Triz Nathaniel - Trizzy Dangerfield (No Respect) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Triz Nathaniel - Trizzy Dangerfield (No Respect)




Trizzy Dangerfield (No Respect)
Трайзи Дэнджерфилд (Без Уважения)
This rap game is rough I tell ya
Этот рэп-мир жесток, я тебе скажу,
I get no respect ya know?
Меня совсем не уважают, понимаешь?
No respect
Не уважают.
A & R's man?
Эти A&R менеджеры?
That's what A-n-R stands for you ya know?
Ты в курсе, что A&R расшифровывается как "артист и репертуар"?
You think you're about to get signed but "actually nigga, rejection"
Думаешь, тебя вот-вот подпишут, но "вообще-то, братан, отказ".
I'm so used to rejection even my yo-yo won't come back
Я так привык к отказам, что даже мой йо-йо не возвращается.
Speaking of rejection, let me tell you about my girl
Кстати об отказах, дай расскажу тебе о своей девушке.
Made a deal with my girl we'd only smoke after sex
Мы с моей крошкой договорились курить только после секса.
I've had the same pack since '06
У меня тот же косяк с 2006-го.
But what's really bothering me about the shit
Но что меня действительно бесит во всей этой херне,
She's up to three packs a day
Так это то, что она выкуривает по три пачки в день.
This bitch
Эта сучка...
Think she's cheating on me
Кажется, она мне изменяет.
Know how I know?
Знаешь, как я понял?
I come home the parrot always like "quick out the window!"
Я прихожу домой, а попугай как заорет: "Быстро в окно!"
And now I know she's faking orgasms low-key
И теперь я знаю, что она по-тихому симулирует оргазмы.
Yeah four of my friends just told me
Ага, четверо моих друзей мне уже рассказали.
One night she met me at the door, lingerie on
Однажды вечером она встретила меня на пороге в нижнем белье.
Only problem is she was coming home
Вот только проблема в том, что она возвращалась домой.
She likes to talk during sex as well
А еще она любит разговаривать во время секса.
Last night she called me from the motel
Прошлой ночью она позвонила мне из мотеля.
Other day some other motherfucker came a-knocking
На днях какой-то хрен ломился в дверь,
And she told me to go hide in the closet
А она сказала мне спрятаться в шкафу.
My wedding day - that was a humdinger
День нашей свадьбы - это был просто цирк.
Went to place to ring and she gave me the wrong finger
Подошли к алтарю, а она показала мне не тот палец.
My girl old too if you believe it
Моя девушка, если честно, старуха.
When she was born Dead Sea wasn't even sick
Когда она родилась, Мертвое море еще не болело.
Big girl, and ain't nothing wrong with that
Да, она крупная, но в этом нет ничего плохого.
Strike oil when she wears heels instead of flats
Когда она носит каблуки вместо плоской подошвы, можно нефть качать.
Big girl, yeah I tell ya folks
Да, она большая, говорю тебе.
Met her at the Macy's parade, she was wearing ropes
Я встретил ее на параде Мэйси, она была в канатах.
She was alone on the street, I'm not making it up
Она стояла одна на улице, не вру.
A cop came by and told her to break it up
Тут подъезжает коп и говорит ей сматываться.
My girl ugly too - on our first date
А еще моя девушка страшная - на нашем первом свидании
Took her to the beach and they asked me what I used for bait
Я повел ее на пляж, и меня спросили, на что я ее поймал.
So if she turn me down for sex she always thinks twice
Так что если она отказывает мне в сексе, то всегда думает дважды.
Once in the morning, then again at night
Один раз утром, и еще раз вечером.
I grew up so poor when my rich uncle died
Я вырос таким бедным, что когда умер мой богатый дядя,
They read the will and it said I owed that nigga five
Зачитали завещание, а там сказано, что я должен этому нигеру пятерку.
I had to share a bed with so many kids it was scary
Мне приходилось делить постель с таким количеством детей, что было страшно.
Never even slept alone 'til I got married
Я ни разу не спал один, пока не женился.
My neighborhood was rough you understand me?
Мой район был очень опасным, понимаешь?
One day I heard a knock at the door randomly
Однажды я услышал стук в дверь.
Figured I'd play it safe and go with plan B
Решил не рисковать и действовать по плану Б.
Just opened the peephole - dude reached in a grabbed me
Только открыл глазок - чувак схватил меня.
My apartment building's nothing but robberies man
В моем доме постоянно грабят, мужик.
Every time I close a window I hit somebody's hand
Каждый раз, когда я закрываю окно, я попадаю по чьей-то руке.
They saying it's a children's zoo around the way
Говорят, что в округе детский зоопарк,
But last week I heard four of the kids escaped
Но на прошлой неделе я слышал, что четверо детей сбежали.
I asked a cop "how long a walk to the subway?"
Я спросил полицейского: "Сколько идти до метро?"
He said "I dunno, so far nobody made it all the way"
Он сказал: "Без понятия, до сих пор никто не доходил".
My pops didn't like me, wasn't a friend
Мой отец меня не любил, не был мне другом.
Told me to start at the bottom when he taught me to swim
Когда учил меня плавать, сказал начинать со дна.
I mean he took me to the zoo a lot
Хотя он часто водил меня в зоопарк.
Told me to go to the leopards and play connect the dots
Говорил мне идти к леопардам и играть в "соедини точки".
He took me to the zoo like every day
Он водил меня в зоопарк чуть ли не каждый день.
Found out later he was tryna make a trade
Позже я узнал, что он пытался меня туда сплавить.
Told moms I was gon' run away from home
Сказал маме, что убегу из дома.
She said "on your mark, get set go"
Она сказала: "На старт, внимание, марш".
Parents got divorced, I got no luck
Родители развелись, мне не повезло.
In the fight for custody of me nobody showed up
На суде по делу об опеке никто не пришел.
I'm telling you man, I was a ugly kid
Говорю тебе, мужик, я был страшным ребенком.
Mom only kept the negatives of my pics
Мама хранила только негативы моих фотографий.
So ugly my dog found out we look alike
Я был настолько уродлив, что когда моя собака узнала, что мы похожи,
That night he committed suicide
В ту же ночь она покончила с собой.
Told the doc I wanna get a vasectomy
Сказал врачу, что хочу сделать вазэктомию.
He said a face like mine it's a non-necessity
Он ответил, что с моим лицом в этом нет необходимости.
I figured out women, know how to make 'em say "yes"
Я понял, как работают женщины, как заставить их сказать "да".
Just be like, "ay am I bothering you sis?"
Просто скажи: "Эй, сестренка, я тебе не мешаю?"
Nah, with women I can hold my own I'm telling you
Да нет, с женщинами я справляюсь, говорю тебе.
'Cause that's usually what they tell me to do
Потому что обычно это именно то, что они мне и говорят делать.
I even tried fucking a inflatable shorty
Я даже пытался трахнуть надувную куклу.
Now it's some inflatable dude looking for me
Теперь какой-то надутый чувак разыскивает меня.
Respect, it's the one thing I never get
Уважение - вот чего у меня никогда не было.
Surgeon general be tryna sell me cigarettes
Минздрав пытается продать мне сигареты.
Got Chinese food, see what my fortune cookie's telling me
Заказал китайскую еду, решил посмотреть, что скажет печенье с предсказанием.
It's just a check for the dude sitting next to me
А там просто чек для чувака за соседним столиком.
I said "hey I got your check homie"
Я говорю: "Эй, это твой чек, братан".
He looked at me and said "thanks bro, respect homie!"
Он посмотрел на меня и сказал: "Спасибо, бро, респект, братан!"
I was once in a pool like "help I'm 'bout to drown"
Однажды я был в бассейне и кричал: "Помогите, я тону!"
Lifeguard ran over like "keep it down!"
Спасатель подбежал и сказал: "Потише!"
When I was born, doc smacked me to see I wasn't frozen
Когда я родился, врач шлепнул меня, чтобы убедиться, что я не замерз.
But then I heard the nurse got a couple of blows in
Но потом я услышал, как медсестра получила пару ударов.
I had no friends, no one to call brother
У меня не было друзей, не с кем было поговорить по душам.
To seesaw I ran from one end to the other
Чтобы покачаться на качелях, мне приходилось бегать из конца в конец.





Writer(s): Benton Stephens


Attention! Feel free to leave feedback.