Triz Nathaniel feat. Grand Champions Comedy - Henchmen (Skit) (feat. Grand Champions Comedy) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Triz Nathaniel feat. Grand Champions Comedy - Henchmen (Skit) (feat. Grand Champions Comedy)




Henchmen (Skit) (feat. Grand Champions Comedy)
Downtown Gotham City
Центр города Готэм-сити
In an area unspoken of
В районе, о котором не говорят
The Joker's lair where his henchman lie in wait
Логово Джокера, где его подстерегают приспешники
Sup guys, sup guys
Супер, ребята, суп, ребята
Man that was a rough heist last week huh?
Чувак, это было жесткое ограбление на прошлой неделе, да?
Ay Six, man tell me, tell me Six
Да, шесть, чувак, скажи мне, скажи мне, шесть.
It was too much
Это было слишком много
I mean, I know I'm new here
Я имею в виду, я знаю, что я здесь новенький
I just wanted to know uh
Я просто хотел знать, хм
Have you guys been paid for that last heist?
Ребята, вам заплатили за последнее ограбление?
I don't remember getting paid
Я не помню, чтобы мне заплатили
Oh it just rolls over
О, это просто переворачивается
And the next time it just rolls over again
И в следующий раз он просто перевернется снова
And it just keeps rolling over
И он просто продолжает переворачиваться
Like I have almost seven trillion dollars saved up
Как будто у меня накоплено почти семь триллионов долларов.
Seven trillion dollars?
Семь триллионов долларов
Seven trillion dollars
Семь триллионов долларов
I'm loaded
я загружен
His 401k is awesome
Его 401к потрясающий
Is that tax deductible?
Это налоговый вычет?
Yeah of course
Да, конечно
Just as long as you go through
Пока ты проходишь
You know, him
Ты его знаешь
Do you use Western Union?
Вы пользуетесь услугами Western Union?
No I use Joker Union
Нет, я использую Joker Union.
It's like don't complain
Это как не жаловаться
It's like get the gas or
Это как заправиться или
You know, live
Знаешь, живи
See I knew it, I knew it!
Видите, я знал это, я знал это!
I knew I shouldnt've started henching for The Joker
Я знал, что мне не следовало начинать ухаживать за Джокером
How do I ask-
Как мне спросить-
Gentlemen
Господа
How are you?
Как вы?
Oh hey Mr. J how's it going?
О, привет, мистер Джей, как дела?
Hey J
Эй, Джей
"Happy"
"Счастливый"
You ever hear a uh, baby crying in the night?
Вы когда-нибудь слышали, как ребенок плачет по ночам?
Haha haha
Ха-ха-ха
That's hilarious
Это весело
That's hilarious
Это весело
That was good
Это было хорошо
That's hilarious boss
Это веселый босс
Boss, that's hilarious
Босс, это смешно
Alright, catch you next time Jokes
Хорошо, увидимся в следующий раз Шутки
Holy shit, what the fuck was that?
Черт возьми, что это было за херня?
Hey Twelve
Эй, двенадцать
Twelve next time you don't say shit
Двенадцать, когда в следующий раз ты ни хрена не скажешь.
You let him finish the joke, Twelve
Ты дашь ему закончить шутку, Двенадцать.
Holy shit am I in trouble?
Господи, у меня проблемы?
You're cool for now
Ты крут сейчас
You're the new guy
Ты новый парень
But the bad thing is
Но плохо то, что
You're the fucking new guy
Ты чертовски новый парень
We've had thousands of new guys
У нас появились тысячи новых ребят
I've never been the new guy
Я никогда не был новым парнем
I was here from day one
Я был здесь с первого дня
He kidnapped me as a baby
Он похитил меня в детстве
Holy fuck
черт возьми
I was working at Barnes and Noble eleven months ago
Я работал в Barnes and Noble одиннадцать месяцев назад.
And he just came and recruited me
И он просто пришел и завербовал меня.
I thought that this would be a good opportunity for me
Я подумал, что это будет хорошая возможность для меня
For my résumé
Для моего резюме
That's what I'm saying he's very convincing
Вот что я говорю, он очень убедителен
He told me I'd be making a change for Gotham City
Он сказал мне, что я внесу изменения в Готэм-сити.
You know what I'm saying
Ты знаешь, о чем я говорю
He said he would get me from behind the desk
Он сказал, что вытащит меня из-за стола
I wanted adventure
Я хотел приключений
How much in graduate school is he gonna pay for you guys?
Сколько он заплатит за вас в аспирантуре, ребята?
He told me the whole thing
Он рассказал мне все это
He told me don't worry
Он сказал мне, не волнуйся
Has anyone been paid ever?
Кому-нибудь когда-нибудь платили?
Ladies hi, how are you
Дамы, привет, как дела?
Hey boss, hey boss
Эй, босс, эй, босс
There's a dead guy
Там мертвый парень
Where boss?
Где босс?
You want me to do something about it boss?
Хочешь, чтобы я что-нибудь с этим сделал, босс?
He just walked away
Он просто ушел
Was that a joke?
Это была шутка?
Was he joking?
Он шутил?
I think it had to do with
Я думаю, это было связано с
Haha haha
Ха-ха-ха
Haha haha
Ха-ха-ха
We gotta get the fuck up out of here
Нам нужно убираться отсюда
We seriously gotta the fuck out of here
Нам серьезно пора убираться отсюда
What were we thinking?
О чем мы думали?
No, where's the body?
Нет, а где тело?
What body? Who's missing?
Какое тело? Кого не хватает?
Where's Five?
Где Пятый?
Where's Five?
Где Пятый?
We can't worry about Five
Мы не можем беспокоиться о Пятом
Ok look I wanna get paid
Хорошо, слушай, я хочу, чтобы мне заплатили
We've done three heists in one month
Мы совершили три ограбления за месяц
I'm gonna go talk to him
я пойду поговорить с ним
No don't don't don't don't
Нет, не, не, не, не
Are you crazy?
Вы с ума сошли?
I've seen him burn money
Я видел, как он сжигал деньги
I've seen him burn people that owe him money
Я видел, как он сжигал людей, которые должны ему деньги
While they burn on the money they owe him
Пока они сжигают деньги, которые они ему должны
I don't think it's funny man!
Я не думаю, что это смешно, чувак!
What are my options here do I just leave?
Какие у меня есть варианты, мне просто уйти?
No, you're in it to win it guy
Нет, ты в этом, чтобы выиграть, чувак.
And I'm telling you we never win it
И я говорю тебе, что мы никогда этого не выиграем.
We never win it
Мы никогда не выиграем это
Oh shit do you see that?
Ох, черт, ты это видишь?
Harley Quinn, she just put a fucking revolver in her mouth
Харли Квинн, она только что сунула чертов револьвер себе в рот.
Hee hee hee
Хи хи хи
Oh fuck
ох блин
She just pulled the trigger
Она просто нажала на курок
Holy fuck
черт возьми
She was supposed to have our checks yesterday
Она должна была получить наши чеки вчера
She's payroll!
Она зарплатная!
Did you give her you social security?
Вы предоставили ей социальное обеспечение?
Please tell me you didn't give her your social security number
Пожалуйста, скажи мне, что ты не дал ей свой номер социального страхования.
Of course I did
Конечно, я сделал
It was supposed to be for my student loans
Это должно было быть для моих студенческих кредитов
Oh my god
Боже мой
What the fuck were you gonna write on your taxes?
Какого черта ты собирался написать в своих налогах?
You work for The Joker?
Ты работаешь на Джокера?
He told me it was a Fortune 500
Он сказал мне, что это Fortune 500.
It isn't!
Это не
It isn't
Это не





Writer(s): Lawrence Coley


Attention! Feel free to leave feedback.