Lyrics and translation Triz Nathaniel - National Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gentlemen,
please
rise
for
the
playing
of
our
National
Anthem
Дамы
и
господа,
прошу
всех
встать
для
прослушивания
нашего
Гимна
When
the
pop-pop
pop
off,
pray
they
ain't
landin'
Когда
раздается
"бах-бах-бах",
молись,
чтобы
не
в
тебя,
Non-stop
pop-pop,
it's
the
National
Anthem
Бесконечный
"бах-бах",
это
Гимн,
You
hear
the
pop-pop
when
you
and
your
homies
is
lampin'
Ты
слышишь
этот
"бах-бах",
когда
ты
со
своими
корешами
зависаешь,
Non-stop
pop-pop,
it's
the
National
Anthem
Бесконечный
"бах-бах",
это
Гимн.
It's
them
boys,
with
them
toys
Это
те
самые
парни,
с
теми
самыми
игрушками,
So
ask
Jigga
what
the
.44
for
(Pop
pop)
Так
спроси
у
Jay-Z,
зачем
нужен
.44
(Бах-бах),
This
ain't
no
pop
track,
this
some
true
blue
shit
Это
не
попса,
детка,
это
суровая
правда,
And
this
here
badge
means
you
won't
do
shit
И
этот
значок
означает,
что
ты
ничего
не
сможешь
сделать.
You
go
hard
in
the
motherfuckin'
paint
nigga
Ты
крутой
на
районе,
ниггер,
They
paint
the
walls
with
your
motherfuckin'
brains
nigga
Они
размажут
твои
мозги
по
стенке,
ниггер,
Like
next
time
don't
test
my
motherfuckin'
aim
nigga
В
следующий
раз
не
испытывай
мое
терпение,
ниггер,
Ali
Bomaye,
charge
it
to
the
game
nigga
Али
Бомае,
списывай
это
на
игру,
ниггер.
So
see
him
on
the
street
and
duck
Так
что,
увидев
его
на
улице,
лучше
уворачивайся,
'Cause
you
gon'
get
stuck,
stole,
snuffed
Потому
что
тебя
ограбят,
задушат,
All
kinds
of
fucked
up!
И
вообще
всячески
изуродуют!
When
the
pop-pop
pop
off,
pray
they
ain't
landin'
Когда
раздается
"бах-бах-бах",
молись,
чтобы
не
в
тебя,
Non-stop
pop-pop,
it's
the
National
Anthem
Бесконечный
"бах-бах",
это
Гимн,
You
hear
the
pop-pop
when
you
and
your
homies
is
lampin'
Ты
слышишь
этот
"бах-бах",
когда
ты
со
своими
корешами
зависаешь,
Non-stop
pop-pop,
it's
the
National
Anthem
Бесконечный
"бах-бах",
это
Гимн.
(Chi-town)
Hundred
years
of
segregation
(Чикаго)
Сто
лет
сегрегации,
But
I
ain't
got
time
to
be
patient,
'cause
a
thug
gotta
eat
too
Но
у
меня
нет
времени
ждать,
голодный
бандит
тоже
хочет
есть,
So
get
the
heater,
'cause
I'm
sprayin'
Так
что
доставай
пушку,
потому
что
я
буду
палить,
Like
Vegeta,
I'm
just
sayin'
Как
Вегета,
я
просто
говорю.
Pop-pop,
brrrrop,
Chi-town
Southside
Бах-бах,
бдыщ,
южный
Чикаго,
White
side
like,
"isn't
this
a
beautiful
night?"
А
на
севере
думают:
"какая
прекрасная
ночь",
Wanna
say
the
pop-pop
is
El
Chapo
Хочется
сказать,
что
этот
"бах-бах"
- дело
рук
Эль
Чапо,
But
I
say
fuck
Rahm
Emanuel!
Но
я
говорю:
да
пошел
этот
Рам
Эмануэль!
A
couple
miles
up
the
way
it's
pop-pop
all
day
В
паре
миль
отсюда
"бах-бах"
не
умолкает,
It's
a
mili'
nine
mili'
in
the
Millioke
Девятимиллиметровый
в
Милуоки,
Six
or
nine
ways
you
could
die
today
Сегодня
ты
можешь
умереть
шестью
или
девятью
способами,
But
the
.38
say
that
it's
happenin'
the
Trey
way
Но
38-й
калибр
говорит,
что
это
произойдет
по-моему.
Thinkin'
it's
all
systematic
Думаешь,
это
все
система,
But
then
the
homie
showed
me
this
chromey
gorgeous
semi-automatic
Но
тут
кореш
показал
мне
эту
хромированную
красотку
- полуавтомат,
Goin'
Jay-Z,
gotta
have
it
Как
у
Jay-Z,
должен
быть
у
каждого,
Got
a
squad
like
Ginyu
put
a
red
dot
on
your
forehead,
make
you
Hindu
У
меня
команда,
как
у
Гинью,
поставит
тебе
на
лоб
красную
точку
и
обратит
в
индуизм.
Grab
the
tuli
all
chromed
up,
put
it
to
your
dome
Хватай
хромированный
ствол,
приставь
к
башке,
Take
your
iPhone
call
up
Tyrone
Звони
по
своему
айфону
Тайрону,
That
Badu
man
bring
you
bad
news,
son
Этот
плохой
человек
принесет
тебе
плохие
новости,
сынок,
We
kill
each
other,
give
the
white
man
just
what
he
want
Мы
убиваем
друг
друга,
давая
белому
человеку
то,
чего
он
хочет.
When
the
pop-pop
pop
off,
pray
they
ain't
landin'
Когда
раздается
"бах-бах-бах",
молись,
чтобы
не
в
тебя,
Non-stop
pop-pop,
it's
the
National
Anthem
Бесконечный
"бах-бах",
это
Гимн,
The
pop-pop
hold
the
whole
'hood
ransom
Этот
"бах-бах"
держит
в
заложниках
весь
район,
Pop-pop,
our
National
Anthem
бах-бах",
наш
Гимн.
I
can
see
(Oh)
Я
вижу
(О)
So
I'm
sayin'
Так
что
я
говорю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Triz Nathaniel
Attention! Feel free to leave feedback.