turning
back
Убежище
ждет,
но
пути
назад
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven James Brown
Album
Hear
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.