Lyrics and translation Trois Cafés Gourmands - Una sola vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vida
es
tan
fugaz,
nos
harán
falta
más
Одна
жизнь
так
быстротечна,
нам
нужно
больше
Una
vida
es
tan
fugaz,
no
la
dejes
escapar
Одна
жизнь
так
быстротечна,
не
дай
ей
ускользнуть
Una
vida
es
tan
fugaz,
quiero
un
millón
detrás
Одна
жизнь
так
быстротечна,
я
хочу
миллион
таких
Una
vida
es
tan
fugaz,
vívela
de
verdad
Одна
жизнь
так
быстротечна,
проживи
ее
по-настоящему
Tantas
cosas
por
vivir
intensamente
Так
много
всего
нужно
пережить
ярко
Tantas
penas
que
dejar
atrás
por
fin
Так
много
печалей
нужно
наконец
оставить
позади
Recordaré
esos
sabores
que
olvidaste
Я
вспомню
те
вкусы,
что
ты
забыл
Nuevas
lunas
y
veranos
por
sentir
Новые
луны
и
лета,
чтобы
почувствовать
Tantos
besos,
la
ilusión
de
enamorarse
Так
много
поцелуев,
иллюзия
влюбленности
Tantas
noches
de
placer
sin
porvenir
Так
много
ночей
наслаждения
без
будущего
Tantas
frases
para
hacerse
el
importante
Так
много
фраз,
чтобы
казаться
важным
Tantos
juegos
para
ser
siempre
infantil
Так
много
игр,
чтобы
оставаться
всегда
ребенком
Una
vida
es
tan
fugaz,
nos
harán
falta
más
Одна
жизнь
так
быстротечна,
нам
нужно
больше
Una
vida
es
tan
fugaz,
no
la
dejes
escapar
Одна
жизнь
так
быстротечна,
не
дай
ей
ускользнуть
Una
vida
es
tan
fugaz,
quiero
un
millón
detrás
Одна
жизнь
так
быстротечна,
я
хочу
миллион
таких
Una
vida
es
tan
fugaz,
vívela
de
verdad
Одна
жизнь
так
быстротечна,
проживи
ее
по-настоящему
Aprender
a
defenderte
de
los
miedos
Научиться
защищаться
от
страхов
Tantas
frases
que
te
curan
al
dolor
Так
много
фраз,
которые
исцеляют
боль
Tantos
versos
que
gritar
fuerte
en
el
viento
Так
много
стихов,
чтобы
кричать
громко
на
ветру
Y
aburrirse
en
clase
frente
al
profesor
И
скучать
на
уроках
перед
учителем
Tantas
tardes
con
mil
risas
y
mil
llantos
Так
много
вечеров
с
тысячью
смеха
и
тысячью
слез
Tantos
sueños
que
tendrás
que
perseguir
Так
много
мечтаний,
которые
тебе
придется
преследовать
Tantas
cartas
de
amor
para
intentarlo
Так
много
любовных
писем,
чтобы
попытаться
Tantos
muros
que
tendrás
que
destruir
Так
много
стен,
которые
тебе
придется
разрушить
Una
vida
es
tan
fugaz,
nos
harán
falta
más
Одна
жизнь
так
быстротечна,
нам
нужно
больше
Una
vida
es
tan
fugaz,
no
la
dejes
escapar
Одна
жизнь
так
быстротечна,
не
дай
ей
ускользнуть
Una
vida
es
tan
fugaz,
quiero
un
millón
detrás
Одна
жизнь
так
быстротечна,
я
хочу
миллион
таких
Una
vida
es
tan
fugaz,
vívela
de
verdad
Одна
жизнь
так
быстротечна,
проживи
ее
по-настоящему
Sal
a
volar
para
atrapar
cada
verdad
Выйди
в
небо,
чтобы
поймать
каждую
истину
Vuelve
a
sentir
cada
matiz
de
realidad
Вновь
почувствуй
каждый
оттенок
реальности
Tu
corazón
quiere
salir
y
despegar
Твое
сердце
хочет
вырваться
и
взлететь
Ir
hacia
el
mar,
junto
a
las
olas,
y
nadar
Идти
к
морю,
вместе
с
волнами,
и
плавать
Una
vida
es
tan
fugaz,
nos
harán
falta
más
Одна
жизнь
так
быстротечна,
нам
нужно
больше
Una
vida
es
tan
fugaz,
no
la
dejes
escapar
Одна
жизнь
так
быстротечна,
не
дай
ей
ускользнуть
Una
vida
es
tan
fugaz,
quiero
un
millón
detrás
Одна
жизнь
так
быстротечна,
я
хочу
миллион
таких
Una
vida
es
tan
fugaz,
vívela
de
verdad
Одна
жизнь
так
быстротечна,
проживи
ее
по-настоящему
Una
vida
es
tan
fugaz,
nos
harán
falta
más
Одна
жизнь
так
быстротечна,
нам
нужно
больше
Una
vida
es
tan
fugaz,
no
la
dejes
escapar
Одна
жизнь
так
быстротечна,
не
дай
ей
ускользнуть
Una
vida
es
tan
fugaz,
quiero
un
millón
detrás
Одна
жизнь
так
быстротечна,
я
хочу
миллион
таких
Una
vida
es
tan
fugaz,
vívela
de
verdad
Одна
жизнь
так
быстротечна,
проживи
ее
по-настоящему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Grenier, Romain Joutard, Sébastien Gourseyrol, Vincent Brion
Attention! Feel free to leave feedback.