Triz Nathaniel - We're the Ones We've Been Waiting For - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Triz Nathaniel - We're the Ones We've Been Waiting For




We're the Ones We've Been Waiting For
Мы те, кого мы ждали
Yo we're back on Blonded Los Santos 97.8 FM with Triz Nathaniel
Йоу, мы снова в эфире Blonded Los Santos 97.8 FM с вами Триз Нафаниэль
Yeah yeah
Ага, ага
Real quick, before I let you go
Короче, перед тем как попрощаться
I just wanna ask you, why are you doing this
Хочу спросить, зачем ты этим занимаешься?
And why right now?
И почему именно сейчас?
Us old-heads always be like
Мы, старики, всегда такие:
"We need a new Malcolm, we need a new Martin"
"Нам нужен новый Малкольм, нам нужен новый Мартин"
And of course no disrespect to the OG's but like
И, конечно, без неуважения к старой гвардии, но
There's this quote from a poem that June Jordan wrote
Есть такая цитата из стихотворения Джун Джордан
It's this joint called A Poem for South African Women
Эта штука называется "Стихотворение для южноафриканских женщин"
And it ends with "we're the ones we've been waiting for"
И заканчивается она словами: "мы те, кого мы так долго ждали"
And like that's it right there
Вот и все, вот оно
We here nigga
Мы здесь, нигга
We here
Мы здесь
We was waiting on a miracle
Мы ждали чуда
Like a hero in a cape or
Как героя в плаще или
Some way forward
Какого-то пути вперед
But really though
Но на самом деле
We're the ones we've been waiting for
Мы те, кого мы ждали
They chose to take whats yours
Они решили забрать то, что принадлежит тебе
And Bezos keep taking more
А Безос продолжает брать еще больше
So we tell these men
Так что скажем этим людям
The hell with them
К черту их
We're the ones we've been waiting for
Мы те, кого мы ждали
We was going nowhere like revving the curb
Мы никуда не двигались, как будто буксовали на месте
Rules was no fair and guess who it served
Правила были нечестными, и угадай, кому это служило
Set us with terms that was better than hers
Предложили нам условия получше, чем ей
But we ain't feeling that like severing nerves
Но мы не чувствуем этого, как будто нервы перерезаны
Put the whole shit together, we connected the turds
Собрали все дерьмо воедино, соединили все звенья
On street shit, never what you get in the burbs
Уличная херня, не то что ты получаешь в пригороде
Still repping the nerds when I'm wrecking a verse
Все еще представляю ботанов, когда читаю куплет
So for better or worse I speak veteran words
Так что к лучшему или к худшему, я говорю слова ветерана
A new chapter, we turned the page
Новая глава, мы перевернули страницу
'Cause we're the ones make the world change
Потому что мы те, кто меняет мир
Get it more black, get it more gay
Сделаем его чернее, сделаем его более гейским
Make George Takei be like "oh hey!"
Пусть Джордж Такеи скажет: "О, привет!"
Y'all boo at us, bitch we don't care
Вы освистываете нас, сучки, но нам плевать
'Cause we seen what make y'all niggas cheer
Потому что мы видели, от чего вы, ниггеры, приходите в восторг
So we score one for the losers
Так что мы забиваем гол за неудачников
Now they faking like they was saying boo-urns
А теперь они притворяются, будто болели за нас
And we getting drunk off that D'usse
И мы напиваемся этим D'usse
We ain't gave a fuck since Tuesday
Нам плевать еще со вторника
We litty in the Jacuzzi
Мы зажигаем в джакузи
'Cause we far away from they cruelty
Потому что мы далеко от их жестокости
See I speak raw nigga, it's deep ball nigga
Видишь, я говорю прямо, нигга, это глубокий пас, нигга
Going over ya head - it's a leap frog nigga
Пролетает над твоей головой - это прыжок лягушки, нигга
Write a deep song, still get a "yee-haw, nigga!"
Пишу глубокую песню, а все равно получаю: "Йи-ха, нигга!"
So tell Griselda put me on nigga
Так что скажи Griselda, чтобы взяли меня, нигга
We was waiting on a miracle
Мы ждали чуда
Like a hero in a cape or
Как героя в плаще или
Some way forward
Какого-то пути вперед
But really though
Но на самом деле
We're the ones we've been waiting for
Мы те, кого мы ждали
They chose to take whats yours
Они решили забрать то, что принадлежит тебе
And Bezos keep taking more
А Безос продолжает брать еще больше
So tell these men
Так что скажем этим людям
The hell with them
К черту их
We're the ones we've been waiting for
Мы те, кого мы ждали





Writer(s): Benton Stephens


Attention! Feel free to leave feedback.